А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

.. Под конец мы с Чэном для разнообразия
поиграли в "пьяного предка Хэна", когда Чэн раз за разом уходил от Такшаки
в последний момент, внешне не обращая никакого внимания на его резкие
косые взмахи, а я пугал Хамиджу, так ни разу и не прикоснувшись ни к ней, ни
к клинку Такшаки, и делал вид, что сейчас выпаду из руки Чэна... а потом нам
и это надоело.
Пауза, вежливый поклон -- и я нырнул в ножны, отсалютовав перед тем, а Чэн
улыбнулся Хамидже и пошел прочь.
Отойдя на десяток-другой шагов, Чэн обернулся, и я тоже посмотрел назад.
Хамиджа стояла белая-белая, глаза ее словно остановились, руки плетьми
повисли вдоль тела, и вся ее поза выражала такую отчаянную безысходность,
что Чэн-Я сперва хотел было вернуться, а потом передумал и быстро-быстро
углубился в рощу.
-- Ну не знаю я, не знаю я, что мне с ней делать! -- бормотал по дороге Чэн-Я.--
Вот уж обуза на мою душу!.. Сама ведь напросилась -- а теперь обижается...
Обломок за поясом помалкивал и делал вид, что спит.
* * *
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ
1
В эту ночь никто, к счастью, не шумел, не звенел, не ругался, так что мы спали
спокойно и проснулись только к самому Чэнову завтраку (ох уж эти люди -- и
впрямь все едят, да едят!).
После завтрака Дзю опять удрал гулять с Косом, Саем и Заррахидом. Это
становилось интересным; и хотелось выяснить, куда это они "гуляют" и чем
там занимаются. Нет, ни в чем недостойном мы их, понятное дело, не
подозревали -- но интересно же, в конце концов!
Однако интерес этот быстро забылся -- потому что мы с Чэном уяснили
наконец причину непонятного поведения Коблана.
Повитуха Коблан постился. И соблюдал все предписанные обычаем
ритуальные ограничения.
Он готовился к рождению нового Блистающего.
В семействе метательных ножей Бао-Гунь должен был родиться десятый,
недостающий клинок -- взамен погибшего в битве у песков Кулхан.
...У открытой походной кузни, которую успел соорудить за эти дни Коблан,
собрались практически все, кому было позволено остаться у священного
водоема, а также трое маалеев постарше со своими Дикими Лезвиями, которым
по такому случаю разрешили присутствовать.
Порывистый холодный ветер раздувал огонь в горне, заметно облегчая работу
молодому ориджиту, стоявшему у переносных мехов, которые Коблан, как
оказалось, всю дорогу таскал за собой.
И не только меха.
Пожилой шулмус с негнущейся ногой -- местный Повитуха, пошедший к
Железнолапому в ученики -- стоял у наковальни, готовый схватить клещами
зародыш будущего Блистающего. Ритуальные свечи Рождения на таком ветру
неминуемо погасли бы -- что сулило несчастье -- и вместо них горели четыре
факела.
Свежевымытый Коблан в фартуке мастера-устада с Небесным Молотом на
кармане и Гердан Шипастый Молчун, начищенный и серьезный, приблизились
к наковальне. Гердан коснулся ее края и опустился на землю рядом; Коблан
воскурил благовония, вознес молитву и взялся за молот.
Неподалеку стояла необычайно торжественная Ниру, опираясь на посох, а на
ее груди замерли, выставив рукояти, семеро ножей Бао-Гунь. Двое старших
ножей лежали у горна, на белой кошме ее по такому случаю вынесли из шатра -
- чтобы, согласно традиции, передать рождающемуся Блистающему частицу
своей души.
Здесь присутствовали все наши: и мудрый Чань-бо, Посох Сосредоточения, и
непривычно молчаливые Гвениль и Махайра, и очень серьезный Но-дачи, и
неизменно держащиеся в последнее время вместе Кунда Вонг и Маскин, Пояс
Пустыни; и Волчья Метла, Заррахид, Сай, и, понятное дело, я с успевшим уже
вернуться Обломком, и короткий Такшака, и Чыда в руках Куш-тэнгри,
который очень внимательно следил за происходящим -- а он умел быть
внимательным...
Тусклые и Батиниты (кроме Такшаки и светловолосого юноши) стояли чуть
дальше, а из-за их спин и рукоятей благоговейно наблюдали за таинством
Рождения Блистающего Дикие Лезвия и их, так сказать, шулмусы.
...Мерно вздымался молот, летели искры, лоснились от пота плечи и грудь
Коблана, эхом отзывался Шипатсый Молчун -- и тело рождающегося ножа
уплотнялось, форма становилась все более законченной, и я уже улавливал
медленно пробуждающееся в будущем Блистающем сознание...
...Солнце перевалило за полдень, но никто даже не вспомнил о еде или отдыхе --
таинство Рождения захватило всех...
...И наконец умолк отзвеневший молот, и поднялся с шипением пар над
купелью, дарующей Блистающему крепость тела и силу духа, и суконный
полировочный валик со специальной пастой многократно прошелся по
поверхности новорожденного ножа, и принесли заранее приготовленную
костяную рукоятку с медными кольцами -- а Повитуха Коблан, тщательно
проверив баланс, одним ловким движением насадил рукоять на хвостовик
новорожденного и закрепил ее двумя маленькими стерженьками красного
дерева; точно такими же, как и у всех остальных братьев Бао-Гунь.
Потом двое старших ножей по очереди прикоснулись к младенцу, приветствуя
его и создавая у нового ножа первое нужное впечатление, прообраз будущих
Бесед. Я прямо-таки чувствовал, как бурлит от потока ощущений еще не до
конца оформившееся сознание юного клинка, как он силится что-то сказать -- и
не может. Рано ему еще говорить, этому учатся быстро, но не сразу...
-- Я приветствую тебя, брат наш,-- заговорил самый старший нож Бао-Гунь.--
Будь счастлив в этой жизни, юный Блистающий, рожденный в чужой ветренной
степи, в пламени и звоне, и будь достоин того, чье место ты займешь. Он... он...
Голос ножа прервался, и лезвие его слегка запотело.
-- А теперь,-- подхватил второй нож,-- мы должны представить тебе человека.
Нашего общего человека. Запомни ее и знай -- мы равны, хоть и различны
между собой; мы, Блистающие -- и люди...
Нож говорил что-то еще, но я уже не слушал.
"Да,-- думал я,-- наверное, так и надо. С рождения. Не Придаток -- но человек.
Не оружие -- но Блистающий. Не такой, как ты -- но равный. Часть тебя, как и
ты -- часть его. С рождения. Это -- выход. Это -- Путь."
"Да,-- думал Чэн-Я,-- это так. И только так!"
* * *
2
На следующее утро можно было видеть шулмусов, усердно чистящих и
полирующих свои блестящие от удовольствия клинки. Несколько человек
толпились вокруг Коблана -- с утра наевшегося мясной шурпы до отвала -- и
кузнец, ругая на чем свет стоит косоруких шулмусских Повитух и пустоголовых
ориджитов, правил заточку, выравнивал из яны ковки, давал советы -- и к
концу дня многие Дикие Лезвия выглядели уже не столь дикими, хвастались
друг перед другом новообретенной полировкой и со свистом рубили что
попало, проверяя заточку.
Некоторые, как я заметил, даже пытались Беседовать -- именно Беседовать -- а
не опасно и бестолково звенеть друг о друга! Разумеется, у них еще мало что
получалось, но главное было не это -- они х о т е л и Беседовать! Они с т р е м и
л и с ь к этому!
Начало было положено.
Да и шулмусы стали смотреть на свои клинки по-новому.
Молодец Дзю!
Кстати, о Дзю. Пора бы выяснить, куда это он все время исчезает вместе с ан-
Таньей?
И мы с Чэном отправились выяснять.
Потом, когда все стало на свои места, я подумал, что зря мы совали острие куда
не следует.
Есть случаи, когда полезнее оставаться в неведении.
...Когда Кос, как обычно, опять явился за Обломком, мы с Чэном, тоже как
обычно, ничего не сказали -- но, подождав, пока они скроются за шатрами,
поспешно двинулись следом.
Сухощавая фигура ан-Таньи, ощетинившаяся тремя Блистающими, несколько
раз мелькнула впереди -- и мы сообразили, что наши дворецкие и Сай с Дзюттэ
направляются за пределы Круга, к дальним юго-западным холмам, на которых
и за которыми раскинулось шумное ориджитско-маалейское стойбище.
Ну и что им там понадобилось?
Дорога заняла около получаса, и нам пришлось поотстать не то чтобы мы
особо скрывались, но и не желали, чтобы Кос с Блистающими заметили нас
раньше времени.
И, кажется, преуспели в этом.
Впрочем, по той же причине мы пропустили начало представления. Когда мы,
наконец, перевалили через холмы и прошли между какими-то коновязями, то
оказались неподалеку от довольно-таки обширной и ровной площадки,
местами поросшей пучками жухлой травы, подобно физиономии хитрого
Тохтара -- и выяснили, что действо уже в самом разгаре.
На площадке рядами сидела, одинаково подобрав под себя ноги, добрая сотня
шулмусов: впереди -- наши ориджиты и молодые маалеи, за ними -- старики
обоих племен, дальше -- подростки вперемешку с женщинами.
И каждый держал тот или иной блестящий клинок, неподвижно устремленный
острием вверх.
А перед ними Кос, Заррахид и Обломок (Сай находился за поясом ан-Таньи)
исполняли начальный танец Пятой стихии. Очень медленно и очень плавно,
тщательно подчеркивая все переходы чтобы шулмусы могли уследить за
каждым движением. Это было крайне поучительное зрелище. Причем
поучительное в самом прямом смысле слова -- потому что наш Обломок не
только выписывал в воздухе вензеля Пятой стихии, как заправский Детский
Учитель.
Он при этом еще и проповедовал.
Вслух.
А Дикие Лезвия с благоговением слушали (явно не понимая половины и посему
проникаясь к проповеди еще большим почтением), что вещает им
новоявленный пророк.
-- ...ибо все вы видели Его и могли убедиться, что для рожденного в этом мире
невозможно достичь Его совершенства -- но пытаться приблизиться к нему есть
первый долг и первая заповедь; и тогда тела наши станут крепче, и очистятся
души наши, и помыслы станут ясными, а мастерство возрастет многократно --
но лишь у следующих Пути, указанному Пресветлым Мечом, а указал он:
оставь сомнения и слушай Меня...
-- Оставь сомнения и слушай Его,-- нестройно повторили Дикие Лезвия.
-- Не повреди Придатка своего, а тем паче -- чужого, ибо хорошего Придатка
вырастить трудно, а испортить легко...
-- Не повреди Придатка...
-- Не разрушай собрата своего -- ибо все вы -- Блистающие, подобия Мои...
-- Не разрушай...
-- Живи Беседой и радостью ее, ибо в этом смысл жизни Блистающего...
-- Живи Беседой...
-- И те из вас, кто внемлет Слову Моему, изреченному пророком Моим, Дзюттэ
Ковырягой (мы с Чэном едва сдержали смешок) и Ближними Моими, станут
подобны Мне и войдут в рай, имя которому -- Кабир!
Тут Я-Чэн обнаружил, что слишком уж высунулся из-за крайней коновязи -- а
оказываться на виду, особенно сейчас, Мне-Чэну никак не хотелось, и мы
поспешили спрятаться обратно, так что конца проповеди пророка Ковыряги
мы не услышали.
Еще некоторое время мы наблюдали за происходящим из укрытия. Дзю в конце
концов умолк и вместе с Саем и Заррахидом занялся более стоящим, с нашей
точки зрения, делом: принялся наставлять Дикие Лезвия в мастерстве Беседы. В
чем ему помогали неизвестно откуда взявшиеся и непонятно где до того
скрывавшиеся Волчья Метла, Чань-бо, Но-дачи и двое Тусклых.
Дальше Я-Чэн смотреть не стал и вернулся к священному водоему.
По дороге я размышлял о Пресветлом Мече, указавшем единственно верный
Путь непросвещенным Диким Лезвиям, и о Ближних Его; а в особенности -- о
пророке Дзюттэ Ковыряге и о рае по имени Кабир.
Небось, Кос вещал шулмусам (и не первый день!) нечто в этом же роде --
великий Асмохат-та и Ближние Его... Ну, удружили! Вернутся эти пророки -- я
их так на Путь наставлю!..
Ковыряга!.. Кто ж это слово такое выдумал?! Уж, небось, не сам Обломок...
хотя с него станется!..
* * *
3
До обеда Мои пророки и Ближние не появлялись -- видимо, заняты были; но
обед их святость, которая была (особенно у Коса) весьма своеобразной, явно
пропускать не собиралась -- вот тут-то все четверо и были отловлены Мной,
вернувшимся с обучения Куштэнгри.
-- Ковыряга, значит... пророк! -- язвительно начал я, щекоча острием немного
растерявшегося Обломка.-- Пресветлый Меч и пророк Его, а также Путь Меча
из Шулмы в Кабир, он же -- рай! Вот, значит, почему от меня все Дикие Лезвия
прячутся! А по-нормальному им об яснить нельзя было?! Без пророков с
Ближними?!.
-- Нельзя! -- неожиданно отрезал оправившийся Дзюттэ.-- Понормальному --
нельзя. Не доросли они еще -- по-нормальному! Не проливать крови -- почему?
Всегда проливали -- и ничего, а теперь вдруг нельзя?! Ритуалы -- вещь красивая,
но зачем? Ради чего?! Жили без ритуалов -- глядишь, и сейчас проживем! Ты об
этом подумал, Единорог?!
Я промолчал.
-- А так -- никаких "почему"! -- продолжал между тем Обломок.Есть
Пресветлый Меч -- и пусть кто-нибудь усомнится! Они, в общем, и не
сомневаются... И есть Ближние Его -- видите, как блестят? Видите, что умеют?
Видите, как с ними обращаются?! Хотите стать такими же? Еще бы -- конечно,
хотят! А если хотите -- внимайте слову Его, изреченному посредством
пророка...
-- Ковыряги! -- не выдержал я.
Злиться на Обломка и моих друзей я уже не мог -- тем более, что, похоже, они
были правы.
-- Да, Ковыряги! -- гордо заявил Дзюттэ, и мне послышалась в его голосе даже
некоторая обидчивость, чего раньше за Дзю не водилось.-- Меня так местные
прозвали.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов