А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Водитель остановил машину у отеля «Старый водопад».
- Подожди меня здесь, - сказал Тоби Анне. Он взял Чарли за руку и помог ей выйти из машины. - Вернусь через пять минут.
Когда они вошли в отель, Анна нахмурилась. Потом вздрогнула. Она слишком устала, чтобы думать. Если Тоби сможет устроить так, чтобы за Чарли присмотрели, да еще в такое время, - что ж, хорошо. Интересно, как он собирается решать эту проблему позже?
Тоби вернулся через пятнадцать минут, за это время Анна задремала. Она проснулась, когда он открыл дверь, залез в машину и давал указания водителю. Похоже, он был собой доволен.
- С ней будет все хорошо, о ней позаботятся. Я сделал пару телефонных звонков. Кто-нибудь зайдет утром к ней в номер и проверит, все ли в порядке. Она может либо остаться в отеле до тех пор, пока мы не вернемся, чтобы плыть обратно в Луксор, либо ей достанут билет домой на самолет на утренний рейс. Я и о нас позаботился. К югу от Асуана находится военная зона. Я узнал, нужны ли нам пропуска.
Он наклонился к Анне.
- Ну и как, нужны?
- Я все организовал. Никаких проблем.
Она взглянула на него.
- Ты уверен?
- Абсолютно. Ну, а теперь поспи. Я тебя разбужу, когда будем на месте.
- Тоби! - Дрожа, она плотнее укуталась в свитер. Пока ждали Тоби, в машине стало очень холодно. - Что будет, если жрец богини Сехмет вселился в нее? Что, если он вернется, когда она будет одна?
- Служащие отеля за ней присмотрят. Если что-то случится, они вызовут врача.
- А что сможет сделать врач?
Тоби пожал плечами.
- Мы вернемся в Асуан очень скоро, Анна. Может быть, уже сегодня вечером. Мы ведь можем еще и позвонить из Абу-Симбела, это ведь не край земли. Как только мы найдем Энди и заберем у него флакон, отпадет необходимость что-либо делать в пожарном порядке. - Он помолчал секунду. - Если, конечно, ты не захочешь, чтобы я потрогал флакон.
Анна улыбнулась.
- Нет, не захочу. - Она ойкнула, когда машина дернулась, попав колесом в выбоину, и Анна завалилась на Тоби. - Что-то мне не хочется, чтобы тебя проглотила змея.
Он обнял ее за плечи и привлек к себе.
- И мне тоже, уж поверь.
Они долго молчали, пока машина петляла по узким улочкам и сворачивала к южной окраине города. Основные дороги были хорошо освещены, на вспомогательных же царила темнота; в домах ставни были закрыты, чтобы в окна не задувал холодный ветер.
- Тоби! - Анна окончательно проснулась.
- Что случилось? - спросил он и взял ее за руку.
- А если мы опоздаем?
- Мы не опоздаем. - Он крепко сжал ее пальцы. - Даже если допустить, что что-то должно случиться, мы успеем вовремя. Я чувствую: обязательно успеем.
12
Хвалебные гимны возношу тебе, мой бог,
выбравший момент для наступления, твоим жителям,
искушенным в таинствах всякого рода,
твоему хранителю слова, которое говорит…
Дом стоял пустой. Каждый знал, что он проклят: все жившие в нем умирали. Но время шло. Поколения исчезали сами собой. Тонули в песчаном море камни; воздух пустыни постепенно разрушал их. Жертвами песков стали и несколько заброшенных владений.
Жрецы, оставшиеся без человеческой крови и энергии, постепенно превращались в слабых, призрачных духов. Они надеялись, что Солнце и Луна поддержат их существование, а ветры пустыни дадут им силу. Так они и жили, подпитываясь только ненавистью.
И вот в очередной раз идут этой дорогой мужчины и мальчики, как всегда наблюдательные, понимающие, что пустыня в тысячелетних камнях может скрывать сокровища. Один из путников останавливается, поднимает там камень, тут горшок. Вот он замечает блеск стекла и разгребает песок, высвобождая из него маленький флакон. Он словно притягивает к себе. Это интересно. Кто знает, может, он старинный. Путник поднимает флакон, вытирает его о подол и кладет в сумку. Продолжив свой путь, он вдруг останавливается, оглядывается вокруг и вздрагивает.
Боги смотрят твоими глазами, человек пустыни, и скоро они предъявят тебе свои требования…
Они очнулись от сна, когда такси, вильнув, остановилось посередине дороги. Водитель обернулся и наклонился через свое сиденье к Тоби.
- Хотите увидеть рождение бога Солнца Ра?
Тоби с мрачной улыбкой выглянул в окно. Очевидно, туристы обычно требовали здесь остановиться.
- Рассвет! Давай, Анна. Пять минут ничего сейчас не решат, а это зрелище стоит посмотреть. Восход солнца в пустыне.
Они открыли двери и выбрались наружу. Стоя посредине пустынной дороги и оглядываясь по сторонам, они ощутили свежий и пронзительно холодный воздух. Перед ними и позади них простиралась асфальтовая дорога, прямая, как стрела, в некоторых местах невидимая в предрассветной мгле из-за насыпей песка, гальки и наползающих валунов. Все вокруг было холодным, бесцветным и беззвучным, слышался лишь шум охлаждающегося моторного двигателя. Водитель остался в машине. Он сидел за рулем, и через несколько секунд его глаза закрылись.
Волна света на востоке была уже очень яркой и увеличивалась с каждой секундой. Звезды над ней, казавшиеся ранее настолько близкими, что до них можно было дотянуться, полностью исчезли. Два или три небольших плоских облачка отразили на мгновение оттенок красного, замерший над ними, затем цвет потускнел, а потом и сами облачка растворились. Анна взяла Тоби за руку. Она дрожала.
- Такое впечатление, что весь мир затаил дыхание.
Он кивнул.
- Смотри. Это произойдет с минуты на минуту.
Они стояли в тишине, наблюдая все более отчетливо проступающие очертания пустыни в набирающем силу свете. Во всем этом было что-то неумолимое, почти угрожающее в своей неотвратимости. Внезапно на горизонте появился ослепительный краешек солнца.
У Анны невыразимо, почти до слез перехватило дух от красоты зрелища. Через мгновение она была уже не в силах смотреть на солнце и следила за тем, как свет надвигается на них, заполняя все пространство пустыни от горизонта до горизонта.
- Вот так это выглядит. А теперь поехали. - Тоби взял ее за руку. - Мы не должны останавливаться. Скоро начнется жара, а нам предстоит еще долгий путь.
До Абу-Симбела Анна успела еще раз заснуть. Она пробудилась, когда машина заехала на парковку и водитель заглушил мотор.
- Неплохая скорость, не так ли? - Шофер обернулся, с сияющим видом глядя на них.
Тоби кивнул и вытащил бумажник.
- Хорошая скорость. Хорошее вознаграждение.
В то время как он доставал пачку грязных банкнот и отдавал их водителю, Анна выбралась из машины. Жара, словно удар молотка, сразила ее, пока она осматривала ряды автомобилей и автобусов.
- Как мы найдем своих?
Тоби помахал водителю рукой.
- Он уезжает? - Анна посмотрела вслед машине.
- Не думаю, если, конечно, представляет, как для него было бы лучше. Я дал ему не все. Если он хочет остальную часть денег, то подождет нас. - Тоби улыбнулся. - Шучу. Он отъехал, чтобы найти другое место для парковки. Вздремнет, пока мы сделаем свои дела. А что касается остальных, то мне кажется, что они уже либо в одном из храмов, либо внизу, на берегу. Давай зайдем сначала в самый главный храм, там многое можно увидеть.
Присоединившись к очереди у входа в ворота, Анна и Тоби оглядывали группы людей вокруг них, отыскивая знакомые лица. Обрывки фраз на всех мыслимых языках доносились до них.
Тоби нахмурился, сосредоточенно пытаясь понять смысл раздающихся слов, смеха и восклицаний.
- Я думаю, мы обязательно услышим, если кому-то угрожала змея. Подозреваю, что кобры встречаются здесь крайне редко, и этот факт заставит обратить на себя внимание. - Он ободряюще улыбнулся. - Держи голову выше. Мы успели вовремя, я в этом уверен.
Анна настолько устала, что едва могла держать глаза открытыми, пока они медленно пробрались к входу, купили билеты и вошли внутрь. Они прошли по тропинке, огибающей небольшой холм, и внезапно им открылось одно из самых знаменитых зрелищ мира - четыре гигантские статуи Рамсеса II, вырубленные в скале и смотрящие вдаль на сверкающие лазурные воды озера Насер.
У Анны перехватило дыхание при виде кружащего водоворота людской толпы перед храмом.
- Мы их никогда не найдем!
- Найдем. - Тоби посмотрел по сторонам. - Я надеюсь, что Энди все-таки поймет, сколько сил ты собираешься потратить на то, чтобы отыскать его.
Они друг за другом пробирались сквозь группы туристов. У каждой группы был свой гид, который, перед тем как войти в храм, рассказывал стандартную историю великого храма Солнца и его меньшего соседа, воздвигнутых Рамсесом в честь его любимой жены Нефертари.
- Нам известно лишь, что подлый Кастэрс мог снять проклятие.
Анна покачала головой.
- Ты забыл. Чарли видела змею. - Анна двигалась по направлению к фасаду храма, отчаянно продираясь сквозь толпу и глядя налево и направо. Тоби старался не отстать от нее.
- Мы не должны потеряться! О Боже, я никогда не думал, что будет столько народу. Когда Омар сказал мне, что эта экскурсия является дополнительной, я решил, что немногие отважатся сюда приехать и мы будем избранными!
- Многие могут находиться внутри. - Она смотрела на вход.
- Скорее всего, это именно то место, которое нам нужно.
Они прошли через темный вход и оказались в помещении, которое, в соответствии со справочником, называлось пронаос и представляло собой каменный зал с двумя рядами величественных колонн. Они стояли рядом, вглядываясь в темноту и видя, что толпы людей снуют вокруг колонн. Хорошо видно было только рядом со входом. Все стены были покрыты рельефной резьбой, запечатлевшей победы Рамсеса. В глубине зала царила почти полная темнота.
- Мы их никогда не найдем! - Слишком уставшая и взволнованная, Анна не могла воспринимать окружающую красоту и готова была расплакаться.
Вдруг кто-то дотронулся до ее плеча.
- Анна?
Это была Серина. Она обняла Анну.
- Что вы здесь делаете? Почему вы изменили свои планы? Как вы сюда попали?
Анна освободилась от объятия.
- Это длинная, очень длинная история. Где Энди? - Она с отчаянием в глазах смотрела по сторонам.
Серина пожала плечами.
- Не имею понятия. Он сейчас мой самый нелюбимый человек, так что я вряд ли буду следить за ним!
- Но с ним все в порядке?
- Насколько мне известно, да. Я видела его за завтраком в отеле. Тогда он выглядел нормально. А что?
- Он здесь?
- Да, где-то здесь. Все должны быть здесь. Вчера мы отправились в плавание по озеру Насер, а прошлой ночью видели храмы, освещенные прожекторами, и прослушали лекцию Омара. Она была совсем неплоха, сопровождалась фильмом о том, как передвигали храмы, когда случилось наводнение в долине, как их разбили на части и воздвигли искусственный холм, чтобы заново их собрать, и так далее. Сегодня мы осматриваем сами храмы, а затем предполагаем вернуться на лодку. - Она на мгновение прервалась. - А что, собственно, стряслось с Энди?
- Он оставил дневник в сейфе на «Белой цапле», но захватил с собой флакон. И кобру, наверное, тоже. И это его убьет.
- Почему это должно его убить? - Серина пошатнулась, так как в этот момент решительно настроенная итальянка толкнула ее в бок и направила свой фотоаппарат прямо ей в лицо, не обращая внимания на охранника, кричащего, что съемка со вспышкой запрещена.
- Это убьет его, потому что Кастэрс заклинал кобру убить Хассана! Это ее работа; она здесь, чтобы защищать флакон. Мы должны вернуть его, прежде чем мерзкое создание укусит Энди! Это не имеет никакого отношения к жрецам. Змею заговорили, чтобы она убила Хассана и любого мужчину, который дотронется до флакона! Именно мужчину, а не женщину. Вот почему и Чарли, и я, и вы были в безопасности.
Серина повела бровью.
- В таком случае, я бы оставила все как есть. - Она усмехнулась. - Ну ладно, я не то имела в виду. Конечно, для вас это серьезно. Итак, вы хотите, чтобы я помогла найти Энди и предупредить его?
Тоби кивнул. Он показал на часы.
- Будет лучше, если мы разделимся. Давайте встретимся через полчаса у главного входа, надеюсь, кому-нибудь из нас удастся его заметить.
- Он нам никогда не поверит, - сказала Серина. - Одному Богу известно, как убедить его признаться хотя бы в том, что он взял флакон с собой. Он не поверит, что ему угрожает опасность быть отравленным волшебной змеей, если он не вернет пузырек! - Серина продолжала недоуменно качать головой и после того, как они с Анной разошлись в разные стороны огромного пронаоса и стали двигаться в сторону темного прохода.
Толпа уже не была такой плотной, когда они прошли из огромного колонного зала в более маленькие помещения. Анна, вошедшая в первое из них, находившееся за правым рядом колонн, скользнула взглядом по кучке людей, рассматривающих барельефы. В темноте можно было различить лишь силуэты, но ни у кого не было роста и ширины плеч Энди. Она уже заглядывала в проход второго, меньшего помещения, как просто подпрыгнула от неожиданности, услышав чей-то голос совсем рядом.
- Анна, дорогая. Как вы здесь оказались? - Ей улыбался Бен. Его шляпа была на месте, старая парусиновая сумка - на плече, а глаза сияли. - Правда, необыкновенное место?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов