Я вспомнил рассказы моряков
салкаров о странных южных растениях, которые питаются живой плотью и
кровью, они хватают добычу, как звери. И тут, бессознательно попытавшись
облегчить боль в теле, я обнаружил, что могу слегка двигаться. Как будто
то, что держало меня, уловило эту мою потребность и ответило на нее.
Уловило из сознания? Но это невероятно - совершенно невероятно! Как
может растение читать мои мысли? Растение ли это? О, да: вокруг меня
растение. Но возможно, это орудие в чьих-то руках?
- Кто ты? - Я сознательно направил во мглу мысль. - Кто ты? Что ты
сделаешь со мной?
Не думаю, чтобы я ожидал ответ. Но хоть и не получил ответа, нащупал
- что-то! Как тогда, когда Орсия общалась с асптом, я на мгновение
ощутил другой мысленный уровень и тут же утратил его. Не похоже на
мышление зеленого племени или кроганов - гораздо менее "человеческое".
Животное? Почему-то я в это не верил. Я сосредоточился, но не для
физической борьбы со мхом, а для мысленного поиска.
- Кто - ты?
Снова это почти неощутимое прикосновение. Но его достаточно, чтобы я
продолжал бороться. Однако оно исчезло, прежде чем я сумел определить,
высокая ли это частота, как та, что использовала Орсия, или слишком
низкая для меня.
Свет... становится гораздо светлей... начинается день? Нет, свет
исходит от звезд слева от меня, он распространяется видимыми жемчужными
лучами. И в этих лучах какое-то ожидание.
- Кто - ты? - На этот раз я попробовал нижние частоты, решив, что то,
что я ищу, не вверху, а внизу.
И я уловил ответ, но задержал его недостаточно долго, чтобы
обменяться мыслью. Ощутил возбуждение, шок и страх.
Страх мне нужен меньше всего: страх может толкнуть на отчаянные
действия.
- Кто ты? - Снова я воспользовался нижним уровнем. Но на этот раз
никакой реакции; никакого мысленного прикосновения. Как будто тот,
боящийся меня, прочно закрыл дверь.
Свечи, появившиеся над звездами, горели все ярче. Не похоже на огни,
предвещающие зло, потому что я не испытываю озноба. Хоть солнце не
светит, но в лесу стало светло, как в облачный день.
На тропе появилась фигура. Маленькая и сгорбленная. Но нет того
ощущения, как при появлении тасов. Фигура приближалась очень медленно,
время от времени останавливаясь и опасливо разглядывая меня. Страх...
Когда она подошла и остановилась между двумя ближайшими звездами, я
смог лучше разглядеть ее. Серая, как древесный мох, и ее длинные волосы
невозможно отличить от мха. Она развела пряди, чтобы лучше разглядеть
меня, и я увидел маленькое сморщенное лицо с плоским носом и большими
глазами с густыми ресницами. Снова она отбросила пряди волос на плечи, и
я увидел, что это женщина. Большие груди и отвислый живот только
частично прикрываются чем-то вроде сетки, сплетенной из мха. В сетку
вплетены дикие цветы - жалкая попытка приукраситься.
И тут я вспомнил сказки своего детства. Это моховица. Согласно
легенде, моховицы охотятся за людьми, пытаясь привлечь к себе их
внимание. В сказаниях говорится, что моховицы хотят иметь детей, которых
вырастили бы люди. И если кто-то соглашается на такую сделку, моховица
верой и правдой служит ему, открывает тайные сокровища и тому подобное.
В легендах это добрые застенчивые существа, которые никому не желают
зла; когда их уродливая внешность пугает людей, с которыми они хотят
подружиться, они приходят в отчаяние. Насколько истинна эта легенда?
Похоже, скоро я узнаю.
Моховица неуверенно приблизилась на шаг-два. Она кажется очень
старой, но так ли это на самом деле, не могу судить. В сказках их всегда
описывают такими. И еще - ни разу не упоминаются их мужчины.
Она стояла и смотрела. Я снова попытался использовать мысленное
прикосновение, но безрезультатно. Если с ней я установил контакт раньше,
то теперь она воздвигла между нами барьер. Однако от нее исходила волна
добрых намерений, робких добрых волн, словно она не желает мне зла, но
опасается, что я не испытываю того же по отношению к ней.
Я отказался от использования мысли. Напротив, заговорил вслух и таким
тоном, чтобы внушить ей: я не причиню ей зла; напротив, мне нужна ее
помощь. Мы уже знали, что в Эскоре повсюду используется язык Древней
расы, хотя с другим произношением и архаичными оборотами, и нас всюду
могут понять.
- Друг... - Я старался говорить мягко. - Я друг... друг народа мха.
Она пристально смотрела мне в глаза.
Как это в старой поговорке: "Друг - полудруг - недруг".
Я не произнес этого вслух, но готов был принять от нее название
"полудруг", лишь бы не "недруг".
Она пожевала губами, прежде чем в свою очередь заговорила вслух.
- Друг... - Она говорила шепотом, не громче ветра, шуршавшего в
мшистых занавесях.
И продолжала смотреть мне в глаза. И тут, словно приоткрылась дверь,
мысль ее устремилась мне в сознание.
- Кто ты, идущий через страну мха?
- Я Кемок Трегарт из-за гор. - Но эти слова, которые могут значить
что-то для других обитателей Эскора, для нее ничего не значили. - Из
Долины Зеленой Тишины, - добавил я, и это она поняла.
Снова произнесла слово, и на этот раз я ощутил теплую уверенность.
Ибо слово, которое она произнесла, хоть и свистящим шепотом, было знаком
добра в этой земле безымянного зла - древним словом силы:
- Эютаян.
Я быстро ответил - ответил вслух, не мысленно, чтобы она была
уверена: я могу произнести это слово, не опасаясь быть сожженным.
Она высвободила руки из-под потока волос-мха. Руки мягко двигались,
как ветви под ветром. И тут же мох, который привязал меня к дереву,
зашевелился, распался, освободив меня. Я остался сидеть в гнезде из мха.
- Идем!
Она поманила меня, и я встал. Она тут же отступила, как будто мой
рост ее пугал. Но, закутавшись в волосы, как в плащ, повернулась и пошла
по тропе из звездных свеч.
Взяв мешок, я пошел за ней. Свечи продолжали освещать наш путь, хотя
за пределами их свечения царила ночь, и я подумал, что до рассвета еще
далеко. Здесь древесные лампы располагались дальше друг от друга и
светили не так ярко. Я торопился, чтобы не потерять проводницу. Несмотря
на хрупкую фигуру и как будто слабые ноги, она шла очень быстро.
Все гуще и гуще становились занавеси из мха. Иногда они казались
сплошными стенами меж деревьями, слишком плотными, чтобы их пошевелил
ветер. Я сообразил, что они напоминают стены и что, возможно, я иду
между жилищами. Моя проводница руками развела одну такую стену и
поманила меня за собой.
Я оказался на открытом пространстве под очень большим деревом. Его
чешуйчатый ствол служил центральной опорой жилища. Мшистые занавеси
образовали стены, а под ногами густым ковром рос мох. К стволу были
прикреплены светящиеся звезды - от самого подножия до первых ветвей. И
свет их напоминал свет костра.
На мху сидели мои - хозяйки? судьи? пленительницы? Я знал только, что
все они моховицы, настолько напоминающие ту, что привела меня, что я бы
не отличил одну от другой. Та, что была ближе всех к усаженному звездами
стволу, жестом пригласила меня сесть.
Снова последовал период молчаливой оценки, как и с моей проводницей.
Потом та, которую я считал старшей, назвала сначала себя, потом
остальных - она проделала это в той формальной манере, какая свойственна
всем существам, живущим далеко от Эсткарпа.
- Фуусу, Форув, Фроно, Фингри, Фубби... - Фубби - имя той, что
привела меня.
- Кемок Трегарт, - ответил я, как следовало. Затем согласно обычаю
Эсткарпа, который, может быть, здесь не принят, добавил:
- Никакой угрозы от меня дому Фуусу и ее сестер, их клану, их крыше,
урожаю и стадам...
И они поняли - если не слова, то добрые намерения за ними. Ибо Фуусу
сделала еще один жест, и Форув, сидевшая справа от нее, достала чашку и
налила в нее вина из каменной бутылки. Она коснулась губами края чаши и
поднесла ее мне.
Я помнил предупреждение Дахаун о том, что нельзя ничего есть и пить в
этой дикой местности, однако не решился отказаться от чаши гостя. С
некоторым страхом глотнул. Напиток оказался кислым и чуть горьковатым. Я
был рад, что не нужно пить до дна. Но я согласно обычаю наклонил чашу
вправо и влево, пролил несколько капель на ковер из мха и пожелал удачи
дому и земле.
Потом поставил чашу и вежливо ждал, чтобы Фуусу продолжила. Мне не
пришлось долго ждать.
- Куда ты направляешься через землю мха, Кемок Трегарт? - Она чуть
споткнулась, произнося мое имя. - И зачем?
- Я ищу ту, что была у меня отобрана, и след привел меня сюда.
- Были здесь те, что пришли и ушли.
- Куда ушли? - Я не мог сдержать нетерпения. Моховица медленно
покачала головой.
- Они ушли тайным путем и оставили за собой завесу слепоты. Никто не
может следовать за ними.
Завеса слепоты? Я не понимал, что она имеет в виду. Но, возможно, она
расскажет больше...
- Была ли с ними девушка? - спросил я.
Фуусу кивнула Фубби.
- Пусть она ответит. Она видела, как они проходили.
- Да, была девушка и другие. Был Темный Великий... Темный Великий.
Мысленно я повторял эти слова. Неужели я ошибся? Не Динзил, но один из
врагов...
- Она принадлежала свету, но ехала с темными. Быстро, быстро, быстро
они проехали. Потом пошли тайным путем и оставили заклятье слепоты, -
сказала Фубби.
- Вы можете показать мне их путь? - невежливо прервал я ее. Динзил,
конечно, опасен, но если Каттея с одним из наших врагов... Время - время
теперь тоже наш враг.
- Могу, но ты не сможешь пройти.
Я ей не поверил. Возможно, то, что я прошел так далеко, добавило мне
самоуверенности. Слова о заклятье слепоты ничего мне не говорили.
- Покажи ему, - приказала Фуусу. - Он не поверит, пока сам не увидит.
Помню, как вежливо попрощался с Фуусу и ее двором, но за пределами ее
древесного дома меня охватило нетерпение. Звездные свечи больше не
горели, и Фубби схватила меня за руку. Кожа ее казалась сухой и жесткой,
как прядь мха. Она сжала пальцы и потащила меня.
Без ее помощи я никогда бы не выбрался из этого мохового леса.
Наконец лес поредел, стало светлее. Пошел дождь, его капли исчезали во
мху. Я увидел на почве, выглядывавшей из-под мха, следы рентанцев, и
понял, что снова иду по следу.
Деревья постепенно сменились кустарником, стало еще светлей, и я
увидел темную высокую скалу. В нее вплеталась широкая красная полоса, и
вообще эта скала не походила на другие. Я такой никогда не встречал.
След вел прямо к ней - и в нее. Но нет никакой двери, ни малейшего
признака входа. Ничего, кроме следа, уходящего в камень, который я
напрасно ощупывал.
Я не верил собственным глазам. Но камень не поддавался нажиму, и тем
не менее, следы, которые размывал дождь, вели в него.
Фубби завернулась в волосы, как в плащ, и вода стекала по нему, так
что она была защищена от сырости. Она смотрела на меня, и мне
показалось, что в ее взгляде смех.
- Они прошли туда, - вслух сказал я. Может, хотел, чтобы она мне
возразила. Но она только уверенно повторила мои слова:
- Да, они прошли туда.
- Куда?
- Кто знает? Это заклятие слепоты. Спроси у Лоскиты; может, она
покажет тебе будущее.
- Лоскита? А кто это?
Фубби повернулась, высунула руку из-под волосяного плаща и показала
на восток.
- Лоскита из Сада Камней, читающая по песку. Если она согласится
прочесть, может быть, ты узнаешь.
После этого загадочного замечания, она снова закуталась в волосы и
быстро пошла назад - слилась с кустами, прежде чем я смог ее окликнуть.
Глава 8
Дождь быстро размывал следы тех, кто ушел в скалу. Я сгорбился под
его ударами и оглянулся на лес мха. Но все во мне протестовало против
отступления. Значит, на восток. Где эта Лоскита и ее Сад Камней? В
легендах о них ничего не говорится.
Я шел вдоль черно-красной стены, насквозь промокнув под дождем. Если
здесь и есть какая-то дорога, я ее разглядеть не мог. И растут здесь не
деревья и даже не кусты и травы, какие я встречал раньше; меня окружали
низкие растения с толстыми мясистыми листьями и стеблями. К своему
неудовольствию, поскользнувшись на мокрой почве и упав, я обнаружил, что
растения эти снабжены острыми колючками. Растения желтые, и на некоторых
стеблях мелкие цветы, сейчас плотно закрытые. Под листьями скрывались
бледные насекомые, и мне их вид не понравился.
Пытаясь избежать встречи с листвой, я петлял, потому что растения
становились все выше, так что вскоре их стебли поднялись выше моей
головы. С неба спустилось крылатое существо, со змеиной шеей и
внешностью рептилии, хотя и пернатое, и повисло вниз головой над одним
из стеблей, поедая насекомых, которых ловило стремительными бросками
узкой головы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157
салкаров о странных южных растениях, которые питаются живой плотью и
кровью, они хватают добычу, как звери. И тут, бессознательно попытавшись
облегчить боль в теле, я обнаружил, что могу слегка двигаться. Как будто
то, что держало меня, уловило эту мою потребность и ответило на нее.
Уловило из сознания? Но это невероятно - совершенно невероятно! Как
может растение читать мои мысли? Растение ли это? О, да: вокруг меня
растение. Но возможно, это орудие в чьих-то руках?
- Кто ты? - Я сознательно направил во мглу мысль. - Кто ты? Что ты
сделаешь со мной?
Не думаю, чтобы я ожидал ответ. Но хоть и не получил ответа, нащупал
- что-то! Как тогда, когда Орсия общалась с асптом, я на мгновение
ощутил другой мысленный уровень и тут же утратил его. Не похоже на
мышление зеленого племени или кроганов - гораздо менее "человеческое".
Животное? Почему-то я в это не верил. Я сосредоточился, но не для
физической борьбы со мхом, а для мысленного поиска.
- Кто - ты?
Снова это почти неощутимое прикосновение. Но его достаточно, чтобы я
продолжал бороться. Однако оно исчезло, прежде чем я сумел определить,
высокая ли это частота, как та, что использовала Орсия, или слишком
низкая для меня.
Свет... становится гораздо светлей... начинается день? Нет, свет
исходит от звезд слева от меня, он распространяется видимыми жемчужными
лучами. И в этих лучах какое-то ожидание.
- Кто - ты? - На этот раз я попробовал нижние частоты, решив, что то,
что я ищу, не вверху, а внизу.
И я уловил ответ, но задержал его недостаточно долго, чтобы
обменяться мыслью. Ощутил возбуждение, шок и страх.
Страх мне нужен меньше всего: страх может толкнуть на отчаянные
действия.
- Кто ты? - Снова я воспользовался нижним уровнем. Но на этот раз
никакой реакции; никакого мысленного прикосновения. Как будто тот,
боящийся меня, прочно закрыл дверь.
Свечи, появившиеся над звездами, горели все ярче. Не похоже на огни,
предвещающие зло, потому что я не испытываю озноба. Хоть солнце не
светит, но в лесу стало светло, как в облачный день.
На тропе появилась фигура. Маленькая и сгорбленная. Но нет того
ощущения, как при появлении тасов. Фигура приближалась очень медленно,
время от времени останавливаясь и опасливо разглядывая меня. Страх...
Когда она подошла и остановилась между двумя ближайшими звездами, я
смог лучше разглядеть ее. Серая, как древесный мох, и ее длинные волосы
невозможно отличить от мха. Она развела пряди, чтобы лучше разглядеть
меня, и я увидел маленькое сморщенное лицо с плоским носом и большими
глазами с густыми ресницами. Снова она отбросила пряди волос на плечи, и
я увидел, что это женщина. Большие груди и отвислый живот только
частично прикрываются чем-то вроде сетки, сплетенной из мха. В сетку
вплетены дикие цветы - жалкая попытка приукраситься.
И тут я вспомнил сказки своего детства. Это моховица. Согласно
легенде, моховицы охотятся за людьми, пытаясь привлечь к себе их
внимание. В сказаниях говорится, что моховицы хотят иметь детей, которых
вырастили бы люди. И если кто-то соглашается на такую сделку, моховица
верой и правдой служит ему, открывает тайные сокровища и тому подобное.
В легендах это добрые застенчивые существа, которые никому не желают
зла; когда их уродливая внешность пугает людей, с которыми они хотят
подружиться, они приходят в отчаяние. Насколько истинна эта легенда?
Похоже, скоро я узнаю.
Моховица неуверенно приблизилась на шаг-два. Она кажется очень
старой, но так ли это на самом деле, не могу судить. В сказках их всегда
описывают такими. И еще - ни разу не упоминаются их мужчины.
Она стояла и смотрела. Я снова попытался использовать мысленное
прикосновение, но безрезультатно. Если с ней я установил контакт раньше,
то теперь она воздвигла между нами барьер. Однако от нее исходила волна
добрых намерений, робких добрых волн, словно она не желает мне зла, но
опасается, что я не испытываю того же по отношению к ней.
Я отказался от использования мысли. Напротив, заговорил вслух и таким
тоном, чтобы внушить ей: я не причиню ей зла; напротив, мне нужна ее
помощь. Мы уже знали, что в Эскоре повсюду используется язык Древней
расы, хотя с другим произношением и архаичными оборотами, и нас всюду
могут понять.
- Друг... - Я старался говорить мягко. - Я друг... друг народа мха.
Она пристально смотрела мне в глаза.
Как это в старой поговорке: "Друг - полудруг - недруг".
Я не произнес этого вслух, но готов был принять от нее название
"полудруг", лишь бы не "недруг".
Она пожевала губами, прежде чем в свою очередь заговорила вслух.
- Друг... - Она говорила шепотом, не громче ветра, шуршавшего в
мшистых занавесях.
И продолжала смотреть мне в глаза. И тут, словно приоткрылась дверь,
мысль ее устремилась мне в сознание.
- Кто ты, идущий через страну мха?
- Я Кемок Трегарт из-за гор. - Но эти слова, которые могут значить
что-то для других обитателей Эскора, для нее ничего не значили. - Из
Долины Зеленой Тишины, - добавил я, и это она поняла.
Снова произнесла слово, и на этот раз я ощутил теплую уверенность.
Ибо слово, которое она произнесла, хоть и свистящим шепотом, было знаком
добра в этой земле безымянного зла - древним словом силы:
- Эютаян.
Я быстро ответил - ответил вслух, не мысленно, чтобы она была
уверена: я могу произнести это слово, не опасаясь быть сожженным.
Она высвободила руки из-под потока волос-мха. Руки мягко двигались,
как ветви под ветром. И тут же мох, который привязал меня к дереву,
зашевелился, распался, освободив меня. Я остался сидеть в гнезде из мха.
- Идем!
Она поманила меня, и я встал. Она тут же отступила, как будто мой
рост ее пугал. Но, закутавшись в волосы, как в плащ, повернулась и пошла
по тропе из звездных свеч.
Взяв мешок, я пошел за ней. Свечи продолжали освещать наш путь, хотя
за пределами их свечения царила ночь, и я подумал, что до рассвета еще
далеко. Здесь древесные лампы располагались дальше друг от друга и
светили не так ярко. Я торопился, чтобы не потерять проводницу. Несмотря
на хрупкую фигуру и как будто слабые ноги, она шла очень быстро.
Все гуще и гуще становились занавеси из мха. Иногда они казались
сплошными стенами меж деревьями, слишком плотными, чтобы их пошевелил
ветер. Я сообразил, что они напоминают стены и что, возможно, я иду
между жилищами. Моя проводница руками развела одну такую стену и
поманила меня за собой.
Я оказался на открытом пространстве под очень большим деревом. Его
чешуйчатый ствол служил центральной опорой жилища. Мшистые занавеси
образовали стены, а под ногами густым ковром рос мох. К стволу были
прикреплены светящиеся звезды - от самого подножия до первых ветвей. И
свет их напоминал свет костра.
На мху сидели мои - хозяйки? судьи? пленительницы? Я знал только, что
все они моховицы, настолько напоминающие ту, что привела меня, что я бы
не отличил одну от другой. Та, что была ближе всех к усаженному звездами
стволу, жестом пригласила меня сесть.
Снова последовал период молчаливой оценки, как и с моей проводницей.
Потом та, которую я считал старшей, назвала сначала себя, потом
остальных - она проделала это в той формальной манере, какая свойственна
всем существам, живущим далеко от Эсткарпа.
- Фуусу, Форув, Фроно, Фингри, Фубби... - Фубби - имя той, что
привела меня.
- Кемок Трегарт, - ответил я, как следовало. Затем согласно обычаю
Эсткарпа, который, может быть, здесь не принят, добавил:
- Никакой угрозы от меня дому Фуусу и ее сестер, их клану, их крыше,
урожаю и стадам...
И они поняли - если не слова, то добрые намерения за ними. Ибо Фуусу
сделала еще один жест, и Форув, сидевшая справа от нее, достала чашку и
налила в нее вина из каменной бутылки. Она коснулась губами края чаши и
поднесла ее мне.
Я помнил предупреждение Дахаун о том, что нельзя ничего есть и пить в
этой дикой местности, однако не решился отказаться от чаши гостя. С
некоторым страхом глотнул. Напиток оказался кислым и чуть горьковатым. Я
был рад, что не нужно пить до дна. Но я согласно обычаю наклонил чашу
вправо и влево, пролил несколько капель на ковер из мха и пожелал удачи
дому и земле.
Потом поставил чашу и вежливо ждал, чтобы Фуусу продолжила. Мне не
пришлось долго ждать.
- Куда ты направляешься через землю мха, Кемок Трегарт? - Она чуть
споткнулась, произнося мое имя. - И зачем?
- Я ищу ту, что была у меня отобрана, и след привел меня сюда.
- Были здесь те, что пришли и ушли.
- Куда ушли? - Я не мог сдержать нетерпения. Моховица медленно
покачала головой.
- Они ушли тайным путем и оставили за собой завесу слепоты. Никто не
может следовать за ними.
Завеса слепоты? Я не понимал, что она имеет в виду. Но, возможно, она
расскажет больше...
- Была ли с ними девушка? - спросил я.
Фуусу кивнула Фубби.
- Пусть она ответит. Она видела, как они проходили.
- Да, была девушка и другие. Был Темный Великий... Темный Великий.
Мысленно я повторял эти слова. Неужели я ошибся? Не Динзил, но один из
врагов...
- Она принадлежала свету, но ехала с темными. Быстро, быстро, быстро
они проехали. Потом пошли тайным путем и оставили заклятье слепоты, -
сказала Фубби.
- Вы можете показать мне их путь? - невежливо прервал я ее. Динзил,
конечно, опасен, но если Каттея с одним из наших врагов... Время - время
теперь тоже наш враг.
- Могу, но ты не сможешь пройти.
Я ей не поверил. Возможно, то, что я прошел так далеко, добавило мне
самоуверенности. Слова о заклятье слепоты ничего мне не говорили.
- Покажи ему, - приказала Фуусу. - Он не поверит, пока сам не увидит.
Помню, как вежливо попрощался с Фуусу и ее двором, но за пределами ее
древесного дома меня охватило нетерпение. Звездные свечи больше не
горели, и Фубби схватила меня за руку. Кожа ее казалась сухой и жесткой,
как прядь мха. Она сжала пальцы и потащила меня.
Без ее помощи я никогда бы не выбрался из этого мохового леса.
Наконец лес поредел, стало светлее. Пошел дождь, его капли исчезали во
мху. Я увидел на почве, выглядывавшей из-под мха, следы рентанцев, и
понял, что снова иду по следу.
Деревья постепенно сменились кустарником, стало еще светлей, и я
увидел темную высокую скалу. В нее вплеталась широкая красная полоса, и
вообще эта скала не походила на другие. Я такой никогда не встречал.
След вел прямо к ней - и в нее. Но нет никакой двери, ни малейшего
признака входа. Ничего, кроме следа, уходящего в камень, который я
напрасно ощупывал.
Я не верил собственным глазам. Но камень не поддавался нажиму, и тем
не менее, следы, которые размывал дождь, вели в него.
Фубби завернулась в волосы, как в плащ, и вода стекала по нему, так
что она была защищена от сырости. Она смотрела на меня, и мне
показалось, что в ее взгляде смех.
- Они прошли туда, - вслух сказал я. Может, хотел, чтобы она мне
возразила. Но она только уверенно повторила мои слова:
- Да, они прошли туда.
- Куда?
- Кто знает? Это заклятие слепоты. Спроси у Лоскиты; может, она
покажет тебе будущее.
- Лоскита? А кто это?
Фубби повернулась, высунула руку из-под волосяного плаща и показала
на восток.
- Лоскита из Сада Камней, читающая по песку. Если она согласится
прочесть, может быть, ты узнаешь.
После этого загадочного замечания, она снова закуталась в волосы и
быстро пошла назад - слилась с кустами, прежде чем я смог ее окликнуть.
Глава 8
Дождь быстро размывал следы тех, кто ушел в скалу. Я сгорбился под
его ударами и оглянулся на лес мха. Но все во мне протестовало против
отступления. Значит, на восток. Где эта Лоскита и ее Сад Камней? В
легендах о них ничего не говорится.
Я шел вдоль черно-красной стены, насквозь промокнув под дождем. Если
здесь и есть какая-то дорога, я ее разглядеть не мог. И растут здесь не
деревья и даже не кусты и травы, какие я встречал раньше; меня окружали
низкие растения с толстыми мясистыми листьями и стеблями. К своему
неудовольствию, поскользнувшись на мокрой почве и упав, я обнаружил, что
растения эти снабжены острыми колючками. Растения желтые, и на некоторых
стеблях мелкие цветы, сейчас плотно закрытые. Под листьями скрывались
бледные насекомые, и мне их вид не понравился.
Пытаясь избежать встречи с листвой, я петлял, потому что растения
становились все выше, так что вскоре их стебли поднялись выше моей
головы. С неба спустилось крылатое существо, со змеиной шеей и
внешностью рептилии, хотя и пернатое, и повисло вниз головой над одним
из стеблей, поедая насекомых, которых ловило стремительными бросками
узкой головы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157