А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Как я и сказала, момент, в который был произведен компьютерный взлом банка сильно свидетельствует в пользу того, что они знали о надвигающемся событии. Но общий уровень исполнения этой операции, подразумевая что её проводили хевы, не просто плохой, а кошмарный. Она проведена даже не непрофессионально, а неуклюже, особенно для тех, у кого было столько опыта в подготовке убийств, как в старой Народной Республике. Допускаю, что чистки, проведенные Причарт в спецслужбах, могли привести к частичной потере навыков, но всё-таки…
— Но, если мы собираемся рассмотреть возможность того, что это были не хевы, кто ещё мог желать смерти Джима? — спросил Грантвилль.
— Я не могу ответить на этот вопрос, премьер-министр, -призналась Шемэйс. — Могло бы найтись немало людей, которые могли быть заинтересованы в этом убийстве. Аналитик может навлечь на себя серьезные неприятности пустившись в рассуждения, базирующиеся на слишком малом количестве твердых фактов. Но два момента просто бросаются мне в глаза. Во-первых — время. Это может быть просто совпадением, но я с подозрением отношусь к совпадениям, а пока мы ведем войну с другой звездной нацией, основания, по которым эта нация может захотеть смерти одного из наших послов, непременно окажутся в начале моего списка. И, во-вторых, всё это дело очень похоже на попытку покушения на герцогиню Харрингтон. В том случае, в отличие от этого, вопроса почему бы хевы могли хотеть видеть её мертвой не возникало, но главное, что бросается в глаза — это сходство примененной техники. Задумавшись над тем, кто ещё мог желать смерти адмирала Вебстера, следует также подумать о том, у кого ещё могут быть ресурсы и техническая возможность устроить убийство подобным образом. Из случая с герцогиней Харрингтон кажется очевидным, что они есть у хевов, но свидетельств того, чтобы они были у кого-то ещё нет. Если же это были не хевы, то кто-то пошел на немалые хлопоты, чтобы убедить нас в том, что это они.
— Я не думаю, что это был кто-то ещё, — прорычала Елизавета. Она сейчас была разъярена чуть меньше и Ариэль позволил ей поднять себя с ужасно истерзанной спинки кресла, в которое она наконец-то уселась. Елизавета устроила кота на коленях и сурово нахмурилась.
— Я допускаю по крайней мере теоретическую возможность, что это были не хевы, — сказала она. — но я не верю, что это был кто-то другой. Думаю, это они. Я думаю, что они сделали это по неким неведомым нам причинам. Может быть Вебстер узнал на Старой Земле нечто такое, что они не хотели, чтобы узнали мы. Может быть, он даже ещё не понял, что же именно узнал. Как вы сказали, Эллен, мы не можем знать, что могло показаться им логичной причиной. А что касается перевода денег, то они, возможно, использовали этого человека для ещё каких-либо делишек, прежде чем выбрали для этого.
— Но… — начал Хэмиш, только чтобы королева оборвала его быстрым, резким движением головы.
— Нет, — сказала она. — Я не собираюсь играть в игры с многоуровневой логикой. Сейчас — в данный момент — я буду действовать на основании предположения, что это могли быть не хевы. Вы этого добились. Мы продолжим дело с саммитом и посмотрим, что они скажут. Я бы солгала, говоря, что случившееся не подорвало моё желание поверить чему бы то ни было, произнесённому ими на Факеле, однако я на это пойду. Но меня необычайно утомляют эти ублюдки, убивающие дорогих мне людей, членов моего правительства и моих послов. Это всё на что я готова пойти.
Казалось, что Энтони Лэнгтри хотел возразить, однако вместо этого он закрыл рот и кивнул, удовлетворяясь тем, что смог получить.
Елизавета вновь обвела взглядом зал заседаний, затем поднялась из истерзанного кресла, кивнула своим трём министрам и удалилась, сопровождаемая полковником Шемэйс.
Глава 51
— А где Руфь? — жалобно поинтересовалась Берри Зилвицкая, королева Факела.
— Сабуро сказал, что она прибежит чуть попозже, деточка, — сказала Лара, пожимая плечами с беззаботной непринуждённостью, составлявшей существенную часть её натуры.
Бывший «Кощей» всё ещё была не цивилизованнее волка и имела кое-какие проблемы в изучении основ дворцового этикета. Что, говоря начистоту, только радовало Берри. По крайней мере обычно.
— Если я должна это сделать, — решительно заявила королева, — то Руфь должна быть со мной.
— Берри, — сказала Лара, — Кайя сказала, что она будет, а Сабуро и Руфь уже идут. Мы можем выйти к ним и начинать.
— Нет. — Берри метнулась — только это слово и могло описать её поступок — к креслу и рухнула в него. — Я — Королева, — задрав нос заявила она, — и я желаю, чтобы мой советник по разведке присутствовал при разговоре с этими людьми.
— Но твоего отца нет на Факеле, — с усмешкой заметила Лара. «Амазонки» Танди Палэйн всё-таки выработали чувство юмора, и все они любили «маленькую сестрёнку» своего командира. Именно поэтому им доставляло такое удовольствие её поддразнивать.
— Ты знаешь, что я имею в виду! — выпалила Берри, рассерженно закатывая глаза. Но в этих глазах играли лукавые искорки и Лара рассмеялась, потому что их разглядела.
— Знаю, — созналась она. — Однако скажи, зачем тебе Руфь? Это всего лишь толпа торговцев и бизнесменов. — она сморщила нос в терпеливом презрении волка к овцам, которых щедрая природа породила исключительно для его пропитания. — В этом стаде нет ничего, о чём стоило бы волноваться, детка!
— За исключением того, что я могла бы облажаться и продать им Факел за связку бус!
Лара явно озадаченно посмотрела на неё и Берри вздохнула. Лара и прочие «Амазонки» действительно старались, однако требовались годы, чтобы всего лишь начать ликвидировать бесчисленные пробелы в их навыках жизни в современном обществе и общем образовании. Точно так же, как потребовалось и ей самой.
— Лара, не бери в голову, — тут же произнесла юная королева. — В любом случае, это не очень смешная шутка. Но я имела в виду, что после того, как Веб оказался занят с представителем губернатора Баррегоса, я нуждаюсь в ком-то поопытнее, кто поддерживал бы меня за руку, пока я залезаю в садок с акулами, разговаривая с этими людьми. Мне нужен кто-то, кто скажет мне, чего они на самом деле хотят, а не только что они утверждают, что хотят.
— Дай им понять, что любому, обманувшему тебя, свернут шею. — Лара пожала плечами. — Поначалу вы можете потерять одного-другого, но остальные будут знать. Хочешь, мы с Сабуро этим займёмся?
Она говорила почти с предвкушением и Берри рассмеялась. Сабуро Экс был бывшим бандитом Баллрум, которого Лара облюбовала для себя. Берри частенько подозревала, что Сабуро всё ещё полностью не осознал, как же это произошло, однако после краткого, настороженного, полузапугивающего, чрезвычайно … прямого «ухаживания», он не жаловался. При всём при этом, они были одной из самых невероятных пар в истории — бывший генетический раб-террорист, без ума влюблённый в бывшего «Кощея», работавшую непосредственно на «Рабсилу» до того, как она отказалась от своего прошлого убийцы — но всё же, вне всякого сомнения, они были парой.
— В идее насчёт сломанных шей имеется некая притягательная простота, — признала Берри. — К сожалению, это неправильное решение. Я стала королевой довольно недавно, но столько-то уже выучила.
— Жаль, — сказала Лара и взглянула на часы. — Они прождали уже более получаса, — заметила она.
— Ох, ладно, — сказала Берри. — Я пойду. Я пойду! — она покачала головой и скуксилась. — Можно было бы подумать, что королева по меньшей мере будет избавлена хоть от чего-то, пока её отец находится в полудюжине звёздных систем он неё!
* * *
Харпер С. Ферри стоял, скрестив руки, в тронном зале, наблюдая за тридцатью с лишним людьми, стоящими вокруг. Он знал, что не слишком-то походит на военного, однако это ему нравилось. В действительности бывшие рабы Факела находили своего рода шик в том, чтобы не выглядеть подтянутыми и отглаженными. Они были галактическими изгоями и были полны решимости не позволить никому — в том числе и себе — позабыть об этом.
Это не означало, что они относились к своим обязанностям спустя рукава.
Вот, к примеру, сам Харпер. Взглянув на него, случайный наблюдатель увидел бы мужчину где-то лет под сорок, довольно заурядного сложения — может быть чуть более жилистого, чем обычно — темноволосого и темноглазого, смуглолицего, с достаточно приятным выражением лица. Тот же самый случайный наблюдатель наверняка не понял бы, что Харпер С. Ферри с четырнадцати лет являлся одним из наиболее эффективных киллеров Одюбон Баллрум. По сути дела, Харперу пришлось бы хорошенько постараться — и посмотреть в своём дневнике — чтобы перечислить всех убитых им за свою жизнь мужчин и женщин.
И при этом он ничуть не сожалел о содеянном. Однако после долгой работы он был утомлён убийствами, пусть даже грязь, от которой он очищал вселенную, составляли торговцы генетическими рабами. Мужчины и женщины сколотившие состояния буквально за столетия постоянной продажи, издевательств и мучений миллионов генетических рабов, таких же, как и сам Харпер С. Ферри. Если бы он мог найти другой способ причинить им вред, он был готов этим заняться, и идея о том, что защищая очень привлекательную юную девицу, он тычет зазубренным, острым колом прямо в глаз корпорации «Рабсила», понравилась ему с самого начала. И как бы беззаботно он ни выглядел, он всецело гарантировал безопасность Берри Зилвицкой.
И не только потому, что она была так привлекательна. Не так часто случалась, чтобы семнадцатилетняя девушка была настолько важна для выживания целой планеты изгоев, как была Берри Зилвицкая.
Джадсон Ван Хейл небрежно пересёк зал, чуть отклонившись в сторону Харпера. Сам Джадсон никогда не был рабом, в отличие от своего отца. К счастью, старший Ван Хейл оказался на борту работорговца, перехваченного лёгким крейсером Королевского Флота Мантикоры. Этот работорговец был оснащён для того, чтобы выбросить свой живой груз в космос, дабы избежать смущающих расспросов, и его команда вскоре после захвата сама перенесла ряд фатальных знакомств с вакуумом. Большинство освобождённых рабов стали подданными Мантикоры. Сам Джадсон родился на Сфинксе.
Он также являлся одним из трёх граждан Факела, принятых древесными котами.
Это сделало его чрезвычайно ценным для относительно компактного отряда телохранителей, на который была готова согласиться королева Берри. Кроме того, Харпер подозревал, что то, что Джадсон тоже прибыл с Мантикоры, помогло ему сделаться более приемлемым для королевы. Он походил на дух дома, воспоминание о первом месте — по сути дела, единственном месте — в котором Берри Зилвицкая когда-либо чувствовала себя в полной безопасности.
— Это натуральное стадо, — с отвращением пробормотал уголком рта Джадсон, останавливаясь подле Харпера. — Чингиз здесь прямо засыпает.
Он потянулся и погладил лежащего на его плече кремово-серого кота. Кот замурлыкал и потёрся головой о руку Джадсона.
— Скука хорошо, — негромко ответил Харпер, — Возбуждение плохо.
— Знаю. Однако мне бы хотелось хоть как-то отработать мою роскошную оплату. Ты понимаешь, ничего слишком захватывающего. Только-только, чтобы я прочувствовал себя полезным. Ну, чтобы мы почувствовали себя полезными, — поправился он, почесывая грудь Чингиза.
— Танди считает, что вы полезны, — отметил Харпер. — Это меня вполне удовлетворяет. Во всяком случае я с ней спорить не собираюсь.
Джадсон рассмеялся. Харпер, в отличие от родившегося на Сфинксе Джадсона, раньше считал себя смертоносным рукопашным бойцом. Наблюдая за ним в тренировочном зале, Джадсон был склонен с этим согласиться. К несчастью для Харпера, Танди Палэйн не была смертоносным рукопашным бойцом; она была смертоносной стихией, смеявшейся над простой смертью. Что она и продемонстрировала наглядно Харперу в первый же раз, когда он вышел против неё.
В действительности, она его едва только приложила. Быстрое заживление срастило сломанные кости всего через несколько недель.
— Кажется, уклонение от споров с Танди превращается на Факеле в общепланетный вид спорта, — произнёс Джадсон и Харпер хмыкнул.
— Они не задерживаются? — поинтересовался затем Джадсон. Харпер пожал плечами.
— Я сегодня больше никуда не собираюсь, — сказал он. — И если Берри действительно на пути, то она тянет время, ожидая Руфь. И Танди, если сможет её сюда затащить.
— Почему они не здесь?
— Они чем-то там занимаются по поводу обеспечения безопасности саммита и, согласно сети, — Харпер ткнул в свой коммуникатор, — Танди отослала Руфь дальше, а сама она заканчивает. — он снова пожал плечами. — Не знаю точно, что она там делает. Наверное, что-то насчёт установления связи с Каша.
— О, да. «Связи». — сказал, закатывая глаза, Джадсон, и Харпер отвесил ему легкий подзатыльник.
— Никаких неподобающих мыслей о Большой Кайа, приятель!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов