А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


-- А разве это не твои земляки? -- в свою очередь изумился Махайра-Жнец.-- Я
всегда считал, что только у вас в Мэйлане да еще в предгорьях Хакаса такие
имена дают!..
Я отрицательно качнул кистью.
-- Цзыу-юаньян-юэ,-- с удовольствием повторил Махайра.-- Мне Шешез
однажды перевел, уж не знаю, с какого тогда языка -- так это не то "север-юг",
не то "запад-восток", или вообще "туда-сюда рогами наружу"...
-- Ага,-- глубокомысленно кивнул я, так и не поняв: говорит Жнец серьезно или
по обыкновению подшучивает надо мной.-- А почему я их ни в городе, ни на
турнирах не встречал? Они что, Придатков своих стесняются, что ли?
-- Вряд ли,-- снова усмехнулся Махайра.-- Они не из стеснительных. Между
прочим, у твоего привратника Цзи целых два Придатка, и у каждого рожа
шире Гвениля, если того поперек брать... Цзи что, тоже их стесняется, что со
двора твоего не выходит? У каждого свои причины, Единорог, и нечего в
больное место рогом тыкать!
Эти слова неприятно задели меня. А я-то, дурак двулезвийный, наивно полагал,
что о странностях Третьего Уса Дракона никто не знает. Ну разве что я да
эсток Заррахид, не считая Малых моего дома... Тупеешь, Единорог, прямо на
глазах! Забыл, что в Кабире белостенном всем все про всех известно? Забыл...
вот, значит, и напомнили...
Факельщики резко расступились в стороны, утонув в стенных нишах коридора,
и мы с разгону влетели в распахнувшуюся перед нами дверь... влетели и
невольно замерли на пороге.
Восьмиугольный зал с куполообразным потолком, покрытым тусклой от
времени росписью, был полон Блистающих. Стройные Нагинаты -- алебарды
благородных семей Рюгоку и Катори -- благосклонно беседовали с
влиятельными двойными секирами Лаброс и их спутником, тихим клевцом-
двузубцем Ге -- побочным отпрыском всем знакомого копья Со и древкового
серпа Вейской ветви Гоубан; чуть поодаль копейные семейства Энкос и Сарисса
обступили своего дальнего родича (такого дальнего, что уже почти не родича!)
Лунного великана Кван-до -- обманчиво медлительный Кван был вдвое выше
среднего Придатка и тяжелее любого из Блистающих Кабира... На ступенях,
ведущих к возвышению для церемоний, вокруг изящной Велетской Карабеллы
увивались сразу трое поклонников: короткий упрямец Гладиус Петроний и
парочка заморских гостей -- Черный Н'Гусу и Хемеш-но-Кем, оба двуручные,
оба с односторонней заточкой, только сабельный изгиб хитрого Н'Гусу имел
расширение-елмань в конце, а бронзовый Хепеш формой походил на ятаганы
фарр-ла-Кабир, но с неестественно длинной рукоятью. И дальше -- Киличи,
Талвары, как всегда шумные Эспадоны, редкие в Кабире ножи-двойняшки Тао,
Шамшеры, Яри...
Минута замешательства прошла -- и вот я уже раскланиваюсь с Нагинатой
Катори, машу правой кистью недосягаемому для меня эспадону Гвенилю,
клевец Ге о чем-то спрашивает, я что-то отвечаю, мимоходом игриво тронув
вспыхнувшую Карабеллу, а Гладиус объясняет возмущенному Н'Гусу, что на
Единорога обижаться глупо, и я подтверждаю -- да, глупо... и чуть ли не
вплотную сталкиваюсь с моим новым знакомцем Маскином Седьмым из Харзы,
любителем неожиданных Бесед и двусмысленных замечаний -- мне хорошо, я
весел и спокоен, и заботы мои понуро стоят на пороге, опасаясь зайти...
-- Его высочество ятаган Фархад иль-Рахш фарр-ла-Кабир!
Малые секирки-близнецы с ужасным именем, которое я уже успел позабыть,
выстроили своих низкорослых Придатков по краям церемониального помоста,
разошлась ковровая завеса -- и мы увидели седобородого Придатка в белой
пуховой чалме и халате цвета индиго с золотыми розами, вышитыми по
плечам. На темных морщинистых руках Придатка возлежал самый древний
ятаган рода Абу-Салим, да и всей династии фарр-ла-Кабир -- их высочество
Фархад иль-Рахш, простой тяжелый клинок без серебряных насечек,
самоцветов или трехцветных кистей.
И одежда Фархада была подстать ему самому: деревянные ножны из мореной
магнолии, покрытые черным лаком и схваченные пятью бронзовыми скобами-
накладками.
Только тут я понял, как иль-Рахш выделяется на нашем роскошном
раззолоченном фоне. Было в его простоте что-то уверенно-неброское, словно
знал ятаган Фархад некую истину, неведомую нам, и в эту минуту я готов был
поверить, что иль-Рахш и впрямь пришел к нам из легенд, а не из прилегающей
к помосту комнаты...
На возвышение внесли колыбель, увитую синими лентами с золотым шитьем --
цвета дома фарр-ла-Кабир. Вокруг спешно были расставлены крылатые
курильницы желтого металла в форме сказочных чудовищ, из пасти которых
вился сизый дымок, а в глазницах кроваво мерцали рубины. В курениях,
наверное, содержались тайные примеси, потому что возившийся и пищавший в
колыбели новорожденный Придаток внезапно успокоился и замолчал.
В изголовье колыбели установили высокую палисандровую подставку,
потемневшую от времени, подобно рукам Фархадова Придатка -- только время
у дерева и плоти было разное -- и сам Придаток встал за подставкой, лицом к
собравшимся в зале, а затем высоко вознес над головой суровый ятаган по
имени Фархад иль-Рахш из рода Абу-Салим.
Извечный обряд Посвящения вступил в свои права, и я вылетел из ножен и
скрестился с оказавшимся рядом Махайрой Крессом, а все Блистающие в этом
зале сделали то же самое; мы наполнили воздух свистом и звоном нашей
Беседы, пока ятаган Фархад медленно опускался на подставку из палисандра,
где ему суждено будет пролежать рядом с новорожденным Придатком, охраняя
его сон и навевая нужные образы, не менее восемнадцати лет -- пока ребенок не
станет подростком, а потом -- мужчиной. Способным поднять Фархада с его
ложа.
-- Приветствую вас, Высшие Блистающие эмирата! Дождитесь меня!..
Это были единственные слова, произнесенные иль-Рахшем за всю церемонию.
Я слышал мельком, потому что, поднырнув под замешавшегося Кресса, я
быстро наметил на его Придатке две точки поражения -- правое колено и
ямочку между ключицами -- после чего ушел в глухую защиту. На этот раз я
отдернулся даже раньше, чем следовало бы, но у меня до сих пор стояла в
памяти сцена утреннего кошмара, да и Махайра прекрасно знал, что на
турнирных скоростях он мне не соперник. А вот защищаться от вогнутого
Кресса, не прибегая к опережающим выпадам, было нелегко и весьма
интересно, особенно учитывая вертевшуюся рядом Нагинату Катори -- так что
мне приходилось заодно отслеживать ее проносящееся мимо древко.
В привычном шуме мне почудился посторонний звук, и лишь остановившись, я
сообразил, в чем дело.
Плакал ребенок.
И рассмеялись все Придатки, переглядываясь и улыбаясь друг другу; и
рассмеялись Блистающие.
А на фамильной подставке недвижно лежал Фархад иль-Рахш, ятаган фарр-ла-
Кабир.
Церемония Посвящения завершилась.
Я с некоторым сожалением опустился обратно в ножны и вдруг поймал на себе
чей-то изучающий взгляд.
В углу помоста на поясе плотного и приземистого Придатка в нарочито
короткой шерстяной джуббе покачивался Детский Учитель семьи Абу-Салим.
По форме и внешнему виду Детский Учитель ничем не отличался от ятаганов,
но был значительно легче и меньше, с более клювообразной рукоятью для
лучшего упора мизинца. Сам старый Фархад и через десять-пятнадцать лет
будет слишком тяжел для детской руки -- поэтому, когда юный Придаток
впервые встанет на ноги, в его ладонь ляжет семейный Детский Учитель, чтобы
сопровождать ребенка до совершеннолетия.
Чтобы учить. И, передав спустя положенный срок подготовленного придатка
Фархаду, ожидать следующего.
Иногда Блистающие с самого рождения готовились уйти в Детские учителя. Но
в основном Учителями становились уже опытные, пожившие клинки, чьи
размеры и вес позволяли им работать с незрелыми Придатками, заменяя более
крупных Блистающих, ожидавших своего часа.
Некоторые семейства -- например, Синганские пламевидные Крисы или
родственники того же Черного Н'Гусу, кривые и одновременно двулезвийные
Панга -- при общности формы имели родичей совершенно разного веса и
длины. Это было удобно, так как позволяло использовать подростков-
Придатков на протяжении всего периода обучения, допуская их даже до
отдельных Бесед внутри семьи.
Впрочем, учителя в Кабире, как и в Мэйлане, редко вступали в случайные
Беседы, довольствуясь закрытыми встречами с себе подобными. Мне несколько
раз доводилось присутствовать на этих встречах в качестве зрителя --
единственного зрителя, допущенного из уважения к славным моим предкам -- и
я был потрясен даже не столько мастерством Детских Учителей, сколько их
уникальной способностью вовремя отдернуть руку неумелого Придатка или в
последний момент изменить направление ошибочного удара.
Мастерством меня удивить было трудно, а вот аккуратность Детских Учителей
-- или Круга Опекающих, как они сами себя называли -- была выше всяческих
похвал.
Так что ни у кого и в мыслях не возникало отнестись к Детским Учителям без
должного уважения. Они умели учить, и этим все сказано.
Кроме того, большинство крупных Блистающих время от времени нуждалось в
их услугах. Придатки, увы, недолговечны...
Я вежливо поклонился Детскому Учителю семьи Абу-Салим и уж совсем было
собрался покинуть зал -- но внезапно обнаружил за кожаным поясом Придатка
на помосте, рядом с любопытным Учителем, еще одного Блистающего.
Этого-то я знал отлично. Да и кто в Кабире его не знал?!
Это был Дзюттэ Обломок, придворный шут Абу-Салимов, над которым
смеялись все Блистающие Кабира -- смеялись часто и с удовольствием, чему
способствовало множество причин.
Во-первых, Обломок был тупым. В прямом смысле этого слова. Его толстый
четырехгранный клинок вообще не имел заточки и, чуть сужаясь к концу, более
всего напоминал обструганную палку.
Пусть даже и железную палку, длиной немного меньше предплечья взрослого
Придатка...
Во-вторых, гарда Дзюттэ Обломка походила на последний лепесток не до
конца оборванного цветка. Она бестолково тянулась вдоль нелепого клинка и,
не дойдя до середины, отгибалась наружу, вроде уха шутовского колпака -- я
видел такой колпак на одном Придатке, еще в Мэйлане.
Ну и в-третьих, наш замечательный Обломок был мудрец. Во всяком случае,
считал себя мудрецом, о чем громогласно заявлял на каждом перекрестке.
Среди Блистающих Кабира это было не в новинку, а посему -- смешно.
Очень смешно.
Тупой мудрец.
Ха-ха.
А почему это у шута семьи Абу-Салим и у Детского Учителя той же семьи один
Придаток на двоих? Ведь они не братья, как ножи-двойняшки -- ао или секирки
из гвардии иль-Рахша? Хотя, может, Придаток и раньше был один, просто они
его в город по очереди выводили, вот я и не заметил...
Или это новая шутка Обломка: шут и Учитель -- братья?
Можно начинать смеяться?..
... Блистающие покидали зал Посвящения, разбредаясь по дому в поисках
комнат, специально отведенных для отдыха и развлечений, а Детский Учитель
и придворный шут семейства Абу-Салим все смотрели на меня с
церемониального помоста. Взгляд их был неприятно строг и оценивающ; они
все смотрели, пока я не разозлился и не двинул Придатка Чэна через весь зал к
помосту -- и тогда их общий Придаток быстро исчез в проеме боковой двери.
Словно его Блистающие хотели смотреть -- но не разговаривать.
Я подумал, презрительно щелкнул гардой о металл устья ножен, и тоже
направился к выходу.
2.
... Комната, где я уже успел провести немало времени, называлась алоу-хона --
комната огня. Это было просторное помещение на первом этаже, окна
которого выходили в сад, окутанный сумерками и негромко шелестевший под
прикосновениями легкого ветра; в западной стене алоу-хона находился
встроенный очаг, вроде моего домашнего камина, с лепными фигурами
диковинных птиц по бокам.
В очаге лениво тлели угли саксаула и ароматного алоэ, и земляной пол был
устлан, согласно традиции, звериными шкурами.
-- Спорь не спорь, а все-таки ты не прав, Единорог,-- без особого нажима
заметил Гвениль, развалившись поперек шкуры пятнистого барса с Белых гор
Сафед-Кух и мерцая в отблесках очага.
Рядом с ним лежал Махайра Кресс, почти не принимавший участия в
разговоре. Кроме нас троих, больше никого в алоу-хона не было.
-- Почему это я не прав? -- отозвался я из угла, где стоял, до половины уйдя
клинком в специальное отверстие подставки для гостей, изнутри выложенное
войлоком.
-- Потому,-- коротко отозвался гигант-эспадон со своего ложа.
Затем подумал и добавил:
-- Если в твоем роду предпочитают обходиться без Посвящения, то это не
повод, чтобы и все прочие от него отказались.
-- Я и не утверждал,-- начал было я, но Гвен перебил меня.
-- Слушай, Единорог, а тебе ведь понравилось на Посвящении у Абу-Салимов!
Не ври, я же вижу, что понравилось!..
-- Ну, понравилось,-- пробормотал я и почувствовал, что краснею отраженным
светом очага.-- И что с того?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов