Она счастливо рассмеялась, глянула на него, вспомнив о прошлой ночи, и внезапно ее улыбка стала застенчивой.
- Ты же знаешь, что да.
- Клер, - он пристально посмотрел на нее, потом взял за руку и подвел к груде камней, которая прежде была западной стеной часовни, и усадил рядом с собой. - Я тебе рассказывал, что однажды встречался с твоей тетей? Я остановился в полумиле от побережья, исследуя птичьи гнездовья, и как-то утром она нанесла мне визит. Это была милая старая дама. Она сказала мне, что я нарушил частное владение. - Он улыбнулся воспоминаниям. - После чего посидела со мной на вереске возле палатки, рассказывая о птицах, а потом пригласила в гостиницу и собственноручно приготовила завтрак. - Он снова улыбнулся. - В чем-то ты очень на нее похожа. - Он сделал паузу. - Клер, я думаю, нам следует поговорить и Данкерн - самое подходящее для этого место. - Сейчас он говорил мягко, видя, как резко напряглось ее лицо. - Я хочу знать о тебе правду, всю правду. Не то, что заявляет твой муж, и не то, что думает Зак, а то, что происходит на самом деле.
Вначале она негодовала, уклонялась, но ее тело все еще помнило единство с ним, довольство, покой и доверие, и ей было трудно ему лгать. Кроме того, ей внезапно захотелось, чтобы он все узнал.
Она рассказала все: правду, теории, сны, кошмары и страхи. Рассказала все, что знала об Изабель и о Данкерне. Заканчивая свой рассказ, Клер расплакалась.
Нейл обнял ее - сейчас она была в плаще - норковая шуба была отправлена в шкаф красного дерева, - и прижал ее голову к своей груди.
- Не позволяй ей встать между нами, Нейл. - Она взглянула на него. Слезы висели на ее ресницах. - Я не одержимая!
- Она не встанет между нами. - Он крепче обнял ее, гладя поверх головы Клер вглубь старой часовни, и нахмурился. Она не могла встать между ними, но она была здесь, в Данкерне, несчастная красавица графиня Бакан, и она чего-то ждала. Даже он чувствовал это.
Нейл снова нахмурился.
- В этом я с тобой согласен. Ты не одержимая. Я не верю в одержимость. - Он обнимал ее так крепко, что она не могла ввдеть его лица, но голос его был спокоен. - Но я верю в наваждение. Это самое могущественное из всех чувств. Ты унаследовала это наваждение от своей тети по собственному признанию. Ты... - он едва не сказал «экстрасенс», но так могли сказать Кэтлин или Зак. - Ты мечтательница. Ты была одинока и несчастна. У тебя романтическое состояние, за которое немало людей многое бы отдали. - Он грустно улыбнулся. - У тебя есть чувство юмора, которое, по твоим словам, доставило тебе сильные неприятности с деверем, и ты до сих пор оставалась скучающей богатой маленькой девочкой. - Он только крепче прижал ее, когда она попыталась запротестовать.
- Да, да, была. Но теперь все изменилось! - Он улыбнулся и внезапно отпустил ее. - Итак, ты собираешься стать свободной и ты на верном пути, Клер. Ты вышвырнула Пола, и это, возможно, лучший поступок в твоей жизни. Ты присоединилась к нашей организации и борешься за то, во что веришь. И у тебя есть я. Все, что ты должна сейчас сделать, любимая, это покончить с леди Изабель.
Клер отвела взгляд.
- Не знаю, смогу ли я, Нейл. Она нуждается во мне и порой мне кажется, что я тоже нуждаюсь в ней.
- Чепуха! - Он положил руки ей на плечи и встряхнул. - Когда ты в последний раз занималась этой дурацкой медитацией? В Эдинбурге, когда ты была одинока и предоставлена себе, правильно? Постарайся найти себе какое-нибудь занятие, чтобы у тебя не оставалось на это времени. Ведь здесь же ты ни разу не медитировала?
Она высвободилась и отступила. Они с Заком дважды пытались медитировать на квартире знакомой Нейла, и оба раза потерпели поражение. Изабель отказывалась прийти к ней. Клер сидела, закрыв глаза, ждала и ничего не происходило. Ее сознание оставалось таким же ясным. Изабель не желала ее отпускать, но и не приходила. Зак вернулся в Кембридж.
- Ты не понимаешь!
- Понимаю, Клер, и очень хорошо.
- Нет! Она еще здесь, Нейл. Она здесь, в Данкерне! И она - внутри меня...
- Она не внутри тебя, Клер! - неожиданно он понял, что кричит. - Она мертва! Она успокоилась!
- Нет. - Клер прекратила вырываться и взглянула ему в лицо. - В этом все и дело, Нейл. Разве ты не видишь? Она не успокоилась!
Джулия осталась играть с Тамсин. Эмма стояла в задумчивости, разглядывая ковер. На ней было платье с вышивкой, не слишком модное, но определенно нарядное. Рекс должен был заехать за ней, и она раздумывала, приглашать ли его в дом - не сейчас, когда он зайдет, а позже, когда они вернутся с обеда.
Он оставил такси за несколько домов, и для Эммы, прислушивающейся к шуму проезжающих машин, стук в дверь оказался неожиданным. Эхо разнеслось в тишине пустого дома. Какой-то миг она не могла двинуться, а ее сердце трепетало, как загнанный зверек. Потом она медленно подошла к двери и открыла ее.
Рекс с мальчишеской улыбкой протянул ей букет фризий.
- Просто поставь их в воду, милая, и пойдем. Я заказал столик на 20.30. - Он держался неуверенно, так же внезапно смутившись, как и она. - Такси ждет на углу. - Он снова улыбнулся. - Мы даем повод для сплетен соседям.
Эмма поставила цветы в вазу как они были - завернутые в целлофан, и налила туда холодной воды из-под крана.
- Соседи меня не волнуют. Не будь таким провинциалом, Рекс. И в любом случае, нам нечего скрывать. Я говорила Питеру, что, возможно, пообедаю с тобой, когда он уедет.
Она нагнулась понюхать цветы, чтобы скрыть лицо.
Он заказал столик в «Кларидже».
- Вероятно, ты можешь теперь успокоиться, Эмма, Я сказал твоему брату, что замок мне не нужен, и забрал свое предложение. - Рекс велел принести себе скотч, и белое вино с содовой для Эммы. Сейчас, когда он принял решение и отрезал путь к отступлению, с него словно свалился тяжкий груз. Вожделенный замок полностью исчерпал бы все его личные сбережения, оставил бы его сломленным и одураченным. Теперь он это понимал.
- Ты правильно поступил, - ответила Эмма. - Я рада, и Клер, должно быть, вздохнет с облегчением. - Она улыбнулась и потянулась через стол, чтобы коснуться его руки. - Спасибо тебе, Рекс. Я знаю, как много для тебя значит владение Данкерном.
- Я считаю, что Клер имеет на это право, - он вздохнул. - Мне нужно побольше прочитать о своих шотландских предках. Ты знаешь, что Роберт Брюс отобрал замок у Коминов. Когда-нибудь я прослежу связи между своей семьей и графами Бакан. Я знаю, что они есть, но не могу доказать. Пока не могу. - Он застенчиво улыбнулся. - Впрочем, в основном, это мечтания. - Он поднял глаза. - Но там по-прежнему остается нефть, Эмма. Клер должна смириться с тем, что придет день, когда кто-нибудь соберется ее заполучить.
- Но они не смогут отобрать ее замок.
- Замок Коминов, - мягко поправил он. - Если она не передумает и не продаст замок кому-то еще.
- Она этого никогда не сделает. Они смогут скрыть следы своих разработок?
- Конечно, смогут. Так обычно и делается. Ни одна скважина не существует вечно.
Эмма схватила свой бокал, как только его поставили перед ней.
- Но все уже не будет прежним, правда? Я думаю, что романтика Данкерна исчезнет. Это чувство вневременности. Я ощущала себя совершенно чужой, когда приезжала туда. Честно говоря, мне там не слишком понравилось. Этот скудный пейзаж, эти мрачные утесы... Не знаю, почему Клер так страстно их любит.
- Это у нее в крови, - Рекс помрачнел. - Я не знал, милая, что ты видела Данкерн. - На миг он казался потрясенным. - Почему ты мне не рассказывала?
Она пожала плечами.
- Я приезжала туда только однажды, еще ребенком. Клер приглашала меня на каникулы. И больше я не возвращалась.
Рекс нахмурился.
- Возможно, ей следует как-нибудь пригласить на каникулы меня. В качестве утешительного приза. Как ты думаешь?
Эмма улыбнулась.
- Уверена, что пригласит. Ты должен с ней познакомиться.
- Я бы этого хотел. Итак... - Рекс поднял свой бокал. - Куда мы поедем отсюда, Эмма?
Последовала пауза.
- Мне казалось, ты говорил, что вы с женой помирились, - осторожно сказала Эмма.
- Да, говорил. Пойми меня правильно. У нас разные цели. Она готова уйти: забрать свои шлепанцы, увязать узлы и купить этот чертов дом в Винограднике Марты!
- А чего хочешь ты?
Он пожал плечами.
- Возможно, страстного романа с прекрасной англичанкой, чтобы забыть о своих поражениях и своем возрасте. - На нее он не смотрел.
- Ты не потерпел поражение, Рекс, и ты совсем не старый. - Голос Эммы внезапно стал ломким. - А если тебе нужна прекрасная англичанка, уверена, что могу познакомить тебя с одной-двумя.
- Ясно, - Он отвернулся, стараясь не выказывать огорчения. - Питер вернется домой, верно?
- Он всегда возвращается, Рекс. - Она говорила очень мягко, но решительно.
Он вздохнул.
- Знаете, вы были очень добры ко мне, миссис Кассиди, - он иронически подчеркнул ее фамилию. - Я был эгоистичным узколобым мерзавцем, когда познакомился с вами. Надеюсь, вы обнаружили, что, как бы то ни было, во мне еще есть нечто человеческое.
- Я рада, - Эмма резко отодвинула стул и встала. Каким-то образом ей удалось сдержать слезы, пока она не вошла в дамскую комнату. Зайдя в кабинку, она прислонилась к двери и расплакалась.
Нейл спал, слегка отодвинувшись от нее, лунный. свет падал ему на лицо, и Клер разглядывала каждую черточку, опершись на локоть. Этой ночью они впервые заговорили о своих отношениях.
- Ты принимаешь противозачаточные, Клер? - он сидел рядом с ней на кровати, и лицо его было серьезным.
Она покачала головой.
- Я не могу иметь детей, так что в этом нет надобности.
Она произнесла это спокойно, не жалуясь, но заметила, что он нахмурился.
- Тем не менее, в наше время, в любом случае необходимо как-то предохраняться, - он резко встал. - Правда, ни я, ни Кэт никогда не имели беспорядочных связей, так что ты не рискуешь что-нибудь подхватить. - Он улыбнулся. - Но ты, должно быть, и сама об этом додумалась.
Она вспыхнула:
- Нейл, я в таких тонкостях не разбираюсь. У меня всегда был только Пол.
Нейл снова сел. Клер видела, что он ей не верит.
- Значит, мне оказана высокая честь.
Клер пыталась понять, не было ли в его голосе легкой насмешки; тем не менее она постаралась улыбнуться и поддержать его тон.
- Да, ты угадал.
- Или ты просто для разнообразия развлекаешься с грубияном? - он привлек ее к себе.
- Ты говоришь заведомую неправду.
- Да? - Он долго смотрел ей в глаза, потом улыбнулся. - Да. Это неправда. И я рад.
На сей раз секс не был яростным - только нежность и внимание, а после того, как он уснул, Клер долго лежала, глядя в потолок, расслабленная, счастливая, слушая, как за окном резко и настойчиво кричат ночные птицы...
Когда пришла Изабель, она оказалось совершенно не готова к этому...
Глава двадцять девятая
Кристиан стояла рядом с Изабель у окна к смотрела на темный двор. На Шотландию обрушились первые шторма, и листья, сорванные ветром с деревьев и прибитые к стенам аббатства, лежали мокрыми грудами. Обе женщины думали о Роберте, мужчине, которого любили: одна как брата, другая как возлюбленного и за которого им, возможно, придется умереть. Изабель закрыла глаза и снова принялась молиться про себя, чтобы Господь спас хотя бы его.
- Как ты думаешь, что нас ждет? - Кристиан давно смирилась с гибелью мужа. Ее боль и горе по Кристоферу смешались ныне с памятью о пережитом ранее горе, ошеломившем ее, когда умер ее первый муж, Грэтни.
Изабель вздрогнула и оглянулась назад, во тьму комнаты. Королева с падчерицей уже спали, съежившись в постели от холода. Заключение наконец примирило их всех. Королева утратила свою надменность, сблизилась с обеими своими золовками. Только с Изабель она по-прежнему держалась отчужденно, хотя теперь они еженощно делили помещение и даже постель.
Это было кошмарное путешествие: долгие дни в седле, в окружении охраны из пятидесяти воинов лорда Росса, сменялись ночами, когда их запирали в темницах башен и замков, сменявших друг друга по пути на юг Шотландии. Здесь, в Перте, они были заключены в странноприимном доме аббатства Святого Андрея. Снаружи у дверей двое английских солдат играли в кости. Слышно было, как костяшки катятся по каменным плитам пола и стражники затихают на мгновение, наклоняясь рассмотреть их, и как они оглушительно гогочут при каждом удачном броске.
Неожиданно раздался голос Мэри, сидевшей на краю постели.
- Вы слышали, что Эдуард приказал разобрать Сконское аббатство? Он был так зол, что Роберт короновался там, что решил: отныне ни один шотландский король не сумеет этого сделать, даже если для этого воинам Эдуарда придется вывезти все до последнего камня. - Она стремилась как-то отвлечь их от горестных дум.
Кристиан оглянулась на Изабель и заметила, что лицо женщины, смотревшей в ночь через высокое башенное окно, окаменело от страха. Они обе внезапно подумали о коронации. Эдуард должен знать, что корону на голову Роберта возложила Изабель, потомок рода Файф.
Кристиан нежно коснулась руки Изабель, но не знала, как ободрить ее. Вместо этого она заговорила о себе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114
- Ты же знаешь, что да.
- Клер, - он пристально посмотрел на нее, потом взял за руку и подвел к груде камней, которая прежде была западной стеной часовни, и усадил рядом с собой. - Я тебе рассказывал, что однажды встречался с твоей тетей? Я остановился в полумиле от побережья, исследуя птичьи гнездовья, и как-то утром она нанесла мне визит. Это была милая старая дама. Она сказала мне, что я нарушил частное владение. - Он улыбнулся воспоминаниям. - После чего посидела со мной на вереске возле палатки, рассказывая о птицах, а потом пригласила в гостиницу и собственноручно приготовила завтрак. - Он снова улыбнулся. - В чем-то ты очень на нее похожа. - Он сделал паузу. - Клер, я думаю, нам следует поговорить и Данкерн - самое подходящее для этого место. - Сейчас он говорил мягко, видя, как резко напряглось ее лицо. - Я хочу знать о тебе правду, всю правду. Не то, что заявляет твой муж, и не то, что думает Зак, а то, что происходит на самом деле.
Вначале она негодовала, уклонялась, но ее тело все еще помнило единство с ним, довольство, покой и доверие, и ей было трудно ему лгать. Кроме того, ей внезапно захотелось, чтобы он все узнал.
Она рассказала все: правду, теории, сны, кошмары и страхи. Рассказала все, что знала об Изабель и о Данкерне. Заканчивая свой рассказ, Клер расплакалась.
Нейл обнял ее - сейчас она была в плаще - норковая шуба была отправлена в шкаф красного дерева, - и прижал ее голову к своей груди.
- Не позволяй ей встать между нами, Нейл. - Она взглянула на него. Слезы висели на ее ресницах. - Я не одержимая!
- Она не встанет между нами. - Он крепче обнял ее, гладя поверх головы Клер вглубь старой часовни, и нахмурился. Она не могла встать между ними, но она была здесь, в Данкерне, несчастная красавица графиня Бакан, и она чего-то ждала. Даже он чувствовал это.
Нейл снова нахмурился.
- В этом я с тобой согласен. Ты не одержимая. Я не верю в одержимость. - Он обнимал ее так крепко, что она не могла ввдеть его лица, но голос его был спокоен. - Но я верю в наваждение. Это самое могущественное из всех чувств. Ты унаследовала это наваждение от своей тети по собственному признанию. Ты... - он едва не сказал «экстрасенс», но так могли сказать Кэтлин или Зак. - Ты мечтательница. Ты была одинока и несчастна. У тебя романтическое состояние, за которое немало людей многое бы отдали. - Он грустно улыбнулся. - У тебя есть чувство юмора, которое, по твоим словам, доставило тебе сильные неприятности с деверем, и ты до сих пор оставалась скучающей богатой маленькой девочкой. - Он только крепче прижал ее, когда она попыталась запротестовать.
- Да, да, была. Но теперь все изменилось! - Он улыбнулся и внезапно отпустил ее. - Итак, ты собираешься стать свободной и ты на верном пути, Клер. Ты вышвырнула Пола, и это, возможно, лучший поступок в твоей жизни. Ты присоединилась к нашей организации и борешься за то, во что веришь. И у тебя есть я. Все, что ты должна сейчас сделать, любимая, это покончить с леди Изабель.
Клер отвела взгляд.
- Не знаю, смогу ли я, Нейл. Она нуждается во мне и порой мне кажется, что я тоже нуждаюсь в ней.
- Чепуха! - Он положил руки ей на плечи и встряхнул. - Когда ты в последний раз занималась этой дурацкой медитацией? В Эдинбурге, когда ты была одинока и предоставлена себе, правильно? Постарайся найти себе какое-нибудь занятие, чтобы у тебя не оставалось на это времени. Ведь здесь же ты ни разу не медитировала?
Она высвободилась и отступила. Они с Заком дважды пытались медитировать на квартире знакомой Нейла, и оба раза потерпели поражение. Изабель отказывалась прийти к ней. Клер сидела, закрыв глаза, ждала и ничего не происходило. Ее сознание оставалось таким же ясным. Изабель не желала ее отпускать, но и не приходила. Зак вернулся в Кембридж.
- Ты не понимаешь!
- Понимаю, Клер, и очень хорошо.
- Нет! Она еще здесь, Нейл. Она здесь, в Данкерне! И она - внутри меня...
- Она не внутри тебя, Клер! - неожиданно он понял, что кричит. - Она мертва! Она успокоилась!
- Нет. - Клер прекратила вырываться и взглянула ему в лицо. - В этом все и дело, Нейл. Разве ты не видишь? Она не успокоилась!
Джулия осталась играть с Тамсин. Эмма стояла в задумчивости, разглядывая ковер. На ней было платье с вышивкой, не слишком модное, но определенно нарядное. Рекс должен был заехать за ней, и она раздумывала, приглашать ли его в дом - не сейчас, когда он зайдет, а позже, когда они вернутся с обеда.
Он оставил такси за несколько домов, и для Эммы, прислушивающейся к шуму проезжающих машин, стук в дверь оказался неожиданным. Эхо разнеслось в тишине пустого дома. Какой-то миг она не могла двинуться, а ее сердце трепетало, как загнанный зверек. Потом она медленно подошла к двери и открыла ее.
Рекс с мальчишеской улыбкой протянул ей букет фризий.
- Просто поставь их в воду, милая, и пойдем. Я заказал столик на 20.30. - Он держался неуверенно, так же внезапно смутившись, как и она. - Такси ждет на углу. - Он снова улыбнулся. - Мы даем повод для сплетен соседям.
Эмма поставила цветы в вазу как они были - завернутые в целлофан, и налила туда холодной воды из-под крана.
- Соседи меня не волнуют. Не будь таким провинциалом, Рекс. И в любом случае, нам нечего скрывать. Я говорила Питеру, что, возможно, пообедаю с тобой, когда он уедет.
Она нагнулась понюхать цветы, чтобы скрыть лицо.
Он заказал столик в «Кларидже».
- Вероятно, ты можешь теперь успокоиться, Эмма, Я сказал твоему брату, что замок мне не нужен, и забрал свое предложение. - Рекс велел принести себе скотч, и белое вино с содовой для Эммы. Сейчас, когда он принял решение и отрезал путь к отступлению, с него словно свалился тяжкий груз. Вожделенный замок полностью исчерпал бы все его личные сбережения, оставил бы его сломленным и одураченным. Теперь он это понимал.
- Ты правильно поступил, - ответила Эмма. - Я рада, и Клер, должно быть, вздохнет с облегчением. - Она улыбнулась и потянулась через стол, чтобы коснуться его руки. - Спасибо тебе, Рекс. Я знаю, как много для тебя значит владение Данкерном.
- Я считаю, что Клер имеет на это право, - он вздохнул. - Мне нужно побольше прочитать о своих шотландских предках. Ты знаешь, что Роберт Брюс отобрал замок у Коминов. Когда-нибудь я прослежу связи между своей семьей и графами Бакан. Я знаю, что они есть, но не могу доказать. Пока не могу. - Он застенчиво улыбнулся. - Впрочем, в основном, это мечтания. - Он поднял глаза. - Но там по-прежнему остается нефть, Эмма. Клер должна смириться с тем, что придет день, когда кто-нибудь соберется ее заполучить.
- Но они не смогут отобрать ее замок.
- Замок Коминов, - мягко поправил он. - Если она не передумает и не продаст замок кому-то еще.
- Она этого никогда не сделает. Они смогут скрыть следы своих разработок?
- Конечно, смогут. Так обычно и делается. Ни одна скважина не существует вечно.
Эмма схватила свой бокал, как только его поставили перед ней.
- Но все уже не будет прежним, правда? Я думаю, что романтика Данкерна исчезнет. Это чувство вневременности. Я ощущала себя совершенно чужой, когда приезжала туда. Честно говоря, мне там не слишком понравилось. Этот скудный пейзаж, эти мрачные утесы... Не знаю, почему Клер так страстно их любит.
- Это у нее в крови, - Рекс помрачнел. - Я не знал, милая, что ты видела Данкерн. - На миг он казался потрясенным. - Почему ты мне не рассказывала?
Она пожала плечами.
- Я приезжала туда только однажды, еще ребенком. Клер приглашала меня на каникулы. И больше я не возвращалась.
Рекс нахмурился.
- Возможно, ей следует как-нибудь пригласить на каникулы меня. В качестве утешительного приза. Как ты думаешь?
Эмма улыбнулась.
- Уверена, что пригласит. Ты должен с ней познакомиться.
- Я бы этого хотел. Итак... - Рекс поднял свой бокал. - Куда мы поедем отсюда, Эмма?
Последовала пауза.
- Мне казалось, ты говорил, что вы с женой помирились, - осторожно сказала Эмма.
- Да, говорил. Пойми меня правильно. У нас разные цели. Она готова уйти: забрать свои шлепанцы, увязать узлы и купить этот чертов дом в Винограднике Марты!
- А чего хочешь ты?
Он пожал плечами.
- Возможно, страстного романа с прекрасной англичанкой, чтобы забыть о своих поражениях и своем возрасте. - На нее он не смотрел.
- Ты не потерпел поражение, Рекс, и ты совсем не старый. - Голос Эммы внезапно стал ломким. - А если тебе нужна прекрасная англичанка, уверена, что могу познакомить тебя с одной-двумя.
- Ясно, - Он отвернулся, стараясь не выказывать огорчения. - Питер вернется домой, верно?
- Он всегда возвращается, Рекс. - Она говорила очень мягко, но решительно.
Он вздохнул.
- Знаете, вы были очень добры ко мне, миссис Кассиди, - он иронически подчеркнул ее фамилию. - Я был эгоистичным узколобым мерзавцем, когда познакомился с вами. Надеюсь, вы обнаружили, что, как бы то ни было, во мне еще есть нечто человеческое.
- Я рада, - Эмма резко отодвинула стул и встала. Каким-то образом ей удалось сдержать слезы, пока она не вошла в дамскую комнату. Зайдя в кабинку, она прислонилась к двери и расплакалась.
Нейл спал, слегка отодвинувшись от нее, лунный. свет падал ему на лицо, и Клер разглядывала каждую черточку, опершись на локоть. Этой ночью они впервые заговорили о своих отношениях.
- Ты принимаешь противозачаточные, Клер? - он сидел рядом с ней на кровати, и лицо его было серьезным.
Она покачала головой.
- Я не могу иметь детей, так что в этом нет надобности.
Она произнесла это спокойно, не жалуясь, но заметила, что он нахмурился.
- Тем не менее, в наше время, в любом случае необходимо как-то предохраняться, - он резко встал. - Правда, ни я, ни Кэт никогда не имели беспорядочных связей, так что ты не рискуешь что-нибудь подхватить. - Он улыбнулся. - Но ты, должно быть, и сама об этом додумалась.
Она вспыхнула:
- Нейл, я в таких тонкостях не разбираюсь. У меня всегда был только Пол.
Нейл снова сел. Клер видела, что он ей не верит.
- Значит, мне оказана высокая честь.
Клер пыталась понять, не было ли в его голосе легкой насмешки; тем не менее она постаралась улыбнуться и поддержать его тон.
- Да, ты угадал.
- Или ты просто для разнообразия развлекаешься с грубияном? - он привлек ее к себе.
- Ты говоришь заведомую неправду.
- Да? - Он долго смотрел ей в глаза, потом улыбнулся. - Да. Это неправда. И я рад.
На сей раз секс не был яростным - только нежность и внимание, а после того, как он уснул, Клер долго лежала, глядя в потолок, расслабленная, счастливая, слушая, как за окном резко и настойчиво кричат ночные птицы...
Когда пришла Изабель, она оказалось совершенно не готова к этому...
Глава двадцять девятая
Кристиан стояла рядом с Изабель у окна к смотрела на темный двор. На Шотландию обрушились первые шторма, и листья, сорванные ветром с деревьев и прибитые к стенам аббатства, лежали мокрыми грудами. Обе женщины думали о Роберте, мужчине, которого любили: одна как брата, другая как возлюбленного и за которого им, возможно, придется умереть. Изабель закрыла глаза и снова принялась молиться про себя, чтобы Господь спас хотя бы его.
- Как ты думаешь, что нас ждет? - Кристиан давно смирилась с гибелью мужа. Ее боль и горе по Кристоферу смешались ныне с памятью о пережитом ранее горе, ошеломившем ее, когда умер ее первый муж, Грэтни.
Изабель вздрогнула и оглянулась назад, во тьму комнаты. Королева с падчерицей уже спали, съежившись в постели от холода. Заключение наконец примирило их всех. Королева утратила свою надменность, сблизилась с обеими своими золовками. Только с Изабель она по-прежнему держалась отчужденно, хотя теперь они еженощно делили помещение и даже постель.
Это было кошмарное путешествие: долгие дни в седле, в окружении охраны из пятидесяти воинов лорда Росса, сменялись ночами, когда их запирали в темницах башен и замков, сменявших друг друга по пути на юг Шотландии. Здесь, в Перте, они были заключены в странноприимном доме аббатства Святого Андрея. Снаружи у дверей двое английских солдат играли в кости. Слышно было, как костяшки катятся по каменным плитам пола и стражники затихают на мгновение, наклоняясь рассмотреть их, и как они оглушительно гогочут при каждом удачном броске.
Неожиданно раздался голос Мэри, сидевшей на краю постели.
- Вы слышали, что Эдуард приказал разобрать Сконское аббатство? Он был так зол, что Роберт короновался там, что решил: отныне ни один шотландский король не сумеет этого сделать, даже если для этого воинам Эдуарда придется вывезти все до последнего камня. - Она стремилась как-то отвлечь их от горестных дум.
Кристиан оглянулась на Изабель и заметила, что лицо женщины, смотревшей в ночь через высокое башенное окно, окаменело от страха. Они обе внезапно подумали о коронации. Эдуард должен знать, что корону на голову Роберта возложила Изабель, потомок рода Файф.
Кристиан нежно коснулась руки Изабель, но не знала, как ободрить ее. Вместо этого она заговорила о себе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114