А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

- Ты - самый лучший. И
самый отважный, - добавила она, заметив его взгляд.
- У меня есть для тебя подарок, сэр Уррий, - неожиданно прогремел на всю
поляну царь Тютин. - Я запамятовал сразу сделать его, но не поздно и сейчас.
Он стукнул посохом по глади воды и тут же на поверхности появился
маленький карлик с морщинистым лицом. Карлик держал в руках огромный по
сравнению с его щуплым тельцем щит. Он подошел по воде и протянул
щит Уррию.
Щит оказался почти невесомым. На квадратном лазурном поле был изображен
серебряный фонтан, на ним был золотыми буквами начертан девиз: "Быть
чистым совестью, как родниковая вода!"
"Ни один самый строгий герольд не придерется к гербу - составлен по всем
тонкостям геральдики," - подумал Уррий.
- Спасибо, - сказал Уррий и поклонился. - Мне подходит этот девиз. И я
принимаю рыцарское имя Радхаур.
- Да здравствует сэр Радхаур, бесстрашный Рыцарь Воды! - искренне
радостно воскликнул Эмрис и Лорелла захлопала в ладоши.
- Да здравствует Эмрис Пендрагон, будущий Верховный Король Британии!
- крикнул Уррий.
И царь озерный и лесной почтительно наклонил голову перед наследником
Верховного Короля Британии.
Триан вытаскивал раненых на чистую траву. Руан и еще двое воинов из замка
оказались ранеными не опасно, лишь оглушенными. Еще двое воинов графа
Маридунского были с серьезными ранами, остальные мертвы. Из алголиан в
живых остался лишь один. Сэр Таулас, добив последнего варлака, сходил в
часовню и принес травы и бинты, перевязать раненых. Едва алголианина
привели в чувство, он встал и преклонил голову перед Уррием.
- Мы сделали все, что могли, наследник Алвисида, - сказал он.
- Да, я благодарен вам, вы спасли мне жизнь.
- Не трогайте наших погибших, - попросил алголианин, - за ними прибудут.
- Хорошо, - сказал Уррий. - Мы оставим здесь караул.
Алголианин слабо и невесело улыбнулся и Уррий узнал его - это был тот
самый, что тогда, у Гуронгеля, сказал, что павших телохранителей
Уррия предадут огню, а когда юноша отказался от этого, предложил
выставить караул. В точности, как сейчас Уррий.
- И соберем все ваши клинки - они очень дорогие, - сказал Уррий. -
Может быть, дать вам коня? У нас... теперь есть лишние.
Алголианин покачал головой и пошатываясь направился в лес.
Уррий подошел к Эмрису, который задумчиво осматривал поле боя - он все
еще тяжело дышал.
- Поздравляю с боевым крещением, принц Эмрис Пендрагон, -
торжественно сказал Уррий. И совсем по-мальчишечьи ткнул его кулаком в
здоровое плечо. - Ты молодец, отлично сражался.
- Ты тоже драться умеешь! - сказал Эмрис и они улыбнулись друг другу.
Царь Тютин уже скрылся в озере вместе со своими бойцами. Лорелла все так
же стояла у берега на поверхности воды и смотрела на возлюбленного. Уррий
улыбнулся и пошел к ней.


* * *


Знакомый лесовик сэра Отлака оказался еще жив, как и семь его сыновей.
Он видно он чем-то был сильно обязан графу, так как искренне обрадовался
ему и сам вызвался провести через опасные трясины.
Как ни странно, но проблем (которых опасался герцог Вольдемар) с
женами не возникло.
На следующий день, когда солнце уже клонилось к горизонту, измученные
всадники выехали на дорогу, ведущую прямиком к Рэдвэллу. Они
были в землях сэра Отлака.
Мост неприступного замка был поднят, на стенах стояли воины, натянувшие
тетивы луков. Граф Маридунский отделился от кавалькады и в сопровождении
барона Ансеиса, который стал ему лучшим другом, подъехал к воротам.
Сэр Бламур узнал хозяина, громкие крики приветствия услышали граф и его
усталые спутники.
Мост был немедленно опущен и бриттские рыцари торжественно въехали в
неприступный замок, откуда начнут освободительную войну.
Сэр Отлак спешился и посмотрел все ли въехали. И дал сигнал поднять
мост. Неожиданно граф увидел, что храбрые мужественные рыцари спешно
слезают с коней и становятся на колени. Граф обернулся.
Навстречу ему шли три юноши. Первым был его сын, а теперь единственный
наследник, Уррий и на боку его красовался странный удивительный меч. С
другого края шел Ламорак, сын предателя Пенландриса, и почему-то сердце
графа тоскливо заныло - ему нравился этот мальчишка, друг его сыновей.
Но судьба Ламорака теперь была чернее ночи - ему не смыть позора
предательства отца. И неизвестно как поведут себя рыцари - возможно,
они захотят тут же отомстить Пенландрису, убив его сына.
Третьим, в окружении Уррия и Ламорака, шел Эмрис. Вернее, Этвард
Пендрагон. Что-то незнакомое графу было в облике юноши. Граф вгляделся
и тут же стал опускаться на колени, подобно другим отважным бриттским
рыцарям - на боку Этварда висел Экскалибурн, символ героизма и мужества
бриттского народа, легендарный меч короля Артура.
Общее непередаваемое волнение охватило рыцарей - с ними новый Король,
владелец волшебного Экскалибурна. Каждый бриттский рыцарь знал этот
меч - каждый безрезультатно тянул к нему в свое время руку сквозь
непреодолимую толщу вод озера Трех Дев.
Теперь-то победа будет за ними!
Сомневаться в этом не приходиться.
- Да здравствует Верховный король Британии Этвард! - воскликнул герцог
Вольдемар и рыцари дружно подхватили это приветствие.
Барон Ансеис спешился и галантно помог сойти с лошади Аннауре.
Они отошли в сторонку, не привлекая к себе внимания, к стоявшим
обитателям замка, встречавшим своего господина.
Барон тоже не отрываясь смотрел на юношей. Но не новый Верховный король
привлекал его взгляд, а стоявший рядом молодой рыцарь. Юноша, который
изменит всю его жизнь. Наследник Алвисида!
Кто-то потянул Ансеиса за рукав. Он обернулся - на него смотрел пожилой
красивый рыцарь.
- Здравствуй, Хамрай, - сказал седовласый воин. - Вот мы и снова встретились.
- Здравствуй, Фоор, - ответил барон. - У нас опять одна цель?

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. ЗНАК АЛВИСИДА

ЭПИГРАФ: "Что ела ты, земля, - ответь на мой вопрос, -
Что столько крови пьешь и столько пьешь ты слез?"
Шандор Петёфи

Глава двадцать первая. БРАЧНАЯ НОЧЬ

ЭПИГРАФ: "Что предание говорит?
- Прежде Евы была Лилит.
Прежде Евы Лилит была -
Та, что яблока не рвала.
Не женой была, не женой, -
Стороной прошла, стороной.
Не из глины, не из ребра -
Из рассветного серебра.
Улыбнулась из тростника -
И пропала на все века."
Вадим Шефнер

В замке сэра Отлака, графа Маридунского, праздновали свадьбу его сына сэра
Уррия с одной из дочерей повелителя Ста Озер, царя Тютина.
Не очень подходящее время было для свадьбы - погибли два сына графа,
старшие братья Уррия, скончался Верховный король Британии, захвачена
саксонским принцем столица бриттов. В окрестных лесах пряталась армия
варлаков, после неудачной засады у озера Трех Дев, опомнившаяся и
подошедшая к Рэдвэллу. Через день-два из Камелота должны были подойти
основные войска саксонцев и варлаков, в замке знали об этом и
готовились к осаде.
Собственно, свадьба праздновалась в столь неподходящее время именно
из-того, что граф Маридунский руководствовался политическими соображениями:
во-первых, союз с местным царем озер был кстати ("В такое время нельзя
отказываться ни от чьей помощи," - заявил Отлак на совете рыцарей,
бывших в замке), а, во-вторых, граф всем хотел показать, что не
боится врага и не дрожит в страхе при его приближении, а радуется жизни и
празднует свадьбу сына. Тем более, что в замке собрались такие почетные
гости - новый Верховный король, архиепископ Камелотский и почти все
самые знатные и благородные бриттские рыцари, гордость страны.
В свадьбе рыцаря с озерной девушкой не было ничего удивительного. Да,
обитатели озера редко общались с людьми, можно было всю жизнь прожить
рядом с озерами и не встретить их, но ничего необычного для бриттов в
них не было. И царь Ста Озер поклонился Господу, Иисусу Христу,
признавая его власть и мудрость. Архиепископ Камелотский, хотя и
несколько неохотно, благословил Уррия и Лореллу. Совершить обряд желал
сам епископ Гудр, двоюродный прадед Уррия, но ему стало неожиданно
плохо, и он не мог встать с постели.
В замке было тесно - в приближении врага граф распорядился,
чтобы все окрестные жители вместе со скотом и имуществом укрылись в замке.
Городу, находящему в нескольких часах езды от замка, особенно ничего не
угрожало - не из видных городов Маридунум, но стены у него были
высоки и надежны, и там давно уже подняли мосты и выставили охрану. Не
такую надежную и опытную, как в замке, но все же.
Пока все рыцари расположились в комнатах графского дворца и пир, по случаю
свадьбы, проходил в обычной обеденной зале, но уже все было подготовлено
для переселения в донжон. В донжон вела лишь деревянная лестница-мост,
выходящая с верхнего этажа графского дома. В любой момент ее можно
было втянуть внутрь донжона, отрезав для врага доступ в центральное
строение, где было достаточно места, чтобы разместится всем: и
благородным господам, и слугам, и крестьянам, и куда были занесены
необходимые припасы. Но это - на самый крайний случай, вряд ли он
выпадет, стены замка действительно неприступны. И сейчас на этих
стенах снаружи замка висели на длинных веревках трупы девятнадцати
подосланных принцем Вогоном убийц. Они прибыли всего лишь через два
часа после приезда бриттских рыцарей в замок и были легко разоблачены.
Пусть теперь на них полюбуются саксонцы, когда подойдут к замку. Так
будет с ними со всеми, рано или поздно, невзирая даже на рыцарские
звания: подлецам и предателям - позорная смерть.
Граф Маридунский взял из столицы с собой архиепископа Камелотского не
только, чтобы спасти от саксонцев, но еще и с тайной надеждой короновать
Эмриса, то есть Этварда, прямо в замке, чтобы юный король сразу возглавил
рыцарей в справедливой войне. В глубине души Отлак побаивался, что не
сможет доказать рыцарям, что Этвард - подлинный наследник Пендрагона. Ведь
король Эдвин мертв, а любые бумаги можно подделать. Однако, легендарный
Экскалибурн лучше любых других доказательств. Этварда сразу же
провозгласили Верховным королем Британии и многие рыцари поддержали идею
графа короновать Эмриса прямо в замке. Но юный король проявил свой
характер, сказав: "Верховные короли Британии коронуются в Камелотском
аббатстве!". Герцог Вольдемар возразил: "Но ведь Камелот во власти
врагов!". "Тем больше причин изгнать их оттуда как можно скорее," -
твердо ответил Этвард, вызвав неподдельное восхищение и уважение всех
рыцарей. Они готовы идти в бой за таким королем даже с силами самого
Луцифера!
На торжество прибыл царь Тютин с огромной свитой озерных обитателей. Рядом
с царем и Лореллой гордо шествовали неизменный карлик Майдар справа и
высоко поднявший голову колдун Воктреч, искренне радующийся за свою
любимицу, слева (даже то, что свадьба никак не вкладывается в его недавнее
гадание на судьбу Уррия не очень смущало старого озерного колдуна - и
гадания, даже самые верные, не всегда сбываются в жизни). Окруженные
могучими озерными воинами следовали четыре жены царя Тютина и их придворные
дамы - полнотелые, с зелеными волосами и чуть навыкате глазами. Водные
жительницы с любопытством рассматривали внутренние строения графского
замка, о котором они много слышали. В многочисленной свите были также
сестры невесты: Журчиль и Соррель, которые уже были один раз
тайком тайком в замке - они не могли пропустить казнь Сарлузы,
погубленной их доносом, и, переодевшись крестьянками, не обратив на
себя никакого внимания стражи, смотрели, как пламя сжирало тело
толстухи, посмевшей перейти дорогу их любимой сестре.
Но главное - озерного царя сопровождал сильный отряд отборных рослых
озерных воинов, собранных, видимо со всех владений Тютина.
Граф Маридунский с подобающим радушием и вежливостью принял озерного царя.
Все находившиеся в замке рыцари вышли встречать повелителя ста озер и
невесту сына графа Маридунского.
Знатных гостей на свадьбу собралось волею обстоятельств столь много, что в
главной зале замка пришлось ставить дополнительный длинный стол,
параллельно первому. И все равно мест воинам и оруженосцам, которые обычно
праздновали такие торжества вместе с господином, не хватило. Все
сопровождавшие рыцарей ратники, озерные воины и суровые
алголиане (все отряды которых в приближении осады Рэдвэлла по
согласованию с графом также разместились в замке) гуляли прямо во
дворе под открытым небом - на огромные бочки положили доски вместо
столов и на бочках поменьше сидели. И тут же на воздухе развели
огромный костер, где на вертелах двое опытных солдат-ветеранов жарили
туши забитых боровов. Слугам и поварам хватало забот - обслужить
почти четыреста рыцарей и и благородных дам, да плюс немалую свиту
озерного царя, было непросто.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов