А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

А сейчас, раз нам нужно
идти, вы, конечно, придадите нам иной облик, верно?
- Разумеется. Я все продумал, моя дорогая. Ты только представь себе,
какие у нас возможности! Кем ты хочешь стать? Брюнеткой? Выше ростом? Или,
напротив, коротышкой? Полноватой матроной? Юной гризеткой? Старой
торговкой с Набережного рынка? Выбирай.
- Молодым парнем! Девушкой, обряженной под парня. В театре такое все
время показывают.
- Неужто? Однако любопытно. Но зачем?
- Затем, чтобы актрисы могли покрасоваться в облегающих панталонах.
- Ага, понимаю. Понимаю. Ну что ж, хочешь стать пареньком, будь им.
Но никаких облегающих... этих... дорогая моя. А я стану матросом, - заявил
Кинц. - В расцвете лет, с черными курчавыми бакенбардами и великолепными
усами. Сплошные мускулы и потрясающие татуировки. Быть может, шейный
платок в горошек. Повадка дерзкая, убийственно самоуверенная. Характер
вспыльчивый, явно любит подраться. Кольцо в ухе... нет, в обоих ушах. Вот
именно. Мне это нравится.
- Мне тоже. Дядюшка Кинц, мы превратимся прямо сейчас?
- Сию же минуту.
Превращение осуществилось мгновенно и как бы само собой. Элистэ
почувствовала, что тело ее начало меняться - как уже было много месяцев
назад, когда Кинц придал ей обличье волчицы. Она стала выше, обросла
мускулами, раздалась в плечах, руки и ноги у нее удлинились. Волосы стали
короткими, щеки обросли юношеским пушком, обещающим превратиться в
бородку. Длинное платье и белое фишу преобразились в мешковатые штаны,
потрепанную карманьолку и шейный платок. Она посмотрела на свои широкие
ладони, глянула в зеркало на новоприобретенный курносый веснушчатый нос -
и захихикала. Тогда Элистэ испугалась перемены и растерялась, но теперь
все было наоборот. Ведь она научилась преодолевать наваждения и видеть под
маской саму себя - настоящую, неизменную, не преображенную чарами. И
подлинный облик дядюшки Кинца, стоящего рядом, тоже проступал под ложной
личиной бицепсов, бравады и боевитости. Она веселилась от всей души.
- А ты и вправду кое-чему научилась, моя дорогая, - заметил Кинц; его
мягкий голос приобрел призрачную хрипоту. - Кажется, тебе это пошло на
пользу.
- Спасибо, дядюшка, ведь это благодаря вам.
- Ну что ты, девочка, не стоит благодарности. Учить тебя - сущее
наслаждение. Однако, как это ни мило, время торопит. Подготовим мою
Глориэль.
- С помощью наваждения?
- Пока что в нем нет надобности. Будем действовать, как обычно. -
Кинц извлек из бюро уже знакомую парусиновую сумку и ласково обратился к
Чувствительнице:
- Уверен, моя красавица все поймет и любезно позволит на короткое
время подвергнуть себя процедуре, которая может показаться ей
унизительной. Однако я прошу мою Глориэль потерпеть - все это ради доброго
дела и совсем ненадолго.
Чувствительница ответила мурлыканьем, вероятно, в знак согласия, ибо
Кинц кивнул с явным облегчением и упрятал ее в сумку, словно в саван.
- Прекрасно. Прекрасно. Она у нас великодушна! И как добра!
Элистэ воздержалась от комментариев.
- Дорогая моя, выгляни, пожалуйста, в коридор.
Элистэ выполнила просьбу и доложила:
- Ни души.
- Отлично. Выходим. Будь добра... - Кинц указал на сумку. Случись тут
кто посторонний, он бы наверняка посмеялся, увидев, что силач-матрос не
может без посторонней помощи управиться с таким незначительным грузом.
Тащить вдвоем сумку с упакованной в нее Глориэлью было не очень
удобно. Они благополучно одолели коридор, спустились по лестнице и вышли в
тупик Слепого Кармана. На улице болтались студенты, в таверне играла
музыка, из ближайших харчевен доносился запах жареного мяса. Элистэ с
удовольствием вздохнула полной грудью.
Весна. Воздух прохладный, но мягкий и ласковый; зима явно миновала,
оставив о себе жуткие воспоминания. Как хорошо выйти на улицу, не опасаясь
обжигающей стужи! Как хорошо чувствовать себя в безопасности и не
испытывать страха - вдруг кто-то тебя опознает. Как чудесно быть парнем!
До садов Авиллака они доехали в фиакре, а дальше пошли пешком,
спотыкаясь на сумеречных безлюдных дорожках, осененных ветвями с только
что пробившейся листвой. Белый гравий скрипел под ногами, неподалеку
заходились кваканьем лягушки. Глориэль помалкивала в сумке, лишь изредка
производя тихое жужжание, приглушаемое парусиной.
Еще до полуночи они успели добраться до прогалины под названием
Средоточие Света - излюбленного места свиданий, которое в последнее время,
по причине соседства с Кипарисами, утратило присущее ему в прошлом
романтическое очарование. Юные парочки по большей части предпочитали
теперь встречаться в других местах. Как и предполагал Кинц во Дерриваль,
они не встретили на поляне ни души.
Осторожно опустив сумку посреди поляны на круг мелкого белого гравия,
Кинц высвободил Глориэль, и вместо парусины над ней засияло усыпанное
звездами небо. Чувствительница, судя по всему, начала приспосабливаться к
своему новому окружению. По ее стеклянным рожкам пробежали прерывистые
огоньки, она испустила несколько тревожных посвистов и задумчиво загудела.
Кинц во Дерриваль склонился над своим творением.
- Верь мне, красавица моя, - произнес он умоляюще, - не бойся и не
сомневайся.
Элистэ не терпелось уйти.
- Что теперь, дядюшка? - спросила она.
- Теперь-то и начнется потеха. Отойди. Нет, дальше, к самому краю
прогалины. Скорее, детка.
Взяв Элистэ за руку, он увлек ее под сень деревьев, окружающих
Средоточие Света. Элистэ безмолвно повиновалась, уверенная, что сейчас все
объяснится.
Так оно и произошло. Под деревьями Кинц во Дерриваль остановился,
глубоко вздохнул и принялся шевелить губами. И тут началось такое...
Элистэ не сводила глаз с дядюшки, который, казалось, не замечал ее.
Он что-то бормотал себе под нос, и хотя она не слышала, что именно, но
почему-то посмотрела на Глориэль - и поймала миг великого преображения.
Лишь секунду назад Чувствительница спокойно пребывала посреди прогалины -
низкая овальная сфера, испускающая пульсирующее свечение, - и вдруг
выросла в нечто чудовищное, огромное, выше самых высоких деревьев. Огни
погасли, урчание стихло. Она омертвела. Внезапная метаморфоза заняла всего
миг и произошла в полнейшей тишине. Элистэ научилась противиться
наваждениям, но даже ее это застало врасплох. Такого она никак не ожидала.
Глориэль и под огромным своим подобием оставалась все той же приземистой
полусферой во всеоружии своих ощущений. Но неподготовленный взгляд никогда
бы не различил малой Чувствительницы под гигантской новоявленной
Оцепенелостью.
- Ну, дядюшка, нет слов!
- Она тебе нравится, дорогая моя?
- Занятно. Очень занятно. Но зачем?
- Наживка, дитя мое. Наживка. Глориэль останется здесь на ночь, и уж
не заметить ее - в теперешнем-то виде - вряд ли возможно.
- Еще бы! Утром тут будет не протолкнуться. Но для чего вы... Ой,
поняла! Сюда приведут сестру или отца Уисса Валёра, чтобы пробудить
Оцепенелость, правда?
- Ты у меня, как всегда, умница.
- А вдруг они что-то заподозрят? Они же знают, что в столице
действует чародей из Возвышенных, знают про вас, и внезапное появление
огромной невиданной Оцепенелости заставит их насторожиться...
- Чистая правда, дитя мое. Однако я думаю, что новая Чувствительница
с ее неизведанными возможностями будет для них непреодолимым соблазном.
Народному Авангарду не под силу транспортировать Глориэль в Арсенал. То
есть им так покажется, а стало быть, у них не останется иного выхода, как
доставить к Оцепенелости кого-нибудь из пленных чародеев.
- И, вероятно, под особо усиленной охраной?
- Разумеется, но с этим я, пожалуй, управлюсь К тому же мне помогут.
Тут Глориэли предстоит сыграть свою роль.
- Вот как? А что она будет делать? - спросила Элистэ, снедаемая
любопытством; у нее дух захватывало от того, что дядя приобщил ее к своим
чародейным замыслам. - И когда?
- Вскоре. Завтра вечером я вернусь сюда, и все начнется.
- Дивно! Я приду с вами.
- Ох, дорогая моя, я бы тебе не советовал.
- Как? Отстранить меня после того, как я вам помогла? Нет, это просто
несправедливо!
- Дитя мое, я же забочусь о тебе.
- Ну, пока я с вами, мне ничего не грозит, - заявила Элистэ и вдруг
поняла, что ни за что не позволит дядюшке лишить ее такого захватывающего
приключения. - А кроме того, вдруг понадобится унести Глориэль? Вам одному
не справиться, да и Дреф, скорее всего, будет занят своими делами. А я
сумею вам помочь. Сумею помочь Глориэли.
"В яблочко".
Дядюшка Кинц поежился.
- Дорогая моя, лучше поговорить об этом в другом месте, но не здесь и
не сейчас. Давай-ка вернемся домой.
Элистэ не стала спорить, и они направились к дорожке.
Вдруг позади раздалось гневное шипение, заставившее их обернуться.
Глориэль под своим огромным подобием вся тряслась и вибрировала, ее
огоньки разгорелись яростным алым свечением, маленькие лопасти вращались
во всю свою мощь.
- Что с ней? - спросила Элистэ. - Почему... ох!
Белый камешек просвистел в воздухе подобно пуле и угодил ей в ногу.
Многочисленные юбки смягчили удар, но она все равно пошатнулась. В нес
полетел второй камешек - и тоже попал в цель. Элистэ вскрикнула от боли,
бросилась за дерево и осторожно выглянула из-за ствола.
Глориэль стояла на декоративной площадке, посыпанной белым гравием.
Каким-то непонятным образом - происходящего под ее металлическим корпусом
не было видно - Чувствительница подбирала с земли камешки, втягивала в
себя и выстреливала ими через воздушные клапаны с поразительной силой и
точностью. Элистэ мигом убрала голову. Гравийный залп обрушился на дерево,
за которым она спряталась.
- Глориэль! Красавица моя, попробуй успокоиться, я очень тебя прошу.
Глориэль! - Кинц бросился к Чувствительнице, пырнув в сотворенное им
огромное наваждение, как корабль входит в полосу тумана, и опустился перед
ней на колени. - Ну же, красавица ты моя, зачем так расстраиваться? Никто
тебя не бросает, завтра я вернусь, обещаю тебе. Мы же обо всем
договорились, разве ты не помнишь? Поверь, никто не уводит меня от моей
Глориэли. Все в порядке, все хорошо, успокойся.
Нежные уговоры постепенно возымели действие. Обстрел гравием
прекратился. Алые вспышки уступили место тревожным оранжевым огонькам, а
пронзительный свист перешел в капризное гудение. Кинц поднялся и начал
осторожно пятиться. Глориэль взвыла, однако воздержалась от военных
действий.
- Ну вот, по-моему, удалось ее переубедить, - удовлетворенно заметил
Кинц. - Правда, она повеселела? Думаю, теперь она разрешит нам уйти.
- Разрешит? - Элистэ трясло от страха и бешенства. - Разрешит! С
каких это пор жалкая ничтожная кучка железных деталей стала распоряжаться
нашими приходами и уходами?
- Тише, моя дорогая, она может услышать!
- Ну и пусть!
- Дитя мое, будь терпеливой, пойми - мы имеем дело с чрезвычайно
сложным устройством, хрупким и очень ранимым...
- Она чудовищно избалована! Добрый удар кувалдой пошел бы ей только
на пользу.
- Нет, нет, насилие никогда не помогает. Если б ты могла проникнуть в
ее многочисленные тревоги, в ее нужды и страхи...
- А как быть с моими страхами? Эта тварь пыталась меня убить!
- Что ты, ничего подобного! Она всего лишь расстроилась, подумав, что
ее бросили...
- Она прекрасно знала, что делает! А я в результате не могу и шагу
ступить.
- Умоляю, дитя мое, постарайся! Нам бы только выбраться на дорогу.
Сумеешь? Обопрись на меня.
Дядя Кинц пришел в такое волнение, его узкое лицо под обличьем
усатого матроса покрылось такой смертельной бледностью, что Элистэ
пожалела о своей вспышке и умерила тон.
- Со мной все в порядке. Я преувеличила. Прошу прощения. Идемте,
дядюшка, - сказала она.
Кинца не пришлось просить дважды. Взявшись за руки, они покинули
Средоточие Света и быстрым шагом прошли по извилистым темным дорожкам.
Выйдя из садов Авиллака, они разжали руки. На улице видавшему виды моряку
с его юным спутником удалось сесть в ободраннейший из фиакров.
Кинц распрощался с Элистэ у дверей пансиона и отправился по своим
ночным делам. Она не знала, чем он будет заниматься, он же не приглашал ее
с собой. Элистэ проводила взглядом крепкую высокую фигуру, пока та не
растворилась во мраке, потом обошла пансион и на заднем дворе, спрятавшись
в тени от случайного взгляда, развеяла наваждение, скрывающее ее подлинный
облик. Вернув себе прежний вид, она вошла в пансион и поднялась в
квартирку Дрефа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов