У нас есть подозрения, что один из членов организации работает в вашей полиции. Если он заполучит в свои руки Аз Гохара, то…
- Кто этот человек? - быстро спросил Гольди. - Как его имя?
- Пока мы этого не знаем…
- Не знаете?! - процедил комиссар таким тоном, словно заранее ждал этого ответа, и со злостью добавил: - Мне надоели ваши недомолвки, приятель. Вы строите ни на чем не обоснованные обвинения. Я намерен отвезти вас в комиссариат и допросить.
- Послушайте, но это правда!.. У нас есть свидетельства того, что один из членов организации служит в полиции! Неужели вы не замечали в последнее время в комиссариате ничего необычного?
Помимо его собственной воли слова Белова заставили комиссара вспомнить события последних суток. За последние двадцать четыре часа в Террено произошло много странного и, на первый взгляд, непонятного. Но все это относилось к загадочным убийствам - полиция не имела к ним никакого отношения. Ничего странного в самом комиссариате он тоже не замечал.
В этот момент с левой стороны от дороги появилась и потянулась назад серая вереница складов речного порта. Одноэтажные постройки, разделенные клочьями пустоши, протянулись на километр вдоль Олоны. На одном из этих складов вчера утром нашли трех задушенных бродяг, машинально отметил Гольди и тут же вспомнил недавний разговор с Ризо. Инспектор установил, что вчера днем отец Винченцо взял в архиве муниципалитета закон об уничтожении собак в Террено, затем, всего лишь через полчаса после прихода священника в муниципалитет, кто-то из комиссариата заинтересовался личностью делавшего запрос, а еще через несколько часов отец Винченцо был убит в Санта Марии Аквилонии… Неожиданно комиссар ощутил, как смутное беспокойство, похожее на легкую паутинку, задело его сознание. Впрочем, сейчас его мозг жгли гораздо более серьезные вещи. Он решил, что это простое совпадение - какая связь может быть между отлавливаемыми собаками, смертью священника и массовой бойней в заброшенном монастыре? «Чепуха все это», - подумал Гольди и сказал:
- Мне надоели ваши измышления, Белов. Заткнитесь и сидите спокойно. Вы задержаны с оружием в руках в трехстах метрах от места гибели двухсот человек. Так что, думайте-ка лучше о том, как вам самому выкрутиться из всей этой истории.
- Вы либо кретин, комиссар, либо боитесь взглянуть в лицо фактам, - ответил мужчина. - Если вы и дальше будете действовать подобным образом, то вскоре никого не будет интересовать такая мелочь, как автомат.
Гольди пожал плечами и повторил:
- Заткнитесь…
Через несколько секунд «ланча» проехала мимо речного порта и покатила по узкой улочке, идущей вдоль реки, параллельно виа делла Виттория. Белов сообразил, что они находятся в паре минут езды от пьяцца дель Фуоко, на которой располагается комиссариат, повернулся и сообщил об этом Аз Гохару.
Вскоре машина повернула к центру Террено. Гольди взялся за рацию и попытался вызвать Ризо. Однако инспектор молчал. Комиссар чертыхнулся и отключил рацию, краем глаза взглянув на Джей Адамс. Женщина сидела на соседнем сиденье, глядя отрешенным взглядом перед собой. Видимо, последние события сильно подействовали на нее, решил Гольди. Хоть он и подумал, что у нее сильный характер, но, видимо, все-таки не такой сильный, чтобы невозмутимо смотреть на происходящие вокруг смерти. «И еще ее муж: погиб, словно перед началом кошмарного спектакля, - пронеслось у него в голове, - словно в преддверии чудовищного действия, охватившего весь город… Надо будет отпустить ее домой - сейчас она не в том состоянии, чтобы с ней работать. Да и времени в ближайшие сутки на нее не будет…»
- Как вы, Джей? - спросил Гольди.
Та повернула голову и молча взглянула на комиссара, ничего не ответив. Неожиданно в глазах ее проскользнуло странное выражение, которое ему не понравилось, впрочем, он успокоил себя тем, что подумал, что она просто в шоке.
В этот момент сзади снова раздался голос Белова:
- Комиссар, остановите машину.
Его слова вызвали у Гольди раздражение.
- Заткнитесь и сидите спокойно!
- Остановите машину и давайте поговорим, - повторил Белов, не обращая внимания на тон комиссара.
- Мы разговаривали два раза. Третий раз будем говорить в комиссариате.
- Черт, да вы же почти ничего не знаете! - взорвался Белов. Внезапно нетерпение в его голосе сменила злость. - Остановите машину и дайте нам объяснить все подробно!
- Вы сделаете это чуть позже. - Гольди кивнул на высокий шпиль городской ратуши, возвышающийся над пьяцца дель Фуоко: до комиссариата оставалось не больше минуты езды.
- Нет, вы точно кретин, комиссар, - процедил Белов. - Вы делаете все, чтобы катастрофа состоялась.
- Не думаю, что это произойдет. По-вашему же совету я вызвал подкрепление из Милана. Минут через двадцать двести карабинеров высадятся на площади перед комиссариатом. Думаю, с их помощью мы остановим любую катастрофу.
- Ничего не зная о том, что действительно происходит в Террено, вы добьетесь одного: этих карабинеров постигнет участь ваших коллег. Остановите машину и дайте нам объяснить…
- Нет!
В этот момент «ланча» повернула на короткую улочку, перед въездом на которую висел запрещающий знак. Улица эта вела к пьяцца дель Фуоко и выходила на нее между зданиями городской магистратуры и ратуши.
Гольди слегка снизил скорость, и «ланча» покатила к площади, пересекая световые блики и тени, создаваемые кронами растущих по обеим сторонам улочки вязов.
Когда они проехали метров сорок по улочке, Джей Адамс повернула голову и попросила:
- Комиссар, остановите машину.
Гольди, не ожидавший подобного от Джей, в свою очередь сказал:
- Что?
- Остановите машину.
- Но мы сейчас будем у комиссариата и остановимся.
- Господи, меня сейчас вырвет! Хотите, чтобы это произошло в вашей машине?
Гольди взглянул на побледневшее лицо женщины и понял, что, если он не остановит машину, через пару секунд Джей действительно вывернет на приборную панель его «ланчи». Он нажал тормоз, и через секунду машина остановилась на совершенно пустой улочке, в шестидесяти метрах от ратуши.
Джей быстро открыла дверь.
- Послушайте, там где-нибудь… - начал Гольди, и в этот момент Джей сделала что-то необъяснимое: двинувшись на сиденье, сняла автомат с предохранителя и направила его дуло в живот комиссару.
Гольди почувствовал, как ноги его превращаются в два соляных столба. Ледяной ураган пронесся у него в животе, и Гольди сглотнул - он знал, что может сделать с ним на таком расстоянии очередь из «скорпио»…
Медленно переведя взгляд на лицо женщины, комиссар протянул:
- Что с вами, Джей? Вы в своем уме? Не шутите с оружием - это же автомат!
- Я знаю, - процедила Джей, - а вот вы, комиссар, похоже действительно потеряли голову… Господи, вы что, в самом деле поверили словам этого человека? - Она кивнула на мужчину в зеленом. - Разве вы не слышали, что сказал старик? В Террено появились дьявольские существа. Неужели вы настолько слепы, чтобы не видеть это? Ведь я говорила вам о светловолосом типе: мы сбили его машиной, но он встал на ноги и ушел, а потом пришел к нам домой и убил Тревора. Он прочитал наши мысли, комиссар. Это, по-вашему, члены таинственной организации?
Последние слова Джей почти прокричала. Гольди с напряжением переводил взгляд с автомата па ее лицо. Он видел подрагивающий палец женщины, почти касающийся курка, и чувствовал, как холод гуляет по его телу, - достаточно одного неосторожного движения ее пальца, и его живот можно будет использовать для просеивания макаронов.
- Послушайте, Джей, никаких дьявольских созданий не существует. Вы просто переволновались, - осторожно проговорил он. - События последних суток…
- Вы кретин, комиссар, - повторила Джей слова Белова. - Вы не видите того, что творится у вас под носом.
Неожиданно она дернула автоматом, и Гольди дернулся вместе с этим движением. Краем глаза он заметил подавшегося на своем сиденье Белова - тот с не меньшим напряжением, чем он сам, смотрел на Джей Адамс.
- Джей, - медленно произнес Гольди. - Ведь вы не выстрелите… Одно дело просто говорить, другое - убить человека. Поверьте: это не так легко, как вы думаете. И подумайте о последствиях. Сейчас вы проходите свидетелем по делу об убийстве вашего мужа, но если вы выстрелите, вас будут обвинять за вооруженное нападение на полицейского…
Говоря это, он осторожно убрал руки с руля и положил их на колени. Пистолет был у него в кармане, но он и не думал воспользоваться пистолетом против Джей - он понимал, что сейчас она в шоке и не контролирует свои действия. Единственный способ обезоружить ее - словами убедить убрать автомат.
- Что вы хотите, Джей? - продолжал он. - Чтобы я переговорил с этими людьми? Хорошо - я сделаю это. Только опустите оружие. Ведь вы не убийца, Джей. Вы не выстрелите.
Джей Адамс облизнула губы и прошептала:
- Вы хотите усыпить мою бдительность, так, комиссар? Чтобы забрать автомат…- Она помедлила, прежде чем добавить:
- Вы правы, что я не убийца, и, наверное, не смогу выстрелить… Но я сделаю кое-что другое.
Прежде чем Гольди успел помешать ей, Джей толкнула уже открытую дверь и протянула руку к рулю. В следующую секунду она нажала кнопку, блокирующую заднюю дверь. Комиссар услышал щелчок, вслед за которым Джей Адамс выскочила из машины. Гольди рванул руку к пистолету и обернулся назад, краем глаза заметив, что мужчина в зеленом успел выскочить на дорогу. В это мгновение Джей перекинула автомат над машиной, Белов поймал его правой рукой, а через секунду наставил на комиссара. Гольди, успевший вытащить пистолет, но державший его на уровне колен, замер, увидев направленный на себя «скорпио».
- Спокойнее, комиссар, - проговорил Белов, - ведь вы верите, что уж я то выстрелю, не так ли?.. Бросьте пистолет в окно - только аккуратно!
Гольди скрипнул зубами, но ничего другого, как подчиниться ему, не оставалось.
Подняв правую руку с оружием и держа пистолет двумя пальцами за рукоятку, он высунул руку в окно и разжал пальцы. Пистолет скользнул вниз и с лязгающим звуком упал на асфальт…
Глава двадцать пятая
Выключив рацию, Марио Протти медленно опустил руку и воткнул микрофон в крепящее гнездо на панели. В ушах его похоронным набатом звучали слова комиссара о гибели Эстебане, но он не мог в них поверить: ведь он видел Санти в комиссариате сегодня утром и разговаривал с ним, так как же он может быть мертв?..
Несколько секунд он разглядывал свою левую руку, сжавшуюся в кулак: ногти больно впивались в ладонь. Он разжал пальцы и увидел синие отметины в тех местах, где ногти входили в плоть… Комиссар не стал бы обманывать его подобным образом, подумал он вдруг. К тому же он помнил слова Канатты. Произошла перестрелка в заброшенном монастыре, сказал комиссар, и многие погибли, среди них - Санти.
Инспектор перевел взгляд на ангар, который он упустил из виду на время разговора, и, постаравшись отвлечься от только что полученного известия, сосредоточился на том, что видел в монокуляр… Тито Дамаччо закончил осматривать металлические баллоны в кузове «вольво». Накинув на них брезент, он спрыгнул на землю. Водитель грузовика закрыл дверь, после чего три человека разделились: водитель и отец Федерико сели в кабину «вольво», Тито Дамаччо вернулся к «БМВ». Через секунду до Марио долетел звук взревевшего двигателя: трехсотсильный мотор сдвинул с места тяжеловесную машину, и она двинулась вдоль ангаров на север - в противоположную от инспектора сторону, черная «БМВ-купе» последовала за грузовиком.
Марио поспешно перебрался на водительское сиденье «фиата», завел двигатель и, когда процессия из «вольво» и «БМВ» отъехала метров на пятьдесят от ангара, вывернул из переулка.
Он не знал, что находится в баллонах, лежащих в кузове «вольво», - здесь можно было предположить все что угодно: начиная бытовым газом и заканчивая секретными военными химикатами. Марио сомневался в том, что в этих баллонах находится простой газ, в то же время не верил и в то, что эта троица раздобыла где-то секретное оружие военных. Наверняка истина располагалась где-то посередине… Хорошо было бы получить помощь из комиссариата, думал Марио. Впрочем, он понимал, что скорее всего действовать ему придется в одиночку, - комиссар сказал об этом предельно ясно. Так же ясно он сказал, чтобы Марио действовал осторожно, не приближался к преследуемым машинам ближе пятидесяти метров, но и не упускал их из виду… Многое в поведении этой троицы было непонятно, но Марио решил ничего пока не анализировать, а просто наблюдать. В конце концов, когда у него появится больше данных, он обязательно узнает и что это за баллоны, и почему столь разные люди действуют заодно…
Набрав приличную скорость, «вольво» катил по пустырю вдоль «ничейной» территории. Черный автомобиль следовал за ним словно сторожевая собака. Машина Марио ехала в двухстах метрах от «БМВ» - инспектор не боялся упустить «вольво» из виду:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154
- Кто этот человек? - быстро спросил Гольди. - Как его имя?
- Пока мы этого не знаем…
- Не знаете?! - процедил комиссар таким тоном, словно заранее ждал этого ответа, и со злостью добавил: - Мне надоели ваши недомолвки, приятель. Вы строите ни на чем не обоснованные обвинения. Я намерен отвезти вас в комиссариат и допросить.
- Послушайте, но это правда!.. У нас есть свидетельства того, что один из членов организации служит в полиции! Неужели вы не замечали в последнее время в комиссариате ничего необычного?
Помимо его собственной воли слова Белова заставили комиссара вспомнить события последних суток. За последние двадцать четыре часа в Террено произошло много странного и, на первый взгляд, непонятного. Но все это относилось к загадочным убийствам - полиция не имела к ним никакого отношения. Ничего странного в самом комиссариате он тоже не замечал.
В этот момент с левой стороны от дороги появилась и потянулась назад серая вереница складов речного порта. Одноэтажные постройки, разделенные клочьями пустоши, протянулись на километр вдоль Олоны. На одном из этих складов вчера утром нашли трех задушенных бродяг, машинально отметил Гольди и тут же вспомнил недавний разговор с Ризо. Инспектор установил, что вчера днем отец Винченцо взял в архиве муниципалитета закон об уничтожении собак в Террено, затем, всего лишь через полчаса после прихода священника в муниципалитет, кто-то из комиссариата заинтересовался личностью делавшего запрос, а еще через несколько часов отец Винченцо был убит в Санта Марии Аквилонии… Неожиданно комиссар ощутил, как смутное беспокойство, похожее на легкую паутинку, задело его сознание. Впрочем, сейчас его мозг жгли гораздо более серьезные вещи. Он решил, что это простое совпадение - какая связь может быть между отлавливаемыми собаками, смертью священника и массовой бойней в заброшенном монастыре? «Чепуха все это», - подумал Гольди и сказал:
- Мне надоели ваши измышления, Белов. Заткнитесь и сидите спокойно. Вы задержаны с оружием в руках в трехстах метрах от места гибели двухсот человек. Так что, думайте-ка лучше о том, как вам самому выкрутиться из всей этой истории.
- Вы либо кретин, комиссар, либо боитесь взглянуть в лицо фактам, - ответил мужчина. - Если вы и дальше будете действовать подобным образом, то вскоре никого не будет интересовать такая мелочь, как автомат.
Гольди пожал плечами и повторил:
- Заткнитесь…
Через несколько секунд «ланча» проехала мимо речного порта и покатила по узкой улочке, идущей вдоль реки, параллельно виа делла Виттория. Белов сообразил, что они находятся в паре минут езды от пьяцца дель Фуоко, на которой располагается комиссариат, повернулся и сообщил об этом Аз Гохару.
Вскоре машина повернула к центру Террено. Гольди взялся за рацию и попытался вызвать Ризо. Однако инспектор молчал. Комиссар чертыхнулся и отключил рацию, краем глаза взглянув на Джей Адамс. Женщина сидела на соседнем сиденье, глядя отрешенным взглядом перед собой. Видимо, последние события сильно подействовали на нее, решил Гольди. Хоть он и подумал, что у нее сильный характер, но, видимо, все-таки не такой сильный, чтобы невозмутимо смотреть на происходящие вокруг смерти. «И еще ее муж: погиб, словно перед началом кошмарного спектакля, - пронеслось у него в голове, - словно в преддверии чудовищного действия, охватившего весь город… Надо будет отпустить ее домой - сейчас она не в том состоянии, чтобы с ней работать. Да и времени в ближайшие сутки на нее не будет…»
- Как вы, Джей? - спросил Гольди.
Та повернула голову и молча взглянула на комиссара, ничего не ответив. Неожиданно в глазах ее проскользнуло странное выражение, которое ему не понравилось, впрочем, он успокоил себя тем, что подумал, что она просто в шоке.
В этот момент сзади снова раздался голос Белова:
- Комиссар, остановите машину.
Его слова вызвали у Гольди раздражение.
- Заткнитесь и сидите спокойно!
- Остановите машину и давайте поговорим, - повторил Белов, не обращая внимания на тон комиссара.
- Мы разговаривали два раза. Третий раз будем говорить в комиссариате.
- Черт, да вы же почти ничего не знаете! - взорвался Белов. Внезапно нетерпение в его голосе сменила злость. - Остановите машину и дайте нам объяснить все подробно!
- Вы сделаете это чуть позже. - Гольди кивнул на высокий шпиль городской ратуши, возвышающийся над пьяцца дель Фуоко: до комиссариата оставалось не больше минуты езды.
- Нет, вы точно кретин, комиссар, - процедил Белов. - Вы делаете все, чтобы катастрофа состоялась.
- Не думаю, что это произойдет. По-вашему же совету я вызвал подкрепление из Милана. Минут через двадцать двести карабинеров высадятся на площади перед комиссариатом. Думаю, с их помощью мы остановим любую катастрофу.
- Ничего не зная о том, что действительно происходит в Террено, вы добьетесь одного: этих карабинеров постигнет участь ваших коллег. Остановите машину и дайте нам объяснить…
- Нет!
В этот момент «ланча» повернула на короткую улочку, перед въездом на которую висел запрещающий знак. Улица эта вела к пьяцца дель Фуоко и выходила на нее между зданиями городской магистратуры и ратуши.
Гольди слегка снизил скорость, и «ланча» покатила к площади, пересекая световые блики и тени, создаваемые кронами растущих по обеим сторонам улочки вязов.
Когда они проехали метров сорок по улочке, Джей Адамс повернула голову и попросила:
- Комиссар, остановите машину.
Гольди, не ожидавший подобного от Джей, в свою очередь сказал:
- Что?
- Остановите машину.
- Но мы сейчас будем у комиссариата и остановимся.
- Господи, меня сейчас вырвет! Хотите, чтобы это произошло в вашей машине?
Гольди взглянул на побледневшее лицо женщины и понял, что, если он не остановит машину, через пару секунд Джей действительно вывернет на приборную панель его «ланчи». Он нажал тормоз, и через секунду машина остановилась на совершенно пустой улочке, в шестидесяти метрах от ратуши.
Джей быстро открыла дверь.
- Послушайте, там где-нибудь… - начал Гольди, и в этот момент Джей сделала что-то необъяснимое: двинувшись на сиденье, сняла автомат с предохранителя и направила его дуло в живот комиссару.
Гольди почувствовал, как ноги его превращаются в два соляных столба. Ледяной ураган пронесся у него в животе, и Гольди сглотнул - он знал, что может сделать с ним на таком расстоянии очередь из «скорпио»…
Медленно переведя взгляд на лицо женщины, комиссар протянул:
- Что с вами, Джей? Вы в своем уме? Не шутите с оружием - это же автомат!
- Я знаю, - процедила Джей, - а вот вы, комиссар, похоже действительно потеряли голову… Господи, вы что, в самом деле поверили словам этого человека? - Она кивнула на мужчину в зеленом. - Разве вы не слышали, что сказал старик? В Террено появились дьявольские существа. Неужели вы настолько слепы, чтобы не видеть это? Ведь я говорила вам о светловолосом типе: мы сбили его машиной, но он встал на ноги и ушел, а потом пришел к нам домой и убил Тревора. Он прочитал наши мысли, комиссар. Это, по-вашему, члены таинственной организации?
Последние слова Джей почти прокричала. Гольди с напряжением переводил взгляд с автомата па ее лицо. Он видел подрагивающий палец женщины, почти касающийся курка, и чувствовал, как холод гуляет по его телу, - достаточно одного неосторожного движения ее пальца, и его живот можно будет использовать для просеивания макаронов.
- Послушайте, Джей, никаких дьявольских созданий не существует. Вы просто переволновались, - осторожно проговорил он. - События последних суток…
- Вы кретин, комиссар, - повторила Джей слова Белова. - Вы не видите того, что творится у вас под носом.
Неожиданно она дернула автоматом, и Гольди дернулся вместе с этим движением. Краем глаза он заметил подавшегося на своем сиденье Белова - тот с не меньшим напряжением, чем он сам, смотрел на Джей Адамс.
- Джей, - медленно произнес Гольди. - Ведь вы не выстрелите… Одно дело просто говорить, другое - убить человека. Поверьте: это не так легко, как вы думаете. И подумайте о последствиях. Сейчас вы проходите свидетелем по делу об убийстве вашего мужа, но если вы выстрелите, вас будут обвинять за вооруженное нападение на полицейского…
Говоря это, он осторожно убрал руки с руля и положил их на колени. Пистолет был у него в кармане, но он и не думал воспользоваться пистолетом против Джей - он понимал, что сейчас она в шоке и не контролирует свои действия. Единственный способ обезоружить ее - словами убедить убрать автомат.
- Что вы хотите, Джей? - продолжал он. - Чтобы я переговорил с этими людьми? Хорошо - я сделаю это. Только опустите оружие. Ведь вы не убийца, Джей. Вы не выстрелите.
Джей Адамс облизнула губы и прошептала:
- Вы хотите усыпить мою бдительность, так, комиссар? Чтобы забрать автомат…- Она помедлила, прежде чем добавить:
- Вы правы, что я не убийца, и, наверное, не смогу выстрелить… Но я сделаю кое-что другое.
Прежде чем Гольди успел помешать ей, Джей толкнула уже открытую дверь и протянула руку к рулю. В следующую секунду она нажала кнопку, блокирующую заднюю дверь. Комиссар услышал щелчок, вслед за которым Джей Адамс выскочила из машины. Гольди рванул руку к пистолету и обернулся назад, краем глаза заметив, что мужчина в зеленом успел выскочить на дорогу. В это мгновение Джей перекинула автомат над машиной, Белов поймал его правой рукой, а через секунду наставил на комиссара. Гольди, успевший вытащить пистолет, но державший его на уровне колен, замер, увидев направленный на себя «скорпио».
- Спокойнее, комиссар, - проговорил Белов, - ведь вы верите, что уж я то выстрелю, не так ли?.. Бросьте пистолет в окно - только аккуратно!
Гольди скрипнул зубами, но ничего другого, как подчиниться ему, не оставалось.
Подняв правую руку с оружием и держа пистолет двумя пальцами за рукоятку, он высунул руку в окно и разжал пальцы. Пистолет скользнул вниз и с лязгающим звуком упал на асфальт…
Глава двадцать пятая
Выключив рацию, Марио Протти медленно опустил руку и воткнул микрофон в крепящее гнездо на панели. В ушах его похоронным набатом звучали слова комиссара о гибели Эстебане, но он не мог в них поверить: ведь он видел Санти в комиссариате сегодня утром и разговаривал с ним, так как же он может быть мертв?..
Несколько секунд он разглядывал свою левую руку, сжавшуюся в кулак: ногти больно впивались в ладонь. Он разжал пальцы и увидел синие отметины в тех местах, где ногти входили в плоть… Комиссар не стал бы обманывать его подобным образом, подумал он вдруг. К тому же он помнил слова Канатты. Произошла перестрелка в заброшенном монастыре, сказал комиссар, и многие погибли, среди них - Санти.
Инспектор перевел взгляд на ангар, который он упустил из виду на время разговора, и, постаравшись отвлечься от только что полученного известия, сосредоточился на том, что видел в монокуляр… Тито Дамаччо закончил осматривать металлические баллоны в кузове «вольво». Накинув на них брезент, он спрыгнул на землю. Водитель грузовика закрыл дверь, после чего три человека разделились: водитель и отец Федерико сели в кабину «вольво», Тито Дамаччо вернулся к «БМВ». Через секунду до Марио долетел звук взревевшего двигателя: трехсотсильный мотор сдвинул с места тяжеловесную машину, и она двинулась вдоль ангаров на север - в противоположную от инспектора сторону, черная «БМВ-купе» последовала за грузовиком.
Марио поспешно перебрался на водительское сиденье «фиата», завел двигатель и, когда процессия из «вольво» и «БМВ» отъехала метров на пятьдесят от ангара, вывернул из переулка.
Он не знал, что находится в баллонах, лежащих в кузове «вольво», - здесь можно было предположить все что угодно: начиная бытовым газом и заканчивая секретными военными химикатами. Марио сомневался в том, что в этих баллонах находится простой газ, в то же время не верил и в то, что эта троица раздобыла где-то секретное оружие военных. Наверняка истина располагалась где-то посередине… Хорошо было бы получить помощь из комиссариата, думал Марио. Впрочем, он понимал, что скорее всего действовать ему придется в одиночку, - комиссар сказал об этом предельно ясно. Так же ясно он сказал, чтобы Марио действовал осторожно, не приближался к преследуемым машинам ближе пятидесяти метров, но и не упускал их из виду… Многое в поведении этой троицы было непонятно, но Марио решил ничего пока не анализировать, а просто наблюдать. В конце концов, когда у него появится больше данных, он обязательно узнает и что это за баллоны, и почему столь разные люди действуют заодно…
Набрав приличную скорость, «вольво» катил по пустырю вдоль «ничейной» территории. Черный автомобиль следовал за ним словно сторожевая собака. Машина Марио ехала в двухстах метрах от «БМВ» - инспектор не боялся упустить «вольво» из виду:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154