А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Фрейзер положила записи на верх низкого шкафчика и сложила руки на груди.
— Ваша милость, — продолжила она через мгновение. — Я совершенно уверена, что у меня есть для вас сюрприз. Вы испытываете тошноту?
Она сделала паузу и Хонор кивнула.
— Это утренняя тошнота, ваша милость.
Хонор сморгнула. Долгое время, секунд пять, она не могла понять, что же Фрейзер имеет в виду. Затем до неё дошло и она резко выпрямилась. Сделала это она настолько быстро, что задела головой один из датчиков.
Но этого даже не заметила.
— Это нелепо! — вырвалось у нее. — Невозможно!
— Ваша милость, я перепроверила результаты три раза, — сказала Фрейзер. — Поверьте. Вы именно беременны.
— Но… но… я не могу! — Хонор помотала головой, мысли её заплетались, как лапы у древесного котёнка на льду. — Я не могу, — повторила она. — По большему числу причин, чем вы можете себе представить, доктор, я не могу.
— Ваша милость, — произнесла Фрейзер. — У меня нет оснований обсуждать вашу возможность за беременеть. Но я могу утверждать, без каких-либо колебаний, что вы это сделали.
Голова Хонор закружилась. Фрейзер не могла быть права — просто не могла.
— Но… но мой имплантант, — запротестовала она.
— Я подумала об этом сразу же, как только увидела первые результаты, — признала Фрейзер. — Поэтому и проверила их трижды.
Хонор уставилась на неё. У всех женщин, проходящих действительную службу во флоте на борту космического корабля, должен был быть установлен действующий контрацептивный имплантант, как страховка от случайной беременности. Флот, в порядке программы медицинского обслуживания, предлагал установку вполне адекватного имплантанта сроком действия в один стандартный год, обновляемого во время ежегодного медосмотра. Однако каждая женщина, желавшая заплатить за другую модель из собственных средств, вполне могла это сделать, если только та удовлетворяла минимальному требованию продолжительности действия в один год и поддерживалась в активном состоянии. Без такого имплантанта Хонор была бы ограничена службой на планете, вне опасности случайного радиационного облучения. Принимая во внимание свои карьерные планы, она выбрала десятилетний имплантант. Его можно было деактивировать в любой момент, в том маловероятном случае, если бы планы изменились, а так это для неё просто было одной проблемой, о которой нужно беспокоиться, меньше.
— Я еще не вполне уверена, ваша милость, — продолжила Фрейзер, — но я, кажется, установила что случилось. Я имею в виду с имплантантом.
Хонор покачала головой и уселась на место, на край смотрового стола. Нимиц переместился к ней на колени и прижался к ней спиной. Она крепко обняла его — мягкого и уютно-тёплого — и прижалась щекой к его макушке.
— Если у вас есть хоть какая-то идея относительно того, как это произошло, то это уже больше чем у меня, — сказала она.
— Я считаю, что это ошибка при вводе данных, ваша милость.
— Ошибка при вводе данных?
— Да. — Фрейзер вздохнула. — Этого скорее всего бы не произошло, если бы доктора МакКинси не отозвали на Беовульф, ваша милость. К сожалению, это случилось, а я являюсь вашим наблюдающим врачом только с момента вашего возвращения с Цербера. И ваша карта была мне передана из Бейсингфорда лишь когда я впервые встретилась с вами.
Хонор кивнула.
— По-видимому случилось следующее: когда хевы объявили о вашей «казни», ваши файлы были удалены из активной базы данных медицинского центра. Вы же, в конце концов, были мертвы. Так что, когда вы вновь объявились живой, им пришлось реактивировать ваши записи. И, по моему предположению, произошла какая-то накладка, поскольку, если верить вашей карте, имплантант был обновлен после вашего возвращения с Цербера.
— После возвращения? — Хонор энергично помотала головой. — Конечно нет!
— О, я в курсе, ваша милость. — сказала Фрейзер. — На самом деле это, как минимум отчасти, моя вина. Я не провела достаточно пристальной проверки ваших записей, не то могла бы обнаружить несуразную дату обновления вашего имплантанта.
— Но каким образом могла случится такая ерунда? — потребовала ответа Хонор. Ее мозг, как она понимала, в настоящий момент работал не особенно хорошо.
— По моему мнению? — уточнила Фрейзер. — Мне кажется, что когда ваши записи были реактивированы, все даты, относящиеся к контролю требований флота — вроде требования наличия действующего контрацептивного имплантанта — каким-то образом оказались сброшены на дату реактивации. В результате я, основываясь на своих данных, которые, в свою очередь, основывались на данных Бейсингфорда, полагала, что ваш имплантант будет годен еще три с половиной стандартных года. Что, очевидно, не соответствовало действительности.
Хонор закрыла глаза.
— Я понимаю, что момент… неудобный, ваша милость, — сказала Фрейзер. — Перед вами, безусловно, несколько возможностей. Какую из них выбрать зависит исключительно от вас. По крайней мере срок беременности очень мал. Есть время решить, что вы собираетесь делать.
— Доктор, — сказала Хонор не открывая глаз, — Я должна отправится на Звезду Тревора меньше чем через две недели.
— О.
Хонор наконец открыла глаза и криво улыбнулась выражению лица Фрейзер.
— Это несколько сужает временные рамки принятия решения, не так ли? — продолжила доктор.
— Можно сказать и так… если у вас талант к преуменьшению.
— Ну, в таком случае, ваша милость, — сказала Фрейзер, — говоря как ваш врач, я советую вам немедленно известить отца.
Глава 11
— Миледи?
Хонор вздрогнула в удобном кресле аэролимузина и подняла глаза.
Нимиц тяжёлым клубком свернулся на её коленях, излучая покой. Кот не понимал причин испуга и беспокойства Хонор, но его любящая забота и поддержка изливались на неё, и она ими дорожила. К сожалению, Нимиц был не в состоянии предотвратить все потенциально опасные последствия теперешнего положения Хонор.
— Что такое, Спенсер? — глядя на окликнувшего её светловолосого телохранителя, задала вопрос Хонор.
— Мы только что получили сообщение из космопорта, миледи, — почтительно сказал телохранитель. Самый молодой из телохранителей Хонор явно тоже понял, что что-то идёт не так, но не знал, что именно, и его голос был осторожен. — «Тэнкерсли» только что лёг на орбиту, — продолжал он.
— В самом деле? — Хонор выпрямилась, ей тёмно-шоколадные глаза внезапно прояснились. — Не ожидала.
— Да, миледи.
— Спасибо, Спенсер. Саймон, — Хонор наклонилась вперед, к телохранителю сидевшему за рулем, — свяжитесь с эскортом и поворачивайте. Мы отправляемся на космодром, забрать моих родителей.
* * *
— Итак, Хонор Стефани Харрингтон, — строго спросила Алисон Харрингтон, — что же завязало ваши штанишки таким узлом?
Хонор, Нимиц и родители Хонор впервые со времени их прибытия остались наедине. Алисон и Альфред Харрингтоны сидели в кабинете Хонор. Сама Хонор, скрестив руки и с Нимицем на плече, стояла перед кристаллопластовой стеной, не обращая ни малейшего внимания на свою любимую панораму Залива Язона. Близнецы после весьма восторженной встречи были переданы на попечение Дженнифер Лафолле, личной горничной Алисон, родившейся на Грейсоне, и Линдси Филлипс, их мантикорской няне, но Хонор чувствовала беспокойство своей матери, когда та наблюдала за нею в присутствии Веры с Джеймсом. Хонор часто думала, что у Алисон было много общего с древесными котами, и одной причин для этого была её способность столь точно читать настроение дочери и язык её тела.
— Мама, что заставляет тебя считать, что мои дела запутались? — ответила Хонор, отрываясь от панорамы залива и поворачиваясь к матери, в то же время потянувшись почесать Нимицу под подбородком правой рукой.
— Да брось, Хонор! — Алисон закатила глаза и махнула в сторону Нимица. — Твой маленький пушистый прихвостень напряжен так, как я никогда раньше не видела. Точнее с того самого дня, когда вы оба сбежали в тот первый поход в его родные края, насчет которого, я уверена, вы продолжаете наивно предполагать, что отец и я ничего не знали. — Глаза Хонор округлились и Алисон фыркнула. — И что касается вас, юная леди! Я никогда не видела вас так суетящейся вокруг детей, как сегодня. Итак, что случилось.
— О, ничего особенного. — голос Хонор чуть дрогнул, срывая её попытку казаться беспечной. — Я всего лишь получила несколько… неожиданные новости по медицинской части сегодня утром.
Хонор снова взглянула на залив, затем встретилась с матерью глазами.
— Мама, я беременна, — тихо произнесла она.
Мгновение Алисон — и отец Хонор — казались столь же ошарашенными, как и сама Хонор в тот момент, когда Фрейзер сообщила новость ей. Однако они очухались намного быстрее, чем Хонор в своё время. «Наверное, — подумала Хонор с оттенком чуть горького удовлетворения, — потому, что это не они беременны!»
Быстрая, яркая вспышка эмоций её родителей от совершенно неожиданной для них новости была слишком мощна и сложна для Хонор, и она не смогла ясно в них разобраться. Удивление. Испуг. Яркий всплеск радости, особенно у матери. Внезапная волна заботы и нежности. Стремление защитить, особенно у отца. И вокруг этого острый укол беспокойства, когда реакция на новость привела родителей к тому, что уже беспокоило Хонор.
— Хэмиш? — спросила мать, и Хонор кивнула, чувствуя, что её глаза наполняются слезами. Они никогда не обсуждала с родителями отношения с Хэмишем, но они оба были слишком понимающи и знали её слишком хорошо.
— Да, — сказала Хонор и Алисон протянула к ней руки. Хонор упала в её объятия, крепко сжимая свою маленькую, безмерно успокаивающую мать, в то время как отец гладил её волосы, как во времена, когда Хонор была маленькой девочкой.
— Ох, радость моя, — вздохнула Алисон. Затем она сокрушённо покачала головой. — Ты просто не можешь сделать ничего просто так, да, дорогая?
— По-видимому, нет, — согласилась Хонор со смешком почти сквозь слезы.
— Время можно было выбрать и получше. — Замечание отца было совершенно излишне, но Хонор опять усмехнулась простому, любящему удовольствию в его голосе. — Что с твоим имплантантом? — спустя мгновение спросил отец.
— Закончился, — ответила Хонор. Она ещё раз обняла мать, затем выпрямилась и пожала плечами. — Мы не успели точно выяснить как именно это случилось, но в моих записях были проблемы. Ни доктор Фрейзер, ни я не знали, что действие имплантанта закончилось месяцы назад.
— Хонор, — укоризненно произнесла Алисон. — Оба твоих родителя — врачи. Как часто ты слышала от нас, что пациент, так же как и врач, должен и сам следить за такими вещами?
— Я знаю, мама. Я знаю. — Хонор покачала головой. — Поверь мне, ты не можешь ругать меня за это суровее, чем я уже ругала себя. Но было так много всего…
— Да, было. — Алисон с раскаянием коснулась руки дочери. — И тебе не нужен помимо прочего ещё и мой выговор. Наверное, это у меня от потрясения при известии, что я стану бабушкой.
— Станешь ли, Алисон? — осторожно спросил Альфред Харрингтон и его жена резко повернула голову. Алисон Чоу Харрингтон была беовульфианкой по рождению. Более того, она происходила из одной из крупнейших медицинских «династий» Беовульфа. Для неё прерывание беременности было невообразимым, кроме как при совершенно исключительных обстоятельствах. Чем-то принадлежащим варварским временам, когда развитие медицины ещё не предоставило так много альтернатив.
Алисон начала было открывать рот, затем явно заставила себя остановиться. Хонор почти физически почувствовала, как её мать подавляет свой непосредственный инстинктивный протест. Затем она резко выдохнула и обернулась к дочери.
— Стану ли, Хонор? — тихо спросила Алисон и Хонор внезапно ощутила глубокую волну любви, так как её мать задавала вопрос без малейшего следа какого бы то ни было давления.
— Я не знаю, — чуть помедлив ответила Хонор. Несмотря на все усилия Алисон, боль отразилась в её глазах, и Хонор быстро замотала головой. — Я не собираюсь прерывать беременность, мама, — произнесла она, — однако, возможно, я не смогу признать ребенка.
Алисон нахмурилась.
— Хонор, я понимаю, что это может быть очень неудобно для тебя. И лично, и политически. Но и ты, и Хэмиш имеете обязательства.
— Я прекрасно сознаю это, мама, — ответила Хонор чуть резче, чем намеревалась. Она услышала свой голос и сделала небольшой, быстрый извиняющийся жест. — Я знаю, — продолжила Хонор, её голос был спокойнее, чем она сама. — И я намереваюсь выполнить мои обязательства. Однако я должна учесть все последствия. Не только для ребенка, меня, Хэмиша, или для… кого-то еще. И возможно отдать ребенка для усыновления будет наилучшим выходом.
Сказав последнее предложение, Хонор стойко встретила пристальный взгляд своей матери и Алисон отвернулась на бесконечное, безмолвное мгновенье. Затем она покачала головой.
— Это последняя вещь во вселенной, которую ты хочешь сделать, Хонор.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов