А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

В последний раз, когда Кариган ее видела, те же глаза выглядели пустыми и больными.
– Да.
– И как ты себя чувствуешь? – спросила капитан.
– Ларен, мне… очень стыдно…
– Стыдно? За что?
Девушка заправила за ухо непокорную прядку волос.
– Ну, за все, что я наговорила… Вы были нездоровы, а я так набросилась… Не знаю, что это нашло на меня. Я…
– Да, ты говорила неприятные вещи, – произнесла Ларен, глядя в пространство и машинально поглаживая коричневый шрам, – но, по сути, была права. Я ведь действительно бросила тебя и Мару в крайне сложной ситуации. И, должна признать, вы отлично справились со своей задачей.
В глазах ее мелькнула улыбка.
– Правду говоря, никогда еще хозяйство посыльной службы не было в таком образцовом порядке.
Кариган смущенно потупилась – нечасто удавалось услышать похвалу из уст капитана.
– Я даже подумала, – продолжала Ларен, – а почему бы не сделать обеспечение Всадников твоей постоянной обязанностью?
Девушка едва сдержалась, чтоб не застонать.
– Я вовсе не уверена, что так же хорошо справилась бы с задачей, окажись на твоем месте… особенно, принимая в расчет отсутствие опыта. – Ларен снова улыбнулась. – И, естественно, вы вправе были рассчитывать на мою помощь – несмотря на все болезни и проблемы своего капитана.
– Но… я так кричала, обвиняла вас.
– Я понимаю: ты хотела встряхнуть меня, вытащить из той ямы, где я пребывала… К сожалению, этого оказалось недостаточно. Потребовалось вмешательство совсем другого рода, – опять слабая улыбка. – К тому же мне известно, как нелегко тебе самой пришлось в эти дни. Так что, не бери в голову.
– Но…
– Всадник!
– Да, капитан. – Кариган наконец-то решилась поднять глаза и расплылась в невольной улыбке. Ей хотелось прыгать от радости – Ларен вернулась! – но приходилось соблюдать приличия.
– А теперь, – предложила капитан, – давай я тебе расскажу, что со мной приключилось, – прежде чем ты вывалишь на меня ворох своих новостей.
Они медленно побрели через луг.
Ларен поведала о причинах своей болезни, затем перешла к визиту Гвайера Ворхейна. Слушая ее, Кариган испытала своеобразное облегчение: оказывается, не к ней одной наведывались привидения.
Из цветка рудбекии выпорхнула бабочка-данаида и приземлилась на руке капитана.
Здесь она на какое-то время замерла, посидела, потом расправила крылышки и улетела. Ларен, казалось, излучала атмосферу спокойствия и безмятежности – новая черта, которая очень порадовала Кариган.
Когда настал ее черед рассказывать, девушка, к своему удивлению, обнаружила, что капитан уже знает большую часть ее приключений. Нужно было только заполнить некоторые лакуны.
– Боюсь, я не очень хорошо помню, что происходило со мной после бегства по заброшенному коридору, и особенно после путешествия в эпоху Лил, – призналась девушка. – Понятия не имею, что этому сержанту нужно от меня. Он все толковал про свою империю… говорил – тот призрак явился за мной.
– Акстона арестовали, – сообщила капитан. – Оказывается, он входил в группу, которая именовала себя Второй Империей.
Она вкратце описала цели и происхождение тайной организации.
– Тот же Акстон выдал нам имена некоторых своих сообщников, включая главу здешнего, сакорского, отделения. Представь себе, это Уэлдон Спурлок.
– Начальник канцелярии? – поразилась Кариган. Хоть Спурлок ей и не нравился, но подобного она от него никак не ожидала.
– Да, – кивнула Ларен. – К сожалению, несколько имен – это все, что у нас есть. Видишь ли, Акстон и Спурлок мертвы. Отравлены… Мы полагаем, их убил кто-то из их же товарищей.
Кариган лишь головой изумленно покачала.
– Нам удалось выяснить, что они хотели отправить тебя в Блэквейл, правда, непонятно зачем.
В памяти девушки встали образы черных веток, жадно тянувшихся к ней, и человека, который что-то говорил ей сквозь снежную пелену…
Внезапно Ларен запнулась и, пытливо глянув на младшую подругу, положила руку ей на плечо.
– Знаешь, – тихо сказала она, – Акстон признался, что нарочно столкнул Олтона со Стены. Они отдали его Лесу.
Эта новость, в принципе, должна была расстроить Кариган, но она вдруг почувствовала какое-то озарение – будто ее резко разбудили.
– Он жив, жив! – твердила девушка, сама того не сознавая.
Капитан смотрела на нее широко открытыми глазами.
– Ты точно это знаешь?
И тогда Кариган – торопливо, сбивчиво – изложила ей свою теорию относительно лошадей Всадников – о том, что они на расстоянии чувствуют состояние хозяина. А заодно рассказала о видении Олтона в Зеркале Луны.
– Мы должны найти его, – настаивала девушка. – Теперь, когда ты поправилась, король отпустит меня.
Заметив вдалеке своего Кондора, она непроизвольно дернулась в его сторону, будто собиралась прямо сейчас вскочить на коня и мчаться к Стене.
– Подожди. – Капитан схватила ее за руку. – В твоем плане есть одно маленькое «но».
– И что же это такое?
– Я.
Кариган прикусила губу. И действительно, что на нее нашло? Все мысли ее были об одном – как отыскать Олтона.
Ведь теперь она знала наверняка: он жив и находится где-то возле Стены.
– По мне, так ты – последний человек, которого следует туда посылать, принимая во внимание планы Акстона доставить тебя в Лес.
Ох, еще и это! Кариган чувствовала себя пойманной в ловушку, будто ее заперли и связали по рукам и ногам. Так ей никогда не удастся привести свой план в действие… Она лихорадочно перебирала в уме способы убедить капитана. А может, не стоит и пытаться? Взять и уехать – вопреки всяким приказам…
Обе женщины были полностью заняты собственными мыслями. Поэтому вначале не обратили внимания на то, что творилось вокруг них. А происходили довольно странные вещи. Потряхивая гривой, с коротким ржанием к ним приблизился Сизарь и начал тыкаться носом в плечо хозяйки. Не придав этому значения, Ларен рассеянно потрепала его по холке. Но одновременно с мерином к ним стали подтягиваться и остальные лошади. Они двигались незаметно, как бы невзначай, – на ходу пощипывая траву и отгоняя хвостами мух.
И тем не менее, скоро Кариган с капитаном оказались в окружении лошадей – всех, которые паслись на лугу.
– Ты понимаешь, что здесь происходит? – спросила Ларен, удивленно разглядывая это живое оцепление.
– Понятия не имею.
Привычным движением Кондор коснулся губами рукава девушки. Затем сжал его зубами и стал тянуть.
– Что с тобой, мальчик?
Вырываться было бесполезно, тем более что остальные животные присоединились к Кондору. Они мягко, но настойчиво подталкивали Кариган в спину. Капитана «обрабатывали» подобным же образом.
Как выяснилось, Кондор вел хозяйку к стене, которой были обнесены замковые земли. Изумленные стражники глазели сверху на это необычное шествие. Их удивление еще больше возросло, когда минутой позже показалась капитан. Ее «конвоировал» Сизарь.
– Такое ощущение, что нас куда-то гонят, – проворчала Ларен, одергивая свой камзол. – Знать бы еще, куда?
Кариган полностью разделяла ее недоумение. Ничего не понимая, они глядели на окружавшие их лошадиные морды, а те простодушно хлопали глазами и – естественно – молчали.
– И что дальше? – не выдержала капитан.
Уши животных дрогнули, несколько хвостов взмыли вверх. Малиновка издала короткое ржание, а Воробей ткнулся носом в круп Кондора.
– Ну, хватит, – рассердилась Ларен. Она решительно развернулась, намереваясь уйти, но Сизарь проворно загородил ей дорогу. Ткнувшись носом в его не слишком мягкое плечо, капитан что-то недовольно проворчала.
Кариган тоже решила попытать счастья и была буквально прижата к стене решительно настроенным Кондором.
– Скажи, ты действительно пытаешься сказать мне то, что я думаю? – спросила девушка, но ответа, конечно же, не получила.
– И что же ты думаешь? – скептически поинтересовалась капитан.
Пальцы девушки поглаживали грубую поверхность гранитной стены, тоже, между прочим, выстроенной Д'Йерами.
– Стена, – пояснила Кариган. – Они хотят, чтобы я… нет, мы… отправились к Стене.
С нескольких сторон донеслось довольное ржание. После чего лошади развернулись и не спеша потрусили прочь. Капитан задумчиво поглаживала свой шрам на шее.
– Захарию это вряд ли понравится, – в конце концов вымолвила она.
* * *
– Вы хорошо себя чувствуете? – спросил король у Кариган.
– Да, сир.
– Очень рад, – мягко произнес Захарий. Он пристально посмотрел на девушку, будто желая убедиться в правдивости ее слов. Затем резко встал и принялся расхаживать по комнате. На нем был темно-синий камзол, бриджи для верховой езды и черные блестящие сапоги. На взгляд Кариган, он выглядел одновременно смятенным и непреклонным.
– Я ездил верхом по городу и округе, – произнес король. – Хотел увидеть собственными глазами, к чему привел пролом в Д'Йерской Стене.
И он стал рассказывать о том, что творилось на Извилистой Дороге. Люди обратились в камень. Десятки мужчин, женщин и детей приходили к своим близким, они возлагали цветы к ногам этих чудовищных статуй. А еще – деревушка Мердит… ее больше не существовало. Дома стерты с лица земли вместе с жителями.
– Вот что такое дикая магия. Это гораздо страшнее, чем ожившие доспехи или снег, выпавший в замке посредине лета. Поэтому… – Остановившись перед Ларен, король сделал паузу. – Я хочу, чтобы ваши Всадники отправились к Стене. Мне нужна информация. Слишком долго оттуда не поступало никаких сведений.
Кариган обменялась с капитаном недоверчивыми взглядами. Идя сюда, они собирались бороться с Захарием, спорить и убеждать его в необходимости поездки к Стене. А он сам, по собственному почину, предоставляет им такую возможность.
– Ваши Всадники, – сказал он, – умеют вести наблюдение. Я жду от них толковых рапортов, столь необходимых мне. Они – опытные разведчики, к тому же владеют магией. Вначале я хотел ограничиться одним Всадником, но в свете последних событий решил: лучше послать целый отряд. Возьмите всех, кого можно. Тогда у вас не будет недостатка в гонцах.
– Отлично, – спокойно ответила Ларен, будто ничего другого и не ждала. – Я соберу всех свободных Всадников и организую выезд завтра утром.
Король кивнул.
– Я бы очень не хотел… чтобы кто-нибудь из вас ехал.
– Мы обе должны поехать, – твердо сказала капитан.
– Знаю, – вздохнул Захарий.
– Это все, сир?
– Да.
Но прежде чем Всадники ушли, король порывисто шагнул к Кариган и легонько, кончиками пальцев, коснулся ее плеча.
– Берегите себя, – сказал он. – Возвращайтесь целыми и невредимыми.
Слова адресовались им обеим, но прикоснулся он к Кариган, и ей показалось, что он смотрел на нее с особым выражением. Однако Захарий тут же отвернулся, и девушка не знала, что и думать. Шагая по коридору вслед за капитаном, Кариган чувствовала: король смотрит ей вслед. Пальцы ее бессознательно поглаживали рукав, к которому он прикоснулся.
Навстречу им промчался мальчишка из Зеленоногих. Девушка оглянулась и увидела, как он склонился в поклоне перед королем.
– Ваше Величество, прибыл лорд Кутре с другими восточными лордами.
Ей показалось, что Захарий разом помрачнел. Но в этот момент они завернули за угол, и Кариган потеряла короля из виду.
* * *
В конюшне темноту нарушило зеленоватое призрачное свечение. Оно отражалось в глазах лошадей Всадников.
«От души надеюсь, вы знаете, что делаете», – проворчала Лил Амбриот.
Большинство животных были слишком сонными, чтобы обратить внимание на появление привидения.
«Не стану спорить, Всадникам часто приходится сталкиваться с опасностями – это часть их работы, – продолжала Лил. – Но в данной ситуации вы направляете их в самое пекло, отдаете прямо в руки врага. Того самого, что заблокировал мою связь с Галадхеон». От волнения она принялась мерить конюшню шагами, при этом ноги ее не касались усыпанного соломой пола.
Лошади начали просыпаться, Кондор нетерпеливо бил копытом.
«И не злись, пожалуйста, я не виновата в этом, – вскинулась Лил. – Враг гораздо сильнее меня. В конце концов, я ведь мертва!»
Кондор ответил тихим ржанием.
«Я не оставлю попыток встретиться с твоим Всадником, но боюсь, что мы уже опоздали. Думаю, она уже на крючке у Морнхэвена… вернее, того, кто был когда-то Морнхэвеном».
Кондор беспокойно кружил по своему стойлу.
«Прости, Рыжий, – вздохнула Лил, – но тебе не следовало вбивать эту мысль им в головы. Впрочем, что сделано, то сделано. Теперь нам придется идти до конца».
Призрак начал бледнеть, и конюшня снова погрузилась в темноту.
«Кто мне объяснит, что случилось с былыми послушными лошадьми?» – размышляла Лил, возвращаясь в загробный мир. В старые добрые времена ни один из ее многочисленных Гнедых не посмел бы пререкаться с хозяйкой.
Скачка к Стене
Достаточно было попасть на Извилистую Дорогу, чтобы понять, почему Захарий так расстроен. Ларен собственными глазами увидела людей, пойманных в смертельную ловушку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов