Индейцы с ружьями, да так метко стреляющие? Это что-то новое.
Комендант крепости Айзекайя Фоулз отправил гонца за речку с докладом. За речкой было тихо, из Нью-Джерси индейцев уже выжили. Заодно было объявлено три дня общественных работ по укреплению стены и заграждений. Запретили ходить в лес поодиночке — хотя, разумеется, этого запрета мало кто из горожан слушался. Фермерам-колонистам было рекомендовано выставлять на ночь караул и вообще держать порох в сухом месте.
Из-за речки 10 мая приехали трое англичан — подготовить городок к визиту Пенна. Сам основатель колонии появился тремя днями позже со свитой ещё из пяти мужчин. Это был полный добродушный пожилой джентльмен в белом парике, посматривавший на всё вокруг снисходительно, будто не принимая всерьёз все эти игры в освоение Нового Света. Впрочем, он остался доволен и городком, и его окрестностями.
Вместе с комендантом они пытались разговорить раненого, но кроме того, что «это были индейцы, вооружённые ружьями», мало чего добились. Рассказ его был прост: сперва из лесу вышел один краснокожий без оружия; трое ребят поскакали к нему, чтобы «задать перцу», но раздался залп из-за деревьев, и мужской состав поселения в один миг уменьшился на треть. Затем индейцы побежали к домам. Аспиды, по его словам, делали свою работу молча и стреляли как дьяволы. Насчёт их племенной принадлежности поселенец ничего сказать не мог. Пучки крашеных перьев да красные одеяла — вот и всё, что он успел увидеть перед тем как воды сомкнулись над его головой.
— Не много же ты успел увидеть, сынок, — ласково сказал ему адмирал. — Пожалуй, тебя следует повесить, когда твои раны подживут.
— За что?
— За трусость, милый. Ведь ты, похоже, даже ни одного выстрела не сделал?..
Клаус, услышав эту тираду, проникся к старому адмиралу чрезвычайным уважением. Но задумался, стоит ли идти к нему на службу.
Через три дня после приезда Уильяма Пенна Филадельфию осадили. Ночью заполыхала ферма Фата Уильямса, вплотную примыкавшая к лесу. Услышав выстрелы, народ повскакивал с лежанок, схватился за оружие. Клаус занял своё штатное место на помосте за частоколом. В столб справа он воткнул родной топор, в руках сжимал кремневое ружьё, на боку его висели рожок с порохом и сабля. Руки немного подрагивали: за все годы этого погружения, если не считать прошлогоднего инцидента по дороге в Филадельфию, в серьёзных переделках ему участвовать ещё не приходилось.
К утру полыхали ещё три фермы. На остальных пока держали оборону, из чего можно было сделать два вывода: что краснокожим нужна Филадельфия и что они спешат. Рассвело, и Клаус с ностальгической теплотой вспомнил автоматическую винтовку «М-16», из которой приходилось ему стрелять в скаутском лагере. Вокруг форта было полно индейцев. Они действительно были с ружьями, но вели себя не вполне по-индейски, то есть не носились вокруг стен, размахивая скальпами, а скрывались за неровностями почвы, высовываясь, чтобы выстрелить, и немедленно прячась обратно.
Уильям Пенн и Айзекайя Фоулз обошли стены, подбадривая защитников крепости. Пожилой джентльмен оживился, глаза его зажглись боевым азартом, не теряя, впрочем, свойственного им выражения добродушия.
В восемь утра стрельба извне усилилась. Парень из свиты Пеннa, стоявший у бойницы в трёх шагах от Клауса, захрипел, выронил ружьё, согнулся пополам и упал мёртвый. «Вот, похоже, и всё, — подумал Клаус без особой грусти, — Эти черти действительно метко стреляют. Сейчас будет немножко больно, а потом я окажусь дома. В тёплой постели на чистых простынях. Приму горячий душ. Вымою голову шампунем. Почишу зубы щёткой с пастой „Бленд-а-мед“. Включу тиви. Закажу гамбургеры и пиво у Макса. Настоящее пиво, а не эту колонистскую бурду. Позвоню Мэгги. Потом еще раз приму горячий душ — вместе с ней… «
Пуля отщепила кусок коры в каких-то двух дюймах от его щеки. Клаус отшатнулся. Всем хороши эти погружения, кабы не смерть, подумал он. Кабы умирать этак за минутку до смерти. Или за день — он вспомнил самую неприятную из своих смертей, когда попал к индейцам. К мирным индейцам. А может, тогда ещё не мирным. Может, это были индейцы ещё до подписания с ними мирного договора. У индейцев нет счёта времени. А если бы и был, они бы ему не сказали…
Дикари за деревьями подняли вой; ясно, сейчас пойдут на приступ. Почему бы Айзекайе, мать его за ногу, не завести пару пушек, подумал Клаус. Звезданули бы сейчас картечью по ублюдкам. Тогда, впрочем, хрен бы красные ребята полезли на приступ — если бы знали, что у нас есть пушки.
С другой стороны, откуда они знают, что их у нас нет?
В башке зрела какая-то смутная догадка.
Тут индейцы повыскакивали из-за деревьев и со всех сторон побежали к форту.
— Приступ? — воскликнул Уильям Пенн, которому люди из его свиты помогали взобраться на стену. — Я беру командование на себя. Эй, ребята, не стрелять, подпустите их ближе!
Однако индейцы, пробежав полпути, вдруг повернули и припустили назад.
— Вот славно! — завопил экс-адмирал. — Эй, ребята, сядем-ка им на спину! Будет дело как при Нордфоленде! Фоулз, отпирай ворота!
Комендант крепости махнул рукой, и два здоровяка бросились вытаскивать из пазов брус, которым был заперт вход в крепость. Тут Клаус опустил ружьё и закричал:
— Подождите отпирать ворота!
— Что такое? — повернулся к нему Пенн.
— Это не индейцы, сэр!
— Что значит, не индейцы?
— Это белые, сэр. Они притворяются индейцами!
— Вот как… — Адмирал на секунду задумался. — Что ж, и этот манёвр не из новых. Стало быть, они сейчас побегут обратно, чтобы ворваться в крепость, пока открыты ворота?..
— Уже бегут, сэр, — ответил Клаус, выглянув за частокол.
— А ворота закрыть мы, вероятно, уже не успеем?..
— Похоже на то, сэр. — Спокойствие старого адмирала успокоило Клауса и очень ему понравилось,
Те двое парней, что только что отворили тяжелые створки, вытирали пот со лба и заторможенно смотрели на бегущих к ним со всех сторон дикарей. Один из них успел что-то сообразить, дёрнулся, но сделать уже ничего не мог: первый же из подбежавших всадил в него железный тесак по самую рукоять. Вслед за ним рухнул в пыль и второй, получив по черепу тяжёлым прикладом.
Краснокожие — если это были краснокожие — ворвались в крепость. Пошла рукопашная. Поднявшаяся пыль смешалась с пороховой гарью.
— Подойди, солдат! — обратился к Клаусу адмирал.
Клаус перебрался на помост к сэру Уильяму.
— У тебя быстрые мозги. Ты англичанин?
— Немец, сэр!
— Немцы — храбрые солдаты. Не знал, что у них ещё и лучшие мозги. Сколько тебе лет, сынок?
— Всего двадцать… э-э-э… шесть, сэр!
— Хочешь служить у меня, после того как кончится заварушка?
— Если останусь в живых, сэр!
— Если все мы останемся в живых, — хмыкнул адмирал. — На что надежда небольшая.
Он определённо нравился Клаусу.
Тут в ворота крепости, возле которых живых уже не осталось — ибо схватка переместилась на внутренние территории форта, — спокойным широким шагом вошел высокий бородатый мужчина, белый, в белом же кафтане, кое-где тронутом грязью, и широкополой шляпе. Он остановился и посмотрел в упор на адмирала. Из зубов его торчала какая-то щепочка, отчего Клаусу тут же вспомнился Клинт Иствуд, который, до того как стать губернатором Калифорнии, снялся в роли человека с ружьём и зубочисткой в зубах в целой, так сказать, киноэпопее.
— Калверт?! — воскликнул Уильям Пенн и добавил тираду, расшифровать которую можно было, пожалуй, только прослужив не менее четырёх лет на Королевском британском флоте. — Вот это сюрприз!
Бородач усмехнулся, выплюнул щепочку, которую жевал, и прицелился в адмирала из пистолета с длинным стволом.
— Неужели весь этот маскарад из-за нашего маленького спора? — удивился Пенн.
— Нижние области встанут тебе поперёк горла, старый ублюдок, — сказал Калверт и выстрелил.
Потом Клаус не мог вспомнить, какая сила бросила его под пулю злодея. Мозг телу такой команды не отдавал — наверное, если бы отдавал, она была бы зарегистрирована в «отделе выходящей корреспонденции». Не исключался вариант, что ему помог кто-то из свиты адмирала. В хрониках, которые он потом тщательно изучал в архиве, бросившись туда буквально на следующей же день после возвращения, конечно, никаких грязных намёков на подобное коварство не было. Там присутствовал юный безымянный герой, немец, закрывший собою великого полководца от пули, отбитое нападение шайки индейцев гениально выстроенная оборона форта.
Про участие в этом инциденте Калверта официальная история не упоминала ни словом; из неё следовало, что Чарлз Калверт, лорд Балтимор, сидел в своём Мэриленде и носу на соседние территории не казал. Он только злобствовал бессильно по поводу Нижних областей — земель, которые Уильям Пени оттяпал у соседнего Делавэра, чтобы обеспечить Пенсильвании выход к морю. В Филадельфии же, в скором времени ставшей столицей Пенсильвании, поселилась влиятельная германская диаспора, пользовавшаяся особым покровительством как старого адмирала, так и его сына, Уильяма Пенна-джуниора.
Не кто иной, как немцы разработали основные положения «Великого закона Пенсильвании», провозгласившего полную веротерпимость и суд присяжных. А через сто лет лишь малой толики голосов не хватило, чтобы принять на референдуме закон о статусе немецкого языка как второго государственного на территории штата. Да что там штата: ещё десять тысяч голосов, и немецкий стал бы государственным языком всей страны.
После душа, принятого на пару с Мэгги, после нескольких банок «рэдбулла» и десятка гамбургеров (голод был просто невыносимый) Клаус наконец произнёс фразу, которую все семь лет боялся брякнуть принародно, потому что до известного ляпа известного президента её хрен бы кто понял:
— Are you OK?
— OK, — нежно отозвалась девушка, потрясённая их бурной встречей.
— Не возражаешь, если я включу тиви? — спросил он.
— А за каким?.. — выдохнула она, не открывая глаз.
— Так, посмотрю, что новенького в нашем старом Харрисвилле…
Она открыла глаза и внимательно посмотрела на него:
— У тебя точно спермотоксикоз, милый. Мы живём в Гаррисбурге!
Гаррисбург, 2010 год, мир номер два
Сидя за рулём своего «роллс-ройса», Клаус ехал к родителям на традиционный субботний обед и размышлял о том непреложном факте, что теперь тут решительно никто знать не знает о городе под названием Харрисвилл. Здесь есть Гаррисбург, и ничего кроме Гаррисбурга. Это название было в газетах, на вывесках магазинов, на фронтонах аэропорта, вокзала и отеля, на конвертах старых писем от тётушки Natalie из Калифорнии, адресованных лично ему. Даже административный сайт в Сети назывался qqq.Garrisburge.NAUS . Однако он мог бы поклясться, что раньше во всех этих местах значился Харрисвилл, в том числе и на старых конвертах. Что интересно, письма тётушки были те самые, которые он читал задолго до своего погружения.
Всё прочее как будто было на месте: небо — синее, трава — зелёная, флаг — звёздно-полосатый, государственный язык — английский. Ну, может быть, звёздочек на флаге стало побольше, но Клаус как в прошлом их не считал, так и теперь не стал.
В самом Харрисвилле — тьфу, Гаррисбурге — ничего, кроме названия, не изменилось. Первый пенсильванский Угольный банк высился там же, где и прежде; пластиковый квадратик пропуска с замысловатой голограммой из кармана Клаусовой куртки никуда не исчез, и сам он, Клаус фон Садофф, на второй день после возвращения спокойно прошёл по этому пропуску на работу. И долго пытался вспомнить, чем он тут занимается. А вечером наведался в Мемориальный центр Уильяма Пенна — тот стоял на своём месте, и книги там были микрофильмы. Уловить все произошедшие в жизни адмирала и в истории штата перемены Клаус не смог, ибо раньше, как и всякий нормальный американец, интересовался исключительно собой, но что перемены всё-таки были — заметил. Особенно было приятно, что в хрониках упоминался он сам, безымянный типа герой, спасший адмирала от смерти.
Я изменил историю, — подумал он. — Рехнуться можно.
Однако что теперь делать?
Клаус повернул на шоссе S-12. До поместья родителей оставалось немногим больше десяти миль. Пора решать, посвящать или нет в эти проблемы папашу.
Осознав произошедшее, он сразу понял, какие перспективы открываются перед ним. В очередном погружении, заработав первые же центики, надо сразу бежать в банк и класть их на срочный вклад на двести, на триста лет! А потом хоть застрелись. Очнувшись в своём настоящем, иди в банк и получай миллионы!!!
Проблема лишь в том, чтобы не прогадать с банком. А кто лучше всех в их штате знает историю американского банковского дела? Ну конечно, его папашка, финансовый советник Герхард фон Садофф!
Жаль, невозможно прогнозировать ни когда уйдёшь в погружение, ни куда попадёшь, — размышлял он. — Жаль. Иначе можно было бы очень грамотно выстроить финансовую политику.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64