А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Затем
все вместе взметнулись ввысь, оглашая воздух пронзительными
криками и изрыгая из пастей языки пламени. Кулган придержал
своего коня и, когда Паг с Томасом поравнялись с ним, указал
рукой на драконов.
- Если я не ошибаюсь, это брачные игры. Смотрите, чем
агрессивнее ведут себя самцы, тем охотнее самки отзываются на
их ухаживания. О, как бы мне хотелось остаться здесь, чтобы
изучить все это более детально!
Паг взглядом проследил за парящими в небесах драконами.
Вскоре они с Томасом и Кулганом выехали на поляну, откуда он
смог рассмотреть стаю гораздо лучше. Внезапно приподнявшись в
седле, он крикнул Кулгану:
- Смотрите, учитель! Никак это наш Фантус, там, с краю!
Глаза Кулгана расширились от изумления.
- Праведные боги! Это и впрямь он. - Чародей усмехнулся и
покачал головой.
- Позвать его?
Кулган рассмеялся:
- Боюсь, ему теперь не до тебя, мой мальчик. Смотри, как
вьется вокруг него эта очаровательная пурпурная малютка. -
Всадники миновали поляну и потеряли стаю драконов из виду. - В
отличие от большинства других животных, карликовые драконы
соединяются в пары с наступлением зимних холодов, - продолжал
Кулган. - Самки, отложив яйца, погружаются в спячку и в течение
зимы согревают их своим телом. Весной же из яиц вылупляются
маленькие дракончики, и мамаши начинают нежно и усердно печься
о них. Так что в ближайшие несколько дней Фантус скорее всего
будет занят... гм... продолжением своего драконьего рода и по
весне станет отцом целой кучи малышей. А потом он как ни в чем
не бывало вернется в замок, чтобы досаждать Мегару и его
подручным до самого нашего возвращения.
Томас и Паг расхохотались. Мегар без конца жаловался, что
дракон Кулгана - не что иное, как наказание богов, за невесть
какие грехи прогневавшихся на мастера повара и вознамерившихся
с помощью этого ужасного животного превратить его образцовую
кухню в подобие свинарника. Однако мальчики не раз наблюдали,
как Мегар, будучи уверен, что поблизости никого нет, скармливал
Фантусу самые лакомые объедки из лохани для отбросов и при этом
ворчливо-ласково беседовал с ним, поглаживая его узкую
бровастую голову. За те пятнадцать месяцев, что Паг находился в
учении у Кулгана, Фантус, поселившийся в башне вместе с
хозяином, стал признанным любимцем почти всех обитателей замка,
за исключением лишь тех немногих, кто, подобно принцессе,
побаивался и сторонился его.
Отряд продолжал двигаться на юго-восток со скоростью, какую
только могли развить неповоротливые мулы на скользкой,
заснеженной дороге. Герцог спешил к Южному перевалу, пока тот
не занесло снегом. Тогда они были бы до самой весны отрезаны от
остальной части Королевства, а значит и от возможной помощи в
случае атаки таинственных пришельцев. Кулган, умевший
предсказывать погоду, заверил его сиятельство, что в ближайшие
несколько дней им не грозили бураны и метели. Вскоре они
оказались в самой глухой части огромного южного леса, которую в
этих краях издавна именовали Зеленым Сердцем.
Здесь на одной из больших полян их должны были дожидаться
воины из гарнизонов Карса и Тулана с лошадьми для подмены.
Герцог заблаговременно отдал приказ об этом баронам Беллами и
Толбурту. Переменив усталых лошадей на свежих, отряд
значительно сократил бы время своего пути до Бордона.
Следопыты Мартина Длинного Лука, шедшие впереди, отметили
путь до места встречи с посланцами Беллами зарубками на
деревьях. Следуя по ним, герцог и его отряд рассчитывали
достичь поляны вскоре после полудня.
Паг повернулся к Томасу. Тот теперь держался в седле
гораздо увереннее, чем прежде, но стоило коню перейти с шага на
легкую рысь, как Томас невольно начинал вскидывать согнутые в
локтях руки и становился похож на цыпленка, пытающегося
взлететь. При виде этого Паг усмехался про себя, но
воздерживался от замечаний. Он знал, что пройдет совсем немного
времени, и ловкий, сильный Томас станет прекрасным наездником.
Навстречу мальчикам во весь опор пронесся Гардан. Он осадил
коня и прокричал им и следовавшим сзади десятерым воинам:
- Будьте осторожны! Мы приближаемся к самому темному
участку Зеленого Сердца, который тянется до самых Серых Башен.
Эльфы и те ходят здесь с опаской и стараются поскорее миновать
эту гиблую чащу!
Гардан развернул свою лошадь и умчался к голове колонны.
Мальчики молча переглянулись.
В течение нескольких часов отряд ехал сквозь густые,
сумрачные заросли Зеленого Сердца. В почти непроглядной тьме
трудно было отыскивать зарубки на деревьях, и потому
передвигаться приходилось медленно. Зловещую тишину леса
нарушал лишь шорох опавших листьев под копытами коней и мулов
да негромкие голоса Пага и Томаса. Паг от души надеялся, что им
удастся невредимыми добраться до Серых Башен, Томас же
храбрился, уверяя друга, что он не прочь поучаствовать в жаркой
схватке с обитателями этой мрачной чащи. Солдаты поглядывали на
мальчишек с молчаливым неодобрением.
Незадолго до захода солнца путники приблизились к
условленному месту. Посреди обширной поляны возвышалось
несколько пней, покрытых снегом, а у противоположного ее края
стояли свежие лошади под охраной шестерых вооруженных воинов.
Когда герцог и его спутники подъехали к ним, те приветствовали
их поднятием мечей и копий. Паг без труда узнал в них солдат
гарнизона Карса. Все они поверх доспехов носили плащи с гербом
барона Беллами: золотым крестом на алом поле. Спереди плащи
воинов были украшены изображением золотого вздыбленного
грифона. Такие же гербы были вычеканены и на их щитах.
Сержант отсалютовал герцогу и приветствовал его словами:
- Добро пожаловать, милорд.
Боуррик ответил на приветствие церемонным наклоном головы.
- Как лошади? - спросил он.
- Здоровы и сыты, милорд, и успели уже застояться, пока мы
ожидали вас.
Боуррик спешился, и один из солдат барона Беллами поспешно
ухватился за поводья его лошади.
- Все ли у вас благополучно?
- Хвала небу, милорд, пока все спокойно, но по правде
говоря, негоже добрым людям бродить по таким глухим и гиблым
местам. Всю минувшую ночь мы дежурили по двое и все как один
чувствовали, что кто-то глядит на нас из высоких кустов и из-за
стволов деревьев. - Герцог нахмурился. Сержант, немолодой
ветеран, испытанный в сражениях с гоблинами и разбойниками, был
явно не из тех, кто дает волю воображению и поддается
беспочвенным страхам.
- Нынешней ночью удвойте стражу. Завтра вы отведете наших
лошадей к себе в гарнизон. Я рад был бы дать им отдохнуть еще
день, но это невозможно! Оставаться здесь и вправду опасно.
К герцогу подошел принц Арута:
- Отец, несколько часов тому назад я тоже почувствовал, что
за нами наблюдают.
Боуррик повернулся к сержанту:
- Возможно, за нами следили лесные разбойники, жаждущие
поживы. Придется мне отрядить двоих из своих людей вместе с
вами. В конце концов, у нас в отряде пятьдесят вооруженных
воинов, и от того, что их станет сорок восемь, наши силы
уменьшатся ненамного. А вот для вас в случае встречи с бандой
разбойников это подкрепление может оказаться совсем не лишним.
- Благодарю вас, милорд, - сдержанно произнес сержант. Если
предложение герцога и вселило в его сердце радостную надежду на
благополучное возвращение домой, он постарался ничем этого не
проявить.
Боуррик отпустил его и вместе с Арутой зашагал к палаткам,
которые солдаты начали возводить посреди поляны, как делали на
каждом привале. Он заметил у края поляны двух мулов, груженных
мешками с сеном для фуража. Арута проследил за его взглядом.
- Беллами очень предусмотрителен. Он служит вашему
сиятельству не за страх, а за совесть.
Вскоре к герцогу и принцу подошли Кулган, Гардан и оба
мальчика. Все смотрели, как воины разводили большой костер из
хвороста, собранного в лесу. К вечеру похолодало, и из чащи
потянуло сыростью. Боуррик оглянулся по сторонам и невольно
вздрогнул. Тревога, посеянная в его душе словами сержанта из
Карса, все усиливалась.
- Я чувствую, что от этих мест исходит какая-то неведомая
угроза, - сказал он. - Нам надо как можно скорее выбраться
отсюда.
Наскоро поужинав, все, кроме часовых, улеглись спать. Паг и
Томас, как всегда, расположились на ночь в одной палатке. Они
лежали рядом и вздрагивали от каждого шороха, доносившегося
снаружи, но в конце концов усталость взяла свое, и оба друга
задремали.
Путники углублялись все дальше в дремучий лес. Порой
деревья здесь росли так густо, что охотники, шедшие впереди,
бывали вынуждены возвращаться по собственным зарубкам и искать
обходные пути. Это замедляло движение отряда, растянувшегося в
цепь. Всадники с трудом прокладывали себе дорогу сквозь густые,
высокие кусты, заслонявшие их друг от друга.
На небольшой прогалине Томас, ехавший сзади, приблизился
вплотную к Пагу, и тот вполголоса произнес:
- Как здесь темно и пустынно! Похоже, сюда даже летом не
заглядывает солнце.
Томас молча кивнул, с тревогой оглядывая мрачные стены
деревьев по обе стороны от прогалины. Три дня тому назад отряд
герцога простился с людьми из Карса. С тех пор напряжение и
безотчетный страх, овладевшие всеми при въезде в Зеленое
Сердце, значительно усилились. По мере их продвижения вперед
лесные звуки замолкали. Теперь они ехали в зловещей тишине,
нарушаемой лишь стуком копыт их коней. Казалось, что даже
лесные звери и птицы избегают этих гиблых мест. Паг старался
уверить себя, что обитатели леса по большей части перекочевали
на юг или погрузились в зимнюю спячку, но этим он не мог
рассеять ужас, который наводило на него царившее здесь мрачное
безмолвие.
Томас приостановил своего коня и покачал головой:
- Я чувствую, что с нами вот-вот случится какая-то беда!
- Ты твердишь об этом вот уже целых два дня, - возразил ему
Паг. -Надеюсь, - поспешно добавил он, - что нам не придется ни
с кем сражаться. Я не сумею защитить себя этим мечом, как ты ни
старался научить меня орудовать им.
Томас сунул руку за пазуху.
- Вот, держи! - Паг принял от него небольшой мешочек,
внутри которого оказались рогатка и около дюжины продолговатых
камней. - Я ведь знал, что она тебе пригодится, - улыбнулся
Томас. - Я и свою захватил.
После нескольких часов езды они устроили короткий привал,
накормили коней и наскоро поели, не разводя костра. Гардан
тщательно осмотрел каждую лошадь, проверяя, нет ли на их телах
и копытах каких-либо повреждений. Случись хотя бы одной из
лошадей пасть, и ее всаднику пришлось бы сесть в седло к
кому-то из своих товарищей и возвращаться домой, в далекий
Крайди, потому что герцог не мог заставить весь отряд терять
драгоценное время, приноравливаясь к тяжелому ходу коня,
везущего двоих седоков. Каждый из членов отряда старательно
гнал от себя мысли о том, что могло ожидать этих несчастных в
глуши Зеленого Сердца.
В середине дня отряд должен был встретиться с посланцами из
Тулана, чтобы снова поменять усталых лошадей. Герцог надеялся
добраться к месту встречи вовремя, хотя движение всадников
становилось все более медленным. Порой воинам приходилось
спешиваться, чтобы с помощью мечей и тесаков вырубить густой
кустарник, сквозь который не могли пройти лошади. Казалось, что
узкая тропа, оставленная следопытами, при приближении герцога и
его спутников словно по волшебству зарастала за считанные
минуты. Стук мечей и тесаков по обледенелым веткам деревьев и
кустов зловещим эхом разносился по застывшему в угрюмом
безмолвии лесу.
Отпустив поводья. Паг предоставил своей лошади двигаться
шагом. Он погрузился в воспоминания о Крайди, о Мегаре, Роланде
и, конечно же, о Каролине. Внезапно спереди, оттуда, где должны
были находиться герцог, Арута и Гардан, послышались шум и
крики. Солдаты, ехавшие позади Пага и Томаса, рванулись вперед.
Они нахлестывали лошадей, с трудом продираясь сквозь густой
кустарник и сплетения древесных ветвей.
Паг и Томас пришпорили лошадей и помчались следом за
воинами. Мальчики пригнулись к самым гривам коней, чтобы нижние
ветки деревьев не выбили их из седел. Древесные стволы и
покрытая снегом земля замелькали перед их глазами, сливаясь в
коричнево-белые полосы. Но вскоре деревья начали редеть, и Паг,
приблизившись к поляне, отчетливо услышал оттуда все
нараставший шум битвы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов