А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– А как поживает Тай?
– В безнадежном унынии. Я сочла за лучшее послать его с поручением в Адолинд и Мирвелл. На Журавле.
И с легкой улыбкой добавила:
– Думаю, у них сложилась неплохая пара. Эреал была бы довольна.
Это порадовало Кариган. Тай никогда не отличался особой общительностью, что уж говорить о нынешнем состоянии. Он продолжал тяжело переживать гибель своего коня. Но, видно, они хорошо сошлись с Журавлем по пути в Сакор, раз продолжают работать вместе.
– А ты? Чем ты занимаешься?
– Я-то? – Мара налила себе еще одну чашку чая. – Главным образом, помогаю капитану, ведь Коннли сейчас в отъезде – повез торговые договора на Облачные Острова.
Коннли являлся старшим Всадником, и наблюдать за ежедневным порядком в посыльной службе было его обязанностью.
Тот факт, что ему пришлось отправиться в столь длительную командировку, свидетельствовал о страшной нехватке людей.
– Ну, и к тому же, Эреал не стало…
– Так что тебе приходится выполнять не только обязанности старшего Всадника, но и работу Эреал?
Пожав плечами, Мара подула на чай.
– А что поделать? Я ведь осталась самой старшей из Всадников. Когда Коннли вернется, думаю, его произведут в лейтенанты. Скорей бы уж!
Она тяжело вздохнула:
– Король и так загонял Ларен вконец. Беда в том, что она не доверяет мне так, как Эреал. А возможно, просто не хочет перегружать работой.
Очень похоже на капитана, подумала Кариган. Впрочем, это действительно ее обязанность – быть за все в ответе. Маре хватало собственных дел, особенно в свете отъезда Коннли и несчастья с Эреал. Капитан Мэпстоун делала то, что должна. Вопрос только – надолго ли ее хватит в таком режиме?
– Тебе, наверное, будет интересно узнать, что несколько недель назад Олтон уехал к Стене, – сказала Мара.
«Олтон!»
– К Стене? Но почему?
– Он и его клан давно просили об этом, и наконец король и капитан Мэпстоун пошли им навстречу. Вот, кстати, еще одна причина, почему нам не хватает людей. Но, по мнению короля, весьма полезно, чтобы у Стены постоянно находился кто-нибудь из Всадников.
Эта новость встревожила Кариган и наполнила ее дурными предчувствиями.
– Так, значит, трещины по-прежнему расширяются?
Мара кивнула и с видом заговорщика наклонилась к подруге.
– Поговаривают, Д'Йеры не в состоянии остановить процесс. Они даже не могут попасть в башни, на которые наложены волшебные печати или что-то вроде того. Хотя клан очень рассчитывал на магические способности Олтона. Надеялись, что он сможет разобраться в магии Стены, – она скептически пожала плечами. – Лично я считаю, что у него здесь шансов не больше, чем у любого другого.
Кариган почувствовала, как на плечи ее легла дополнительная тяжесть. Ох, как прав был Телагиот, когда предостерегал ее в отношении Стены. Однако, похоже, одного наблюдения недостаточно. И вот теперь ее друг Олтон Д'Йер оказался в самой гуще неприятностей.
– Какая прелесть! – воскликнула Мара.
Внезапно, отвлеченная от своих мыслей, Кариган проследила за взглядом подруги. Та рассматривала стоявшую на столе чашу с кристаллическими осколками. Солнечные лучи, падавшие в открытое окно, поблескивали на острых гранях и отбрасывали на стену подобие радуги.
Это все, что осталось от лунного камня, который ей подарили эльцы. Увы, его магический свет давно иссяк. Кариган и сама не знала, зачем хранит осколки… Красивые штучки, ей приятно наблюдать игру света и тени на них. К тому же они служили напоминанием о доброте двух пожилых леди, живших в величественном доме посреди леса. Она сохранила и еще два их подарка: цветок боярышника и веточку восковницы, заложенную меж страниц любимой книги.
Мара начала складывать тарелки на поднос, собираясь уходить. Но тут вдруг остановилась и похлопала себя по карману:
– Совсем забыла: Озрик принес тебе тут два письма. – Она вытащила конверты и бросила на стол. – Одно из Селиума, а другое переслали из торговой гильдии.
С этими словами Мара подхватила поднос и пошла к выходу. Но в дверях снова остановилась:
– И еще… Капитан просила явиться к ней для беседы, когда отдохнешь.
Ручей короля Джонеуса
С письмами в руках Кариган отправилась в сад – слишком уж ярко светило солнышко, чтобы сидеть взаперти. Перед этим она попыталась разыскать капитана Мэпстоун, но выяснилось, что та на совещании с королем. Таким образом, в ближайшие пару часов Кариган была свободна, почему бы не посидеть под тенью старых лип?
Девушка прошла под каменную арку. Замковые постройки ограничивали обширный двор со всех четырех сторон, создавая впечатление спокойствия и уединенности. Тут в изобилии водились укромные уголки и тихие боковые аллейки, где можно было укрыться от посторонних взглядов. Девушка направилась к одной такой дорожке, предварительно перебравшись по камешкам через мелкий пруд, в котором водилась форель. Темные силуэты рыб поспешно метнулись в сторону при ее приближении.
В начале тропинки, которая вела в естественную беседку, образованную густым кустарником и декоративными валунами, она замерла. Этот уголок часто служил местом встречи влюбленных парочек, и сейчас, приблизившись, Кариган услышала голоса.
– Нам нужно подыскать место понадежнее, – говорила женщина, – здесь слишком открыто. Мы здорово рискуем.
– Ключи у меня, – ответил ее собеседник. – Мы можем…
Не дослушав, девушка пошла прочь по дорожке. Она улыбалась при мысли, что чуть было не вломилась в беседку, где проходило тайное свидание возлюбленных. Через минуту она услышала позади себя шаги: кто-то поспешно шел по усыпанной гравием дорожке. Кариган остановилась, делая вид, что нюхает розу. Скосив глаза, она увидела женщину в рабочем фартуке – похоже, из местной пекарни. Заметив Кариган, та в нерешительности остановилась. Затем круто развернулась и скрылась в соседней аллее.
При виде ее раздосадованного лица Кариган негромко рассмеялась. Несомненно, женщина встречалась со своим тайным воздыхателем и не хотела, чтобы об этом узнали окружающие.
Интересно, и кто же является ее ухажером? Наверняка, какой-нибудь придворный кавалер, желающий скрыть свой роман с простолюдинкой.
Состряпав в уме такой романтический сюжет, Кариган задержалась возле куста в надежде увидеть уход поклонника.
Каково же было ее удивление, когда из беседки вышел лохматый бородатый мужчина с мускулистыми руками и следами сажи на лице. Он направился по той же дорожке, что и булочница. Да уж, никак не аристократ! Скорее всего, из королевских кузнецов.
Кариган почувствовала легкое разочарование: она уже настроилась увидеть опального принца или разорившегося дворянина. Вздохнув, девушка зашагала в освободившееся убежище. Теперь там можно было присесть и спокойно прочитать письма.
Неожиданно из-за кустов показался мужчина с охапкой каких-то документов. Шагавшая Кариган не успела затормозить и со всего размаху столкнулась с незнакомцем. Бумаги взлетели в воздух, а оба незадачливых торопыги шлепнулись на землю.
Кариган потрясла головой, чтобы прийти в себя – удар оказался достаточно сильным. Мужчина уже стоял на коленях и поспешно подбирал свои бумажки, которые, кружась, опускались на траву.
– Мне так жаль, – девушка хотела помочь незнакомцу.
– Жаль ? Да вы даже не представляете, насколько это важные документы! – Он бросил разъяренный взгляд сквозь косо сидевшие очки. – Они предназначаются самому королю!
– Я же извинилась, – Кариган потянулась, чтобы подобрать несколько бумажек. К несчастью, мужчина тоже наклонился, и они снова столкнулись – на этот раз лбами. – Ох!
– Прочь с дороги, недотепа! – Вырвав бумаги из рук девушки, он резко поднялся – звякнули ключи на поясе – и чуть не бегом удалился по садовой дорожке.
Потирая ушибленный лоб, Кариган растерянно посмотрела на свои руки – они были пустыми.
– Подождите! – Девушка догнала незнакомца и схватила его за рукав.
– Ну что еще? – окрысился мужчина. – Вы и так меня задержали.
Ей пришлось сделать немалое усилие над собой, чтоб остаться вежливой.
– Мне кажется, вы по ошибке прихватили пару моих писем.
Тот раздраженно фыркнул, но, тем не менее, принялся просматривать бумаги. Обнаружив письма, он проверил адрес на конвертах и внимательно посмотрел на девушку. В глазах его промелькнуло странное выражение. Затем он швырнул письма ей под ноги и, как ни в чем не бывало, зашагал прочь.
Невероятно! Сначала Кариган хотела догнать наглеца и высказать все, что о нем думает. Но затем здравый смысл возобладал: она сказала себе, что это ниже ее достоинства, к тому же абсолютно бесполезно.
– Маленький грязный мерзавец! – пробормотала она. Зато беседка наконец-то освободилась. Здесь не оказалось никого, кроме воробьев, которые беззаботно плескались в птичьей купальне. Недавно расчищенная гравиевая дорожка была изрядно затоптана.
– Пожалуй, я погорячилась насчет романтического свидания.
Скорее всего, она так никогда и не узнает, что свело воедино в этом месте кузнеца, булочницу и хамоватого клерка.
Кариган расположилась на грубо сработанной каменной скамье и, закрыв глаза, прислушалась к ручью, журчавшему неподалеку. Веселые струйки сбегали с замшелых камней, образовывая некое подобие водопада, а затем уже неслись в форелевый прудок. Звук падающей воды приятно ласкал слух. Говорят, первый король Сакоридии по имени Джонеус заложил здесь замок именно благодаря соседству с этим ручьем. В память о том событии сохранилось название – «Ручей короля Джонеуса». Считалось, что, напившись из него, человек обретал мудрость, достойную самого короля.
Кариган прихлебнула из ручья. Вода показалась ей приятно-прохладной в этот жаркий день, но особой мудрости она в себе не почувствовала. Пожалуй, все-таки опыт и учение – более надежный путь.
Немного успокоившись, девушка вскрыла одно из писем. Оно оказалось от ее отца. Вначале Стевик Г'лейдеон подробно описывал подготовку к осеннему торговому сезону. Количество ткани, тоннаж речных судов, маршруты караванов, а также прочая полезная информация. И лишь в конце приписка:
Дочь моя, я нуждаюсь в тебе не меньше короля и капитана Мэпстоун. Ведь ты по-прежнему Г'лейдеон и представитель торговой профессии! Но знай, я горжусь своей маленькой Кариган. Твоя достойная служба королю делает честь всему нашему клану.
Кариган еще раз перечла письмо, чувствуя, как потеплело у нее в груди. Отец был глубоко ранен ее «решением» стать Зеленым Всадником, но, судя по миролюбивому тону последнего абзаца, до известной степени смирился с ним.
«Слава Богам», – подумала она. Груз вины на ее плечах стал не столь невыносимым.
Девушка отложила отцовское письмо и взялась за другое – от старой подруги Эстрал Андовиан, которая являлась не последним менестрелем в Селиуме. Живо и в подробностях она описывала тамошнюю жизнь.
Все лето я пытаюсь вдолбить основы нашего искусства студентам-новичкам. Как ты догадываешься, это в основном дети аристократов, и нацелены они больше не на учебу, а на все остальное.
Кариган насмешливо фыркнула. Да уж, Эстрал не позавидуешь.
Затем подруга описывала реставрационные работы, которые проводились в архиве. Кариган хихикнула, представив себе бедного архивариуса, который, как наседка, мечется вокруг своих древних рукописей и фолиантов. Небось, поседел от таких переживаний.
В процессе расширения архива рабочие наткнулись на тайник в стеке – трудно даже предположить, сколько ему лет.
Так вот, там обнаружился манускрипт времен Долгой войны. И, представь себе, в прекрасном состоянии. Большая часть его написана на языке Империи, а некоторые фрагменты – на старом сакорийском. По завершении перевода я непременно пришлю тебе копию, с которой ты можешь познакомить своего отца. Думаю, это заинтересует вас обоих.
И все, никаких объяснений. Лишь приветы от Мэл и подпись Эстрал. Уронив письмо на колени, Кариган сидела и размышляла о непонятной находке. Как это похоже на Эстрал, она порой любит разводить таинственность.
Письмо было отправлено пару месяцев назад. Непонятно, сколько времени потребуется на перевод манускрипта и пересылку его в Сакор. И все это время ей предстоит сгорать от любопытства!
Легкий скрип гальки под чьими-то ногами отвлек Кариган от раздумий. Сначала она предположила, что это вернулся клерк-грубиян или один из его друзей. Но, разглядев изящный женский силуэт, поспешно поднялась и поклонилась.
– С возвращением, – приветливо произнесла Эстора Кутре.
Пожалуй, Кариган не встречала женщины прекраснее леди Эсторы. Бледно-голубой шелк летнего платья только подчеркивал пронзительную голубизну ее глаз и золото волос, заплетенных в косы, спускавшиеся до самого пояса. Ее окружало облако нежнейшего аромата лаванды. Кариган невольно одернула собственную мешковатую тунику. Она увидела себя как бы со стороны: бледное лицо, растрепанные волосы, которые она не позаботилась уложить с утра, обломанные ногти.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов