А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Донеся королю об этом крамольном, с его точки зрения, намерении, парень вроде успокоился и покинул аудиенцию в благодушном настроении.
Несчастной женщине Захарий назначил вдовье содержание – с условием выплаты его до тех пор, пока муж не объявится. После этого убитая горем просительница заметно повеселела: ведь теперь ее детям не грозила голодная смерть.
Таким образом, король успешно разбирался со всеми текущими вопросами. Но, к сожалению, он ничего не мог поделать с тревожным состоянием своих подданных. Люди беспокоились – и вполне обоснованно, – что в любой момент страшная и загадочная магия вторгнется в их жизнь и что это приведет неизвестно к каким драматическим последствиям.
Колин Давки усердно помогал своему повелителю. Он записывал каждый рассматриваемый случай, беседовал с просителями и разъяснял им, что король и его советники ведут учет всех магических происшествий, тщательно изучают их для того, чтобы выработать тактику эффективной борьбы с ними.
Неоднократно за этот долгий и утомительный день король обращался к Кариган, желая узнать ее мнение о том или ином посетителе. И на помощь девушке пришел опыт работы в отцовской компании. Она, например, предупредила Захария, что вон тот купец «держит что-то на уме», а эта дама, торгующая лошадьми, явно перехваливает свой товар, дабы преувеличить понесенный ущерб.
Король, как правило, соглашался с ее оценками. Но Кариган не покидало ощущение: он задает вопросы не потому, что действительно нуждается в помощи, а скорее потому, что проверяет ее. Захарий и сам прекрасно разбирался в людях и к тому же поднаторел в подобных разбирательствах. Тем не менее, каждый раз он выражал свою благодарность девушке, а она с радостью воспринимала его одобрение.
Девушку воодушевляла мысль, что она действительно полезный член братства Зеленых Всадников. Как могла она совсем недавно сомневаться в себе, тревожиться по поводу своей якобы двойственной натуры? Разве способна она нанести вред собственной стране? Сейчас, стоя рядом с королем, она полностью освободилась от подобных угрызений. Разве она что-то делает неправильно?
«Что бы там ни говорил этот эльец, я остаюсь прежней Кариган, и никакая дикая магия не может меня изменить».
И, будто в подтверждение мысли, ей снова явилась Лил Амбриот. Она стояла полупрозрачным, светящимся призраком за спиной одного из просителей. На лице ее девушка разглядела одобрительную улыбку. Лил явно гордилась своим Зеленым Всадником…
Больше ничего Кариган не смогла разобрать, Лил исчезла.
Верный долгу, Захарий выслушал каждого из пришедших посетителей. Время летело незаметно, вот уже и колокол на городской башне отзвонил вечер, а небо за окном начало неумолимо темнеть.
Только в тот момент Кариган с удивлением почувствовала, насколько она устала и проголодалась.
Когда тяжелые дубовые двери затворились за последним просителем, король поднялся с трона и с наслаждением потянулся. Он потопал, чтобы размять затекшие ноги. Это как-то удивило девушку, за сегодняшний день она уже привыкла воспринимать Захария как торжественную статую, а не как человека из плоти и крови.
Король повернулся, и под его взглядом Кариган невольно подтянулась и выпрямилась.
– Расслабьтесь, Всадник, – улыбнулся он. – Вы и так весь день простояли в этой неудобной позе.
Девушка последовала его совету и тут же ощутила, как напряжена спина и ноют ноги.
Сперрен тоже выглядел утомленным. Сославшись на усталость, он откланялся, и Захарий без возражений отпустил его.
– Ну и денек выдался, – подал голос Колин. – В какой-то момент казалось, что все обернется бедой. Хорошо, Всадник Г'лейдеон оказалась поблизости от нашего герольда.
– Да уж, – согласился король.
– Желаете перейти к обсуждению аудиенции, сир? – поинтересовался советник.
– Нет, отложим это на завтра. А сейчас перекусите и отдыхайте, мой друг.
Колин поклонился и с видимым облегчением удалился. После этого король обернулся к Кариган:
– Вы желали обсудить со мной события, которые произошли во время вашей поездки?
– Да, Ваше Величество. Тут потребуются некоторые пояснения. Дело в том, что я…
– Что-то случилось? – внезапно прервал ее Захарий. – Вы весь день простояли раненая на аудиенции?
– Раненая? – недоуменно переспросила девушка.
Но король уже сбежал со своего возвышения и исследовал ее разорванный рукав.
– Ничего не видно… Просто разрез на рукаве?
Наконец-то Кариган поняла, в чем дело.
– Н-да, – промямлила она. – В некотором роде.
– Я не вполне понимаю. Или, может, это часть вашей истории?
Девушка лишь кивнула.
– Все ясно, – вздохнул король. – Но, так или иначе, прежде всего нам надо поужинать, иначе мы умрем от голода. А во время трапезы вы и поведаете о своей поездке в Чилдри.
По незаметному жесту Захария появились слуги, которые начали хлопотать вокруг короля. Они освободили его от парадной мантии и повязки на голове, поднесли кубок с вином, помогли облачиться в темно-синюю накидку. Прибыли новые Клинки – на смену тем, что несли вахту во время аудиенции.
Не успела Кариган опомниться, как они уже вышли из Тронного Зала через боковую дверь, скрытую за гобеленом. Король размашисто шагал впереди. Казалось, ему требуется выплеснуть физическую энергию, скопившуюся за целый день сидения на одном месте.
Он направлялся к своему кабинету. Как бы предвидя их появление, в конце коридора показалась тройка терьеров в сопровождении пожилого псаря. Увидев Захария, псы залились лаем и стали рваться вперед. Рассмеявшись, старик спустил их с поводка. Те радостно бросились к хозяину, прыгая вокруг его ног, обнюхивая его сапоги и поминутно чихая. Их белые хвосты-обрубки так и ходили ходуном. Строгий и справедливый король исчез, а вместо него появился просто счастливый человек, который с улыбкой гладил своих любимцев и чесал у них за ушами. Такая внезапная перемена удивила Кариган. Впрочем, король не раз поражал ее своими непредсказуемыми реакциями.
Слуги и Клинки невозмутимо наблюдали за бурной сценой, очевидно, привычные к подобному зрелищу. Спустя несколько минут суматоха улеглась, и они пошли дальше. Псы затрусили за своим хозяином, девушка слышала, как их когти цокают по каменным плитам коридора.
Перед ужином слуга отвел Кариган в маленькую боковую комнату, где ее ждал таз с горячей водой, полотенца и прочие предметы туалета.
Должно быть, девушка выглядела несколько встревоженной, потому что слуга заметил:
– Не беспокойтесь, дорогая, король примет вас с полным почтением. Раньше по вечерам он часто ужинал здесь с вашим капитаном.
Девушка поблагодарила его слабой улыбкой и начала приводить себя в порядок.
* * *
Ужин был сервирован на маленьком столике в кабинете. Он состоял из вареных яиц, холодной гусятины, хлеба и свежей зелени. Телохранители остались снаружи, блокируя вход в комнату из сада и коридора.
За столом прислуживали двое слуг, которые наполняли кубки и нарезали мясо и хлеб. Высунув языки, терьеры расселись вокруг и внимательно наблюдали за происходящим. Один из них избрал объектом своего наблюдения Кариган. Он не сводил с нее глаз, очевидно, решив, что уж кто-кто, а эта гостья обязательно угостит его чем-нибудь вкусненьким.
– Похоже, Файндлер Второй возлагает на вас большие гастрономические надежды, – хмыкнул король. – Не поддавайтесь этому хитрецу. Пирам и так балует их сверх всякой меры.
Затем, заметно расслабившись, он пустился в рассуждения о чертах характера своих питомцев. Однако Кариган было не до терьеров. Заметив это, Захарий спросил:
– Что-то не так?
Девушка удивленно вскинула на него глаза, не сразу поняв, о чем идет речь.
– Вы совсем ничего не едите.
– Нет, нет… Все в порядке, – уверила его Кариган. Она в самом деле очень проголодалась, но сейчас чересчур нервничала, чтобы есть с аппетитом.
«Нервничала?» А что удивительного? Не каждый день ведь приходится сидеть в домашней обстановке за ужином с королем.
Захарий тоже отложил вилку и откинулся на спинку стула, внимательно глядя на девушку.
– Может, вас беспокоит то, о чем вы хотели со мной поговорить?
– Да, – солгала она.
– Простите, что заставил вас так долго ждать, но я не мог отложить аудиенцию. Надеюсь, эта вынужденная задержка и та роль, которую я вам навязал…
Хотя, согласно этикету, короля не полагалось перебивать, Кариган порывисто произнесла:
– Ну, что вы… все в порядке. Моя история не пострадает от небольшого ожидания.
– И все же не будем больше откладывать. Я хочу услышать ее прямо сейчас.
Собираясь с мыслями, девушка сделала большой глоток вина.
– Прежде всего, надо вам сказать, с некоторых пор меня… меня посещает Первый Всадник.
Брови Захария поползли вверх, но он промолчал, ожидая пояснений.
И Кариган начала рассказывать с самого начала, ничего не пропуская.
– Поразительно, – пробормотал король, глядя на нее широко распахнутыми глазами.
Затем девушка перешла к своим приключениям на Сторожевом Холме. Когда она умолкла, король сидел, сгорбившись и уткнувшись подбородком в кулак. В глазах его было написано недоверие.
– Вы говорили мне, что поездка оказалась насыщенной впечатлениями… но я не подозревал, насколько насыщенной. Скажите, а вы не пытались понять, каким образом возникают ваши путешествия в прошлое?
– Это подводит нас к следующей части моего рассказа.
– А что, есть продолжение?
Кариган кивнула.
– Эльцы…
– Эльцы?
– Да, Ваше Величество.
На минуту прервав девушку, Захарий велел слуге принести бутылочку выдержанного коньяка.
– Думаю, нам обоим не помешает выпить по глотку, прежде чем вы продолжите свой рассказ, – пояснил он. – По крайней мере, мне это точно нужно…
Пока слуга разливал по кубкам янтарную жидкость, Кариган наблюдала, как король озадаченно потирает виски. Она его прекрасно понимала. Ей и самой, по зрелом размышлении, события прошлой ночи казались невероятными.
Захарий в задумчивости покрутил свой кубок в руках.
– Вы удивительный Всадник, – констатировал он с легкой улыбкой. – Если бы подобную историю рассказал мне кто-нибудь другой, то я бы просто не поверил.
Девушка снова залилась краской и поспешно – слишком поспешно – отхлебнула из кубка. Лучше б она этого не делала! Жидкость обожгла горло, из глаз брызнули слезы. Слуга поспешно подал ей воды и похлопал по спине. Вдвойне смущенная, Кариган подумала, что теперь лицо у нее наверняка стало свекольно-красным. Ну ничего, это пройдет – так же, как прошел по горлу злополучный глоток коньяка.
И ей ничего другого не оставалось, как пересказать королю часть истории, касающуюся встречи с эльцами. Она передала ему версию принца Джаметари про Блэквейлскую магию, которая просачивается сквозь Д'Йерскую Стену и нарушает баланс сил в их мире. Не слишком охотно поведала также о имеющихся внутри нее остатках дикой магии и о том, что именно они, по мнению эльца, помогают ей путешествовать в прошлое. Вот только умолчала о своем «раздвоении», поскольку боялась потерять доверие Захария. И, конечно же, Кариган ни словом не обмолвилась о том, что какая-то часть эльцев может охотиться за ней.
Выслушав до конца ее рассказ, король надолго погрузился в задумчивое молчание. Он сидел, уставясь невидящим взглядом в одну точку и машинально поглаживая указательным пальцем резную ручку стула. Псы тихо лежали у ног хозяина, только Файндлер посапывал во сне.
Очнувшись, Захарий уточнил:
– Правильно я понял, что принц Джаметари является отцом Шоуделла?
И когда Кариган кивнула, добавил:
– Тогда я не стал бы так уж безоговорочно доверять его словам.
– А я верю ему, – возразила девушка.
Король Захарий пожал плечами:
– Не спорю, его рассказы выглядят достоверными, но Арджентайн… – Он недоверчиво покачал головой. – Все это слишком напоминает сказки, которыми потчевала меня в детстве моя нянюшка.
Затем поникшим голосом добавил:
– Какая жалость, что мы так мало знаем о магии. Как же мне защитить от нее своих подданных? Ведь я не могу допустить, чтобы люди пропадали среди бела дня, а целые рощи обращались в камень! Чем больше подобных случаев происходит, тем сильнее страх и беспокойство в народе. И что же дальше? Что мне делать в такой ситуации?
Желая прервать тягостное молчание, повисшее в комнате после горестных слов короля, Кариган начала:
– Если Олтону удастся заделать брешь в Стене, тогда баланс сил восстановится и…
Но тут она увидела выражение лица Захария и запнулась – на лице короля были написаны крайняя усталость и печаль.
– Что? Что-то случилось?
Король медленно поднялся, и девушка в тревоге тоже вскочила.
– Пожалуйста, прошу вас… скажите мне. Что-то с Олтоном? С ним случилась беда?
Захарий шагнул к ней:
– Боюсь, что так. Простите, Всадник… то есть, Кариган… но Олтон Д'Йер уже пребывает на небе с Богами. Он погиб в Блэквейлском лесу.
Кариган показалось, что пол провалился у нее под ногами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов