Он увидел, как от группы
ехавших в авангарде всадников отделился гонец и поскакал назад, чтобы
известить отставшие фургоны. Последний из них еще объезжал огромный
древесный ствол, рухнувший на обочину и частично перекрывший дорогу.
Кто-то взобрался на пень и быстрыми взмахами рук передал в голову
караван: сзади - путники, два человека и три бегуна.
- Погляди, Джейд! - крикнул отец, заворачивая своего жеребца. Он
пустился вскачь мимо линии возов, выкрикивая: - Только два всадника!
Не похоже на бандитов. Вероятно, странники, которые хотят к нам
присоединиться.
Тем не менее повозки остановились. Мужчины были уже на земле или
верхом на скакунах, дети и женщины юркнули в фургоны. Никто из
посторонних не заметил бы оружия, но чтобы достать его потребовалась
бы только минута.
Джейд тронул каблуками бока своего бегуна, и Кессо, почувствовав
возбуждение седока, вышел из своего обычного полудремотного состояния.
Может быть, этот жеребец и не был вскормлен на сочных травах, как
скакуны холдеров, но он мог обставить их на любой дистанции, что
приносило изрядное количество марок его хозяину.
Около третьей по счету повозки стоял Боргальд с поднятой рукой.
Джейд натянул поводья и склонился с седла к старому отцовскому другу.
- Я не доверяю приблудным, - ладонь пожилого торговца легла на
холку Кессо. - Будь осторожен, Джейд. Это могут бить соглядатаи,
посланные, чтобы оценить наши силы и богатство.
Джейд улыбнулся и кивнул. Он разберется. Зачем же иначе отцу
посылать его на проверку? Боргальд и Кренден, клан Амхольд и клан
Лилкамп, составляли торговую компанию. Обычно Боргальд говорил, а
Кренден слушал, но каким-то образом все дела разрешались к их
взаимному удовольствию. Джейд подхлестнул Кессо и поехал в конец
каравана, где его уже ждали Армальд и Назер, старшие сыновья Боргальда
и тетушка Темма; все трое - верхом. Он проверил, легко ли выходит из
ножен, подвешенных к седлу, длинный клинок, и подумал о дяде Райдисе
- как всегда в такие моменты. Райдис был великим конным бойцом... Где
он теперь?
Джейд остановился со своим немногочисленным отрядом далеко позади
последнего воза. Их караван был отлично укомплектован и силен; чем
раньше это станет ясно незнакомцам - тем лучше.
Двое путников ехали ровной рысью, то появляясь меж деревьев, то
вновь исчезая за огромными стволами. Опытные наездники, и скакуны у
них превосходные, оценил Джейд опытным глазом.
Казалось, оба были мужчинами, но когда они подъехали ближе, Джейд
понял, что - ошибся. Мужчина и женщина; высокая, крепкая, с лицом,
прикрытым тканью от дорожной пыли - но, несомненно, женщина. Она
осадила своего бегуна прямо перед мордой Кессо. Джейд приветствуя
странников, поднял руку.
- Бестра из мастерской скотоводов в Керуне, - произнесла женщина
тем снисходительным тоном, которым некоторые холдеры обращались к
торговцам.
- Караваны Лилкамп и Амхольд - с подчеркнутой учтивостью ответил
Джейд.
Женщина не смотрела на него, обшаривая взглядом застывшую впереди
линию повозок. Мужчина тоже не отводил от них глаз, и в выражении его
лица было нечто, встревожившее Джейда.
- Мы ищем вора, - сказала женщина, - Бездомный, выманил у меня
марки и шесть отличных брусков красного дерева, хорошо выдержанного.
Не встречали такого? Он с семьей едет в повозке, запряженной парой
быков. - Конечно, эта богатая холдерша видела, что среди огромных
фургонов нет ни одного маленького возка с быками.
- Мы не встретили никого, - коротко ответил Джейд, заметив, что
Телла беспокойно кружит рядом на своем жеребце. Надеясь избавиться от
странной парочки, он добавил: - Караван покинул Айген четыре дня
назад, и с тех пор мы никого не встречали.
Женщина поджала губы, ее оценивающий взгляд вновь шарил по каравану.
Несомненно, она подсчитывала людей, животных и фургонов, а этого Джейд
не любил. Лицо ее спутника, жестокое и угрюмое, окаменело, являя
разительный контраст бегающим глазам.
- Торговец, - женщина растянула губы в улыбке, словно хотела
понравиться ему, - знаешь ли ты еще о каких-нибудь дорогах, что ведут
на север?
- Да.
Зрачки ее внезапно словно налились тяжестью.
- Таких, по которым может проехать единственная повозка?
- На наших я бы не рискнул там путешествовать, - притворился
непонимающим Джейд.
- Я спрашиваю про одинокую повозку и вора, укравшего мое добро! -
она повысила голос, и Кессо испуганно прянул ушами.
- Маленький возок может пройти любой дорогой, леди, - ответил
Армальд любезно улыбнувшись, - Мы, торговцы, не даем приюта
бездомным. И наш груз полностью соответствует описи.
- Я слышал, что выше в предгорьях есть десяток троп, - Джейд
предостерегающе посмотрел на Армальда. Этот богатырь был хорош в
драке, но у него не хватало ума, чтобы распознать опасность - пока
над его головой не занесли дубинку или меч. Правда, тогда он
действовал весьма быстро. - У нас тяжелые грузы, и там нашему
каравану не пройти.
- Две ночи назад был дождь. Это поможет вам найти их следы, -
снова встрял Армальд.
Джейд раздраженно пожал плечами.
- Желаю удачи, - произнес он, показывая легким наклоном головы,
что разговор закончен.
Лилкампы никогда не вмешивались в местные дрязги и научились с
крайней осторожностью относиться к путникам на торговых дорогах. К
тому же, симпатии Джейда явно были на стороне тех, кто спасался от
этой женщины и ее угрюмого спутника. Она развернула скакуна - Джейд
видел выступающие ребра животного, свидетельство утомительного пути,
- и погнала его к предгорьям. Угрюмый мужчина последовал за ней,
натянув повод вьючного бегуна.
- Армальд, - Джейд остановил взгляд на сыне Боргальда, - когда
обращаются ко мне, только я должен отвечать - Он потряс плетью перед
лицом великана.
- Но это же была леди из холда! И она искала вора! Ни Лилкампы, ни
Боргальд не помогают ворам!
- Они не холдеры, Джейд, - сказала Темма с озабоченным выражением
в глазах. - Мужчина - бывший всадник из Вейра Телгар. Он потерял
своего дракона несколько Оборотов назад и скрылся в пещерах Айгена. А
эта женщина...
- Говорю вам, это леди - леди Телла! - упрямо повторил Армальд.
- Я узнал ее! Вот почему я должен был ей помочь!
Темма пристально посмотрела на сына Боргальда.
- Знаешь, Джейд, он прав, То-то я гляжу, что лицо мне знакомо!
- Кто же эта леди Телла! Я о ней ничего не слышал.
- И не мог слышать, - с ироничной ухмылкой сказала тетушка Темма.
- Она - старшая сестра лорда Ларада и, после смерти их отца, спорила
с братом из-за Телгара. Нехорошая женщина! Нехорошая - и все тут!
- Я часто видел ее в Телгаре, - пробормотал Армальд, недовольный
полученным выговором. - Всегда верхом, на отличном бегуне... и
выглядит, как настоящая леди.
- Она злая, - заметил Назер. - С такими не сторгуешься... голову
открутят.
- Думаю, стоит проверить, что они не едут за нами, - сказала
Темма. - Джейд, ты бы последил... А я скажу Крендену.
- Сегодня я веду караван, - напомнил ей Джейд.
- Ну, это мы поручим Армальду. От его глаз не скроется ни одна
колдобина.
- Ну уж, глядеть я умею! - с наивной гордостью подтвердил великан.
- Тогда приступай, - фыркнул Назер и, когда брат ускакал прочь,
спросил Темму: - Останешься с нами?
- Да. Думаю, у Армальда хватит ума рассказать про эту встречу
Крендену. - Она бросила взгляд на еще одетые зеленью предгорья. -
День ясный и видно далеко. Поедем сзади и последим. Джейд, припасы с
тобой?
Джейд хлопнул ладонью по туго набитым седельным сумкам и, повернув
жеребца, поскакал к предгорьям, с которых спускалась дорога.
* * *
Еще несколько дней было потеряно, пока острые глаза Гирона не нашли
след повозки Доуэла. Телла злилась, дав себе клятву, что заставит
этого сопливого мальчишку - торговца заплатить за дерзость. Она была
уверена, что парень отлично знал, какую из многочисленных троп выбрали
беженцы. В тот день Гирон увидел драконов и погрузился в прострацию.
Его скакун, привыкший следовать за жеребцом Теллы, не нуждался в
направляющей руке, и только поэтому бывший всадник не отстал от своей
госпожи.
Когда они остановились на ночлег, Телла чуть ли не силком заставила
Гирона спешиться. Она подумывала о том, чтобы бросить его - пусть
странствует в одиночестве! - но если спор с Доуэлом затянется, ей
будет нужна помощь.
Нет, конечно, нельзя было его оставлять. В конце концов разум
вернулся к потерявшему дракона, и он заметил то, что пропустила Телла
- отпечатки колес в дорожной пыли.
- Четкий след - пробормотала она, раздраженная проницательностью
Доуэла. Вот тебе и простак! Начал резать кресла с таким усердием,
словно и впрямь собирался их кончить. И десятью марками пожертвовал,
крупной суммой для человека, собравшегося в дальний путь.
Неожиданно она вспомнила о Брейре. Неужели он предупредил Доуэла?
Проклятый старик! А может, их спугнуло наблюдение Гирона? Или кто-то
узнал ее и сказал столяру? Ладно, когда она в следующий раз появится в
айгенских пещерах, то все выпытает у безногого.
Внезапно Гирон встрепенулся.
- Нити? - то было первое слово, которое он произнес за три дня.
Бросив ей повод, он приподнялся в седле и, используя скакуна как
подставку, полез на дерево. Телла с тревогой пыталась рассмотреть
небосвод сквозь густые кроны деревьев.
- Эй, что там? - позвала она. Гирон обернулся. - Что там?
Драконы? - Он кивнул головой. - Сколько?
- Один, охотится. Нам лучше поискать укрытие.
Таща в поводу скакунов, Телла съехала с дороги под защиту деревьев.
Бывший всадник приник к стволу, разглядывая небо; рот его приоткрылся,
словно он хотел крикнуть что-то своим давним соратникам. Телла, затаив
дыхание, следила за ним.
- Гирон? Что происходит?
- Еще два дракона. Ищут.
- Нас? Или Доуэла?
- Откуда я знаю? Но на них мешки с огненным камнем.
- Значит, все-таки Падение? - Телла пыталась сообразить, где тут
ближайшие пещеры. - Слезай! Надо спрятаться.
Гирон бросил на нее презрительный взгляд.
- Мы в драгоценных лесах лорда Асгенара, - сказал он. - Тут будет
столько всадников, что ни одна Нить не достигнет земли.
- Что ж, прекрасно! Я не больше тебя боюсь Падения, но нас могут
заметить.
Они нашли подходящую пещеру и загнали внутрь скакунов. Едва задний
фронт облака Нитей прошел над ними, как Телла решила продолжать путь.
Мысль о том, что она может найти лишь труп девчонки, изъеденный
Нитями, сводила ее с ума.
Вскоре ей удалось обнаружить следующий знак. Кто-то уничтожил след
колеса в мягкой пыли, но комок влажной грязи явно отвалился от его
ступицы. Спрыгнув на землю, они обыскали лес с обеих сторон тропы.
Вскоре Гирон нашел небольшой фургон, покинутый среди густых зарослей и
замаскированный ветвями.
- Забрали все, - сказал всадник, когда подъехавшая Телла спешилась
и дернула его за рукав.
- Тогда они где-то неподалеку... в какой-то из ближних пещер.
Гирон пожал плечами.
- Темнеет, поздно искать. Если они вышли после Падения, то никуда
не двинутся до утра.
Закусив губу, Телла задумалась на минуту. Пожалуй, он прав, и
торопиться ни к чему. Она вытащила из седельной сумы одеяло и припасы.
- Забирай скакунов в пещеру, где мы ночевали вчера; я лягу спать в
фургоне. Сюда придешь на рассвете. Запомни - на рассвете! - с этими
словами она отослала потерявшего дракона.
Он появился еще раньше. Услышав шорох и тихий звук шагов, Телла,
позевывая, выбралась наружу. Солнце еще не встало, но небо уже начало
светлеть. Гирон озабоченно задрал вверх голову.
- Что, опять всадники? - удивленно спросила Телла. - Что они тут
делают?
- Откуда мне знать? - с раздражением произнес Гирон. Опустившись
на землю, он скрестил руки, уткнул в ладонь подбородок и уставился
перед, собой невидящим взором.
- Но ведь Падение было вчера! Почему же они не ушли? - она
потрясла его за плечо. - Пропустили Нити? Ищут их? - при мысли, что
где-то в лесу затаились Нити, Теллу пробрал озноб.
Гирон покачал головой.
- Нет. Если бы вечером сюда упала Нить, то к утру не было бы никого
леса. И нас тоже.
- Тогда в чем же дело? Может, это дракон вчера тебя заметил?
Гирон презрительно фыркнул и поднялся на ноги.
- Если ты действительно хочешь найти эту девчонку, то надо
приступать к розыскам. Они где-то близко. Доуэл не бросил бы фургон.
Телла попыталась привести в порядок мысли.
- Она представляет ценность для Вейров?
- В Вейрах полно людей, которые слышат драконов, - Гирон небрежно
махнул рукой.
- Но ради таких, как она, устраивают Поиск... И я слышала, что на
Площадке Рождений Бендена опять зреют яйца.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138
ехавших в авангарде всадников отделился гонец и поскакал назад, чтобы
известить отставшие фургоны. Последний из них еще объезжал огромный
древесный ствол, рухнувший на обочину и частично перекрывший дорогу.
Кто-то взобрался на пень и быстрыми взмахами рук передал в голову
караван: сзади - путники, два человека и три бегуна.
- Погляди, Джейд! - крикнул отец, заворачивая своего жеребца. Он
пустился вскачь мимо линии возов, выкрикивая: - Только два всадника!
Не похоже на бандитов. Вероятно, странники, которые хотят к нам
присоединиться.
Тем не менее повозки остановились. Мужчины были уже на земле или
верхом на скакунах, дети и женщины юркнули в фургоны. Никто из
посторонних не заметил бы оружия, но чтобы достать его потребовалась
бы только минута.
Джейд тронул каблуками бока своего бегуна, и Кессо, почувствовав
возбуждение седока, вышел из своего обычного полудремотного состояния.
Может быть, этот жеребец и не был вскормлен на сочных травах, как
скакуны холдеров, но он мог обставить их на любой дистанции, что
приносило изрядное количество марок его хозяину.
Около третьей по счету повозки стоял Боргальд с поднятой рукой.
Джейд натянул поводья и склонился с седла к старому отцовскому другу.
- Я не доверяю приблудным, - ладонь пожилого торговца легла на
холку Кессо. - Будь осторожен, Джейд. Это могут бить соглядатаи,
посланные, чтобы оценить наши силы и богатство.
Джейд улыбнулся и кивнул. Он разберется. Зачем же иначе отцу
посылать его на проверку? Боргальд и Кренден, клан Амхольд и клан
Лилкамп, составляли торговую компанию. Обычно Боргальд говорил, а
Кренден слушал, но каким-то образом все дела разрешались к их
взаимному удовольствию. Джейд подхлестнул Кессо и поехал в конец
каравана, где его уже ждали Армальд и Назер, старшие сыновья Боргальда
и тетушка Темма; все трое - верхом. Он проверил, легко ли выходит из
ножен, подвешенных к седлу, длинный клинок, и подумал о дяде Райдисе
- как всегда в такие моменты. Райдис был великим конным бойцом... Где
он теперь?
Джейд остановился со своим немногочисленным отрядом далеко позади
последнего воза. Их караван был отлично укомплектован и силен; чем
раньше это станет ясно незнакомцам - тем лучше.
Двое путников ехали ровной рысью, то появляясь меж деревьев, то
вновь исчезая за огромными стволами. Опытные наездники, и скакуны у
них превосходные, оценил Джейд опытным глазом.
Казалось, оба были мужчинами, но когда они подъехали ближе, Джейд
понял, что - ошибся. Мужчина и женщина; высокая, крепкая, с лицом,
прикрытым тканью от дорожной пыли - но, несомненно, женщина. Она
осадила своего бегуна прямо перед мордой Кессо. Джейд приветствуя
странников, поднял руку.
- Бестра из мастерской скотоводов в Керуне, - произнесла женщина
тем снисходительным тоном, которым некоторые холдеры обращались к
торговцам.
- Караваны Лилкамп и Амхольд - с подчеркнутой учтивостью ответил
Джейд.
Женщина не смотрела на него, обшаривая взглядом застывшую впереди
линию повозок. Мужчина тоже не отводил от них глаз, и в выражении его
лица было нечто, встревожившее Джейда.
- Мы ищем вора, - сказала женщина, - Бездомный, выманил у меня
марки и шесть отличных брусков красного дерева, хорошо выдержанного.
Не встречали такого? Он с семьей едет в повозке, запряженной парой
быков. - Конечно, эта богатая холдерша видела, что среди огромных
фургонов нет ни одного маленького возка с быками.
- Мы не встретили никого, - коротко ответил Джейд, заметив, что
Телла беспокойно кружит рядом на своем жеребце. Надеясь избавиться от
странной парочки, он добавил: - Караван покинул Айген четыре дня
назад, и с тех пор мы никого не встречали.
Женщина поджала губы, ее оценивающий взгляд вновь шарил по каравану.
Несомненно, она подсчитывала людей, животных и фургонов, а этого Джейд
не любил. Лицо ее спутника, жестокое и угрюмое, окаменело, являя
разительный контраст бегающим глазам.
- Торговец, - женщина растянула губы в улыбке, словно хотела
понравиться ему, - знаешь ли ты еще о каких-нибудь дорогах, что ведут
на север?
- Да.
Зрачки ее внезапно словно налились тяжестью.
- Таких, по которым может проехать единственная повозка?
- На наших я бы не рискнул там путешествовать, - притворился
непонимающим Джейд.
- Я спрашиваю про одинокую повозку и вора, укравшего мое добро! -
она повысила голос, и Кессо испуганно прянул ушами.
- Маленький возок может пройти любой дорогой, леди, - ответил
Армальд любезно улыбнувшись, - Мы, торговцы, не даем приюта
бездомным. И наш груз полностью соответствует описи.
- Я слышал, что выше в предгорьях есть десяток троп, - Джейд
предостерегающе посмотрел на Армальда. Этот богатырь был хорош в
драке, но у него не хватало ума, чтобы распознать опасность - пока
над его головой не занесли дубинку или меч. Правда, тогда он
действовал весьма быстро. - У нас тяжелые грузы, и там нашему
каравану не пройти.
- Две ночи назад был дождь. Это поможет вам найти их следы, -
снова встрял Армальд.
Джейд раздраженно пожал плечами.
- Желаю удачи, - произнес он, показывая легким наклоном головы,
что разговор закончен.
Лилкампы никогда не вмешивались в местные дрязги и научились с
крайней осторожностью относиться к путникам на торговых дорогах. К
тому же, симпатии Джейда явно были на стороне тех, кто спасался от
этой женщины и ее угрюмого спутника. Она развернула скакуна - Джейд
видел выступающие ребра животного, свидетельство утомительного пути,
- и погнала его к предгорьям. Угрюмый мужчина последовал за ней,
натянув повод вьючного бегуна.
- Армальд, - Джейд остановил взгляд на сыне Боргальда, - когда
обращаются ко мне, только я должен отвечать - Он потряс плетью перед
лицом великана.
- Но это же была леди из холда! И она искала вора! Ни Лилкампы, ни
Боргальд не помогают ворам!
- Они не холдеры, Джейд, - сказала Темма с озабоченным выражением
в глазах. - Мужчина - бывший всадник из Вейра Телгар. Он потерял
своего дракона несколько Оборотов назад и скрылся в пещерах Айгена. А
эта женщина...
- Говорю вам, это леди - леди Телла! - упрямо повторил Армальд.
- Я узнал ее! Вот почему я должен был ей помочь!
Темма пристально посмотрела на сына Боргальда.
- Знаешь, Джейд, он прав, То-то я гляжу, что лицо мне знакомо!
- Кто же эта леди Телла! Я о ней ничего не слышал.
- И не мог слышать, - с ироничной ухмылкой сказала тетушка Темма.
- Она - старшая сестра лорда Ларада и, после смерти их отца, спорила
с братом из-за Телгара. Нехорошая женщина! Нехорошая - и все тут!
- Я часто видел ее в Телгаре, - пробормотал Армальд, недовольный
полученным выговором. - Всегда верхом, на отличном бегуне... и
выглядит, как настоящая леди.
- Она злая, - заметил Назер. - С такими не сторгуешься... голову
открутят.
- Думаю, стоит проверить, что они не едут за нами, - сказала
Темма. - Джейд, ты бы последил... А я скажу Крендену.
- Сегодня я веду караван, - напомнил ей Джейд.
- Ну, это мы поручим Армальду. От его глаз не скроется ни одна
колдобина.
- Ну уж, глядеть я умею! - с наивной гордостью подтвердил великан.
- Тогда приступай, - фыркнул Назер и, когда брат ускакал прочь,
спросил Темму: - Останешься с нами?
- Да. Думаю, у Армальда хватит ума рассказать про эту встречу
Крендену. - Она бросила взгляд на еще одетые зеленью предгорья. -
День ясный и видно далеко. Поедем сзади и последим. Джейд, припасы с
тобой?
Джейд хлопнул ладонью по туго набитым седельным сумкам и, повернув
жеребца, поскакал к предгорьям, с которых спускалась дорога.
* * *
Еще несколько дней было потеряно, пока острые глаза Гирона не нашли
след повозки Доуэла. Телла злилась, дав себе клятву, что заставит
этого сопливого мальчишку - торговца заплатить за дерзость. Она была
уверена, что парень отлично знал, какую из многочисленных троп выбрали
беженцы. В тот день Гирон увидел драконов и погрузился в прострацию.
Его скакун, привыкший следовать за жеребцом Теллы, не нуждался в
направляющей руке, и только поэтому бывший всадник не отстал от своей
госпожи.
Когда они остановились на ночлег, Телла чуть ли не силком заставила
Гирона спешиться. Она подумывала о том, чтобы бросить его - пусть
странствует в одиночестве! - но если спор с Доуэлом затянется, ей
будет нужна помощь.
Нет, конечно, нельзя было его оставлять. В конце концов разум
вернулся к потерявшему дракона, и он заметил то, что пропустила Телла
- отпечатки колес в дорожной пыли.
- Четкий след - пробормотала она, раздраженная проницательностью
Доуэла. Вот тебе и простак! Начал резать кресла с таким усердием,
словно и впрямь собирался их кончить. И десятью марками пожертвовал,
крупной суммой для человека, собравшегося в дальний путь.
Неожиданно она вспомнила о Брейре. Неужели он предупредил Доуэла?
Проклятый старик! А может, их спугнуло наблюдение Гирона? Или кто-то
узнал ее и сказал столяру? Ладно, когда она в следующий раз появится в
айгенских пещерах, то все выпытает у безногого.
Внезапно Гирон встрепенулся.
- Нити? - то было первое слово, которое он произнес за три дня.
Бросив ей повод, он приподнялся в седле и, используя скакуна как
подставку, полез на дерево. Телла с тревогой пыталась рассмотреть
небосвод сквозь густые кроны деревьев.
- Эй, что там? - позвала она. Гирон обернулся. - Что там?
Драконы? - Он кивнул головой. - Сколько?
- Один, охотится. Нам лучше поискать укрытие.
Таща в поводу скакунов, Телла съехала с дороги под защиту деревьев.
Бывший всадник приник к стволу, разглядывая небо; рот его приоткрылся,
словно он хотел крикнуть что-то своим давним соратникам. Телла, затаив
дыхание, следила за ним.
- Гирон? Что происходит?
- Еще два дракона. Ищут.
- Нас? Или Доуэла?
- Откуда я знаю? Но на них мешки с огненным камнем.
- Значит, все-таки Падение? - Телла пыталась сообразить, где тут
ближайшие пещеры. - Слезай! Надо спрятаться.
Гирон бросил на нее презрительный взгляд.
- Мы в драгоценных лесах лорда Асгенара, - сказал он. - Тут будет
столько всадников, что ни одна Нить не достигнет земли.
- Что ж, прекрасно! Я не больше тебя боюсь Падения, но нас могут
заметить.
Они нашли подходящую пещеру и загнали внутрь скакунов. Едва задний
фронт облака Нитей прошел над ними, как Телла решила продолжать путь.
Мысль о том, что она может найти лишь труп девчонки, изъеденный
Нитями, сводила ее с ума.
Вскоре ей удалось обнаружить следующий знак. Кто-то уничтожил след
колеса в мягкой пыли, но комок влажной грязи явно отвалился от его
ступицы. Спрыгнув на землю, они обыскали лес с обеих сторон тропы.
Вскоре Гирон нашел небольшой фургон, покинутый среди густых зарослей и
замаскированный ветвями.
- Забрали все, - сказал всадник, когда подъехавшая Телла спешилась
и дернула его за рукав.
- Тогда они где-то неподалеку... в какой-то из ближних пещер.
Гирон пожал плечами.
- Темнеет, поздно искать. Если они вышли после Падения, то никуда
не двинутся до утра.
Закусив губу, Телла задумалась на минуту. Пожалуй, он прав, и
торопиться ни к чему. Она вытащила из седельной сумы одеяло и припасы.
- Забирай скакунов в пещеру, где мы ночевали вчера; я лягу спать в
фургоне. Сюда придешь на рассвете. Запомни - на рассвете! - с этими
словами она отослала потерявшего дракона.
Он появился еще раньше. Услышав шорох и тихий звук шагов, Телла,
позевывая, выбралась наружу. Солнце еще не встало, но небо уже начало
светлеть. Гирон озабоченно задрал вверх голову.
- Что, опять всадники? - удивленно спросила Телла. - Что они тут
делают?
- Откуда мне знать? - с раздражением произнес Гирон. Опустившись
на землю, он скрестил руки, уткнул в ладонь подбородок и уставился
перед, собой невидящим взором.
- Но ведь Падение было вчера! Почему же они не ушли? - она
потрясла его за плечо. - Пропустили Нити? Ищут их? - при мысли, что
где-то в лесу затаились Нити, Теллу пробрал озноб.
Гирон покачал головой.
- Нет. Если бы вечером сюда упала Нить, то к утру не было бы никого
леса. И нас тоже.
- Тогда в чем же дело? Может, это дракон вчера тебя заметил?
Гирон презрительно фыркнул и поднялся на ноги.
- Если ты действительно хочешь найти эту девчонку, то надо
приступать к розыскам. Они где-то близко. Доуэл не бросил бы фургон.
Телла попыталась привести в порядок мысли.
- Она представляет ценность для Вейров?
- В Вейрах полно людей, которые слышат драконов, - Гирон небрежно
махнул рукой.
- Но ради таких, как она, устраивают Поиск... И я слышала, что на
Площадке Рождений Бендена опять зреют яйца.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138