А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Острие меча Каролины коснулось горла сквайра. Он попятился
назад и в притворном ужасе закричал:
- Сдаюсь, миледи! Умоляю, не губите мою молодую жизнь!
Каролина засмеялась:
- О чем ты так глубоко задумался, Роланд?
- Я вспомнил, в каком ужасе была леди Марна, когда ты
впервые облачилась в этот наряд и отправилась кататься верхом,
а вернулась в пыли и грязи с головы до ног, что ни в коем
случае не приличествует достойной леди.
Каролина от души расхохоталась:
- Я была уверена, что после этого ужасного происшествия она
не меньше недели пролежит в кровати, стеная и охая. - Она
подняла меч над головой. - Ох, как я желала бы всегда одеваться
подобным образом! Это платье такое удобное!
Роланд широко улыбнулся:
- И очень тебе к лицу! Хотя мне ты нравишься в любых
одеяниях! Главное ведь не одежда, а тот, кто ее носит.
Каролина слегка наморщила изящный носик:
- Вы - хитрый и лукавый льстец, сударь.
Роланд с ухмылкой поднял с земли свой меч.
- Пожалуй, хватит на сегодня, Каролина. Ты уже нанесла мне
одно поражение. Второго я не переживу. Мне тогда придется с
позором покинуть стены замка!
Принцесса вскинула голову и расправила плечи. Она нацелила
острие своего меча в грудь Роланда.
- Поделом тебе! Слабая девушка могла бы заколоть тебя, если
бы захотела!
Продолжая смеяться, Роланд встал в оборонительную позицию.
- Довольно, миледи! Такая воинственность вам вовсе не к
лицу.
Каролина сердито топнула ногой:
- Я по горло сыта замечаниями леди Марны! Не хватало еще,
чтобы придворный шут вроде тебя наставлял меня по части хороших
манер! Защищайся!
- Кто это здесь шут? Я?! - в притворном гневе вскричал
Роланд. - Ну, ты мне за это ответишь!
Он сделал выпад и, когда Каролина попыталась отбить его
клинок своим мечом, отвел ее оружие в сторону, одновременно
сделав шаг навстречу. Через мгновение он уже крепко держал
руку, в которой принцесса сжимала рукоятку меча.
- Роланд, сейчас же отпусти меня!
- Как бы не так! - ответил он. - В такой позиции ты всегда
будешь более чем уязвима! - Каролина тщетно попыталась
высвободить руку. - Послушай же меня! Защищаясь подобным
образом, ты сможешь одолеть разве что женщину-цурани. А до тех
пор, пока сражаться будут мужчины, тебе лучше не прибегать к
этому приему. Любой более сильный противник сможет без особых
усилий обезоружить тебя. Понятно? - Сказав это, он склонился
над принцессой и поцеловал ее в губы.
Каролина отпрянула. На лице ее отразились изумление и
испуг. Меч выпал из ее руки. Она улыбнулась Роланду, приникла к
его груди и страстно ответила на поцелуй.
Отстранившись, она с восторгом и нежностью вгляделась в его
красивое юное лицо, слегка приоткрыв розовые губы. Роланд
столько лет мечтал об этом мгновении, он бессчетное число раз в
своих грезах о Каролине вел с ней разговоры, подобные тому,
который, как он чувствовал, должен был состояться в следующую
минуту, и в мечтах своих всегда действовал решительно, говорил
проникновенно и складно, глядел на принцессу отважно и открыто.
Теперь же, когда все его самые смелые мечтания обратились в
реальность, он внезапно позабыл все слова, которые собирался
сказать ей. Сквайр потупившись стоял на одном месте и не мог
привести в порядок свои смятенные мысли. Во рту у него
пересохло, сердце гулко колотилось в груди. В душу Роланда
внезапно закралось что-то весьма похожее на страх. От былой его
бойкости не осталось и следа. При всем желании он не мог бы
сейчас произнести ни слова. Но его томительное ожидание длилось
лишь несколько секунд. Каролина, не сводя с него сиявших от
счастья глаз, нежно произнесла:
- Роланд, я...
Но сигнал тревоги, прозвучавший со стен замка, не дал ей
договорить.
- Тревога! К оружию! - взывали часовые. Крик этот был
подхвачен множеством голосов обитателей замка, в считанные
секунды заполонивших двор.
Роланд очнулся от оцепенения. К нему вмиг вернулись его
обычное бесстрашие и невозмутимость. Он с досадой помотал
головой и шепотом выругался. Вслух же, глядя на Каролину с
нежно-лукавой улыбкой, сквайр проговорил:
- Неприятель выбрал самый подходящий момент для
наступления. Но ничего не поделаешь. Только умоляю вас, леди,
не позабудьте то, что вы хотели мне сказать!
Он направился ко входу в замок, чтобы, миновав коридор,
выйти к наружным стенам и воротам. Каролина последовала за ним.
Сквайр обернулся и нахмурившись спросил:
- Позвольте полюбопытствовать, куда это вы собрались?
Каролина вскинула голову и с гордым вызовом ответила:
- Я намерена подняться на стены вместе с мужчинами. Мне
теперь вовсе незачем отсиживаться в подвале с трусливыми
фрейлинами. Как бы там ни было, но постоять за себя я умею!
Роланд взял ее за руку и твердо возразил:
- Вы не сделаете ничего подобного! Ведь те бои, что мы с
вами устраивали, нисколько не походят на настоящие поединки, к
которым вы совсем не готовы! Я не позволю вам ради глупой
прихоти рисковать собой, слышите? Поверьте, для обороны замка у
нас достанет испытанных воинов! А ваше место - в подвалах
вместе с остальными дамами!
Принцесса изумленно вскинула брови. Никогда еще Роланд не
позволял себе говорить с ней таким тоном. Прежде его
почтительное преклонение перед ней лишь изредка сменялось
дружеским подтруниванием, но теперь в его голосе звучала едва
ли не угроза. Она попыталась было протестовать, но Роланд, не
слушая никаких возражений, еще крепче сжал ее руку и повлек ко
входу в просторное подземелье. Каролина упиралась, пытаясь
высвободиться.
- Роланд! - крикнула она. - Как вы смеете так со мной
обращаться?!
Он смерил ее суровым взглядом и отчеканил:
- Вы отправитесь туда, где вам надлежит находиться. А я
займу назначенное мне место. И не пытайтесь спорить со мной.
Это бесполезно, принцесса!
Каролина уперлась ему в грудь свободной рукой:
- Роланд! Немедленно отпустите меня! Я прикажу взять вас
под стражу за такое непочтительное, грубое и бесцеремонное
обращение со мной!
Но сквайр в ответ на эту угрозу лишь пожал плечами. Он не
без труда дотащил упиравшуюся принцессу до массивных дверей,
которые вели в замковое подземелье. Дежуривший у входа часовой
издалека наблюдал за приближавшейся парой, не зная, что и
подумать. Роланд подтолкнул принцессу ко входу в подвал.
Каролина, распалившись гневом, обратилась к часовому:
- Приказываю вам арестовать его! Немедленно! - Голос ее
сорвался от негодования. - Он посмел поднять на меня руку!
Стражник, поколебавшись, начал было неуверенно подступать к
Роланду, но сквайр остановил его, едва не коснувшись пальцем
носа оторопевшего воина.
- Вы проводите ее высочество в укрытие! - распорядился он.
- И не станете слушать ее возражений! Если она попытается выйти
из подземелья, вы остановите ее. В случае необходимости можете
применять силу! Вы поняли меня? - Тон Роланда был настолько
суров, что стражник попятился и растерянно кивнул.
Но солдат все никак не мог решиться подойти к принцессе и
уж тем более - силой повлечь ее в подземелье. Роланд снова
подтолкнул Каролину к массивным дверям.
- Если я узнаю, что она вышла из укрытия до того, как
прозвучит сигнал отбоя, я уведомлю принца и мастера Фэннона о
том, что из-за вас жизнь ее высочества была поставлена под
угрозу.
Этот аргумент возымел свое действие на растерявшегося
стража. Он мог сомневаться в правомерности поведения Роланда и
в праве принцессы самостоятельно решать, где ей надлежит
находиться во время штурма замка. Но у него не могло возникнуть
ни малейших сомнений в том, какой суровой каре подвергнет его
мастер Фэннон, если усмотрит в его действиях нарушение устава и
воинской дисциплины. Он повернулся к дверям подземелья и
отчеканил:
- Извольте пройти сюда, ваше высочество! - Принцесса не
успела опомниться, как стражник распахнул тяжелые створки и
втолкнул ее внутрь.
Роланд спустился в подвал следом за кипевшей от негодования
Каролиной. В просторном помещении, освещенном множеством свечей
и факелов, собрались придворные дамы и горожанки, нашедшие
приют в замке Крайди после пожара в городе. Они сидели на
стульях, табуретах и креслах, расставленных вдоль стен, и
негромко переговаривались между собой. Убедившись, что Каролина
водворена в укрытие, Роланд поклонился ей и выбежал во двор.
Проводив его взглядом, стражник приоткрыл двери и заглянул в
подземелье.
- Простите меня, ваше высочество, - смущенно проговорил он.
- Но со сквайром, когда он гневается, похоже, шутки плохи.
Каролина сидела в кресле, мечтательно глядя перед собой и
улыбаясь своим затаенным мыслям. Она рассеянно взглянула на
часового, кивнула и вполголоса пробормотала:
- Да, с Роландом, оказывается, шутить опасно!
Конный отряд стремительно въехал в замковый двор сквозь
распахнутые ворота, которые с шумом затворились за последним из
всадников. Арута, стоявший на галерее наружной стены, обернулся
к Фэннону.
Старый воин хмуро покачал головой.
- Что вы на это скажете, ваше высочество?
- Скажу, что цурани не настолько глупы, чтобы идти на
штурм, пока мы во всеоружии.
Все окрест дышало миром и покоем. О войне напоминали лишь
обгорелые балки и разрушенные фундаменты домов города Крайди.
Но принцу было хорошо известно, что неподалеку, в лесах,
лежавших к северу и северо-западу от замка, были сосредоточены
значительные силы неприятеля. По донесениям разведчиков, еще
около двух тысяч цуранийских воинов маршем двигались к Крайди.
- А ну-ка, быстро назад, паршивый крысенок! Кому говорят,
сукин ты сын! - донеслось со двора.
Арута взглянул вниз. Амос Траск пинками загонял одного из
рыбаков, выбежавшего во двор, назад в глинобитную хижину.
Множество подобных неуклюжих, приземистых строений выросло в
замковом дворе после набега цурани. Там теперь ютились
лишившиеся крова горожане и жители окрестных деревень, которые
не пожелали, не смогли или не успели покинуть пределы Крайди.
Большая часть населения отправилась на юг вскоре после
разрушения города, но некоторые из рыбаков остались, чтобы
кормить и обслуживать придворных и солдат. Остальным предстояло
с началом судоходного сезона сесть на корабли и отплыть на юг,
в Карс и Тулан. Но это должно было случиться не раньше, чем
через несколько недель. Пока же весь этот необузданный, шумный,
озлобленный люд пребывал в томительном ожидании.
Арута поручил Амосу Траску, лишившемуся год тому назад
своего корабля, навести порядок среди толпы разоренных пожаром
беженцев, поселившихся в замке. Моряк с энтузиазмом взялся за
порученное ему нелегкое дело. Он следил за тем, чтобы временные
жильцы Крайди не устраивали драк между собой, не воровали и не
путались под ногами у солдат и ремесленников. Арута много раз
благословлял тот день, когда судьба наградила его бесценным
сокровищем в лице этого отчаянного морского волка. Амосу без
особого труда удалось установить железную дисциплину среди
неотесанных, ленивых и вороватых поселенцев. Арута прекрасно
понимал, с кем имел дело. Амос был человеком грубоватым и
вспыльчивым, склонным ко лжи и лукавству. Принц не мог не
догадаться, что под личиной капитана торгового судна скрывался
жестокий пират, на чьей совести было немало загубленных жизней.
Но это не мешало ему относиться к Траску с симпатией,
благодарностью и искренней приязнью. Если бы не он, кто знает,
какими прискорбными сюрпризами могло ознаменоваться проживание
в замке целой толпы вынужденно праздных погорельцев.
Гардан поднялся на башню в сопровождении Роланда и
отсалютовал принцу и Фэннону.
- Это последний патруль, сэр.
- Значит, нам остается дождаться только Мартина, - сказал
Фэннон.
Гардан покачал головой:
- Ни один из отрядов не встретил его или его людей, сэр.
- Это потому, что они подобрались к расположению войск
цурани гораздо ближе, чем может вообразить себе любой из членов
патрульного отряда, - вставил Арута. - Сколько, по-вашему,
остается времени до появления неприятеля?
Кивнув на северо-восток, Гардан ответил:
- Меньше часа, если только они идут напрямую. - Он взглянул
на небо. - До вечера осталось всего четыре часа. Мы нынче
должны быть готовы только к одной атаке. Но скорее всего они
стянут сюда свои войска, займут позиции неподалеку от замка,
переждут ночь и пойдут на штурм с восходом солнца.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов