А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Через сорок секунд впереди вспыхнули красные огни стоп-сигналов, и практически сразу же они исчезли из виду. Подъехав к повороту, за которым скрылась Джей Адамс, Доминик повернул руль. Три секунды спустя, едва не задев фасад дома, машина протиснулась на неширокую улочку, Доминик краем глаза отметил табличку на стене здания - «Виа Маруччи» - и слегка поддал газу.
Когда машина окончательно выровнялась, он бросил взгляд вдоль домов: черный джип плыл впереди, а за ним колыхались темные тени. Внезапно в голове его промелькнуло: он должен проехать всего один километр, потом он окажется на виа Песко, а там уж никто не сможет остановить его - эти твари заплатят ему за смерть его Сары…
Какой-то миг Андрей молча смотрел в глаза Паолы. Сейчас в них светился тот же огонь, что горел вчера днем, когда они разговаривали в маленькой пиццерии недалеко от библиотеки - после того как он упомянул о вампирах, Паола так же, как и сейчас, смотрела на него с недоверием, однако теперь в них было одно небольшое отличие: в самой глубине плясали искорки страха. Проведя рукой по ее волосам, Андрей повторил:
- Паола, пульт должен быть у тебя. - Не дав ей возможности возразить, он продолжил: - Ты помнишь, что было написано в тех листах, которые мы читали сегодня ночью в гостинице? Один из кахмаров, отправившихся на кладбища, должен погибнуть. Я не знаю, что будет через двадцать минут, но, если пульт будет у тебя, мне будет спокойней. Я уверен, что смогу проехать на кладбище, но вот что будет дальше, мне не известно. Кладбище охраняют два гула. У них есть оружие, и наверняка они будут стрелять. Будет обидно, если я смогу провести машину на кладбище, но не смогу взорвать мину. Если же пульт будет у тебя, мы уничтожим гулов на чимитеро Нуово. Все, что нужно будет сделать тебе, - слушать мой голос. Когда Бен даст сигнал, я проведу машину на кладбище. После этого я постараюсь оттуда уйти и, когда окажусь на достаточном расстоянии, дам тебе знак, чтобы ты взорвала цистерну.
- Но ведь в этом случае ты сможешь взорвать ее сам! - из груди Паолы вырвался вздох. Андрей медленно качнул головой.
- У меня нет гарантии, что я уйду с кладбища… Когда я отправлюсь на чимитеро Нуово, внимательно слушай эфир. Если через две минуты я не выйду на связь, взрывай мину… - Увидев, как с лица девушки отхлынула краска, Андрей повторил: - Если ты поймешь, что мне не выбраться с кладбища, или я не дам о себе знать в течение пары минут, ты взорвешь мину.
Видя в ее взгляде испуг, он сказал:
- Пойми, что это на крайний случай, Паола, я не хочу умирать и постараюсь уйти оттуда живым. - На мгновение Андрей ощутил, что не в силах вынести ее отчаянный взгляд, и, опустив глаза, пояснил: - Для того чтобы взорвать мину, нужно последовательно нажать вот эти две кнопки, - он указал на кнопки на пульте. - Когда я отправлюсь на кладбище, ты нажмешь первую и будешь слушать эфир. Как только я дам сигнал, ты нажмешь на вторую. Запомни: сделать это нужно будет немедленно, - возможно, от этого будет зависеть моя жизнь.
Он заглянул ей в глаза.
- Паола, ты меня поняла? - Голова девушки медленно качнулась вперед, и Андрей попытался успокоить ее: - Все будет хорошо, Паола. Я обещаю!
Быстро нагнувшись, он поцеловал ее.
Несколько секунд они так и стояли, чувствуя губы Паолы, Андрей не ощущал в них той жизни, которая была всего лишь сутки назад, и словно пытался вдохнуть в нее то, что она потеряла за сегодняшний день. Наконец, разогнувшись, сказал:
- Все, Паола, пора отправляться!
Повернувшись, он двинулся мимо цистерны и вскоре оказался за рулем тягача. Через пару секунд проурчал двигатель, машина тронулась с места и направилась к группе деревьев, за которыми уже скрылись два грузовика.
Мгновение Паола оставалась на месте, держа в руке пульт от взрывателя и глядя вслед тягачу, наконец медленно повернулась к машине…
Когда до пьяцца дель Фуоко оставалось не больше двух километров, комиссар крикнул:
- Остановите машину!
Франческо нажал на педаль тормоза, и машина начала сбрасывать скорость.
Через короткое время они остановились посреди улицы. Бросив взгляд вдоль идущей к центру Террено виа Куаттроченте, Франческо спросил:
- Вы что-нибудь почувствовали, комиссар?
- Еще нет.
- Тогда зачем мы остановились?
- Пора решать, как будем уничтожать гулов…
Повернув голову, капо встретил взгляд комиссара.
- Думаю, вы не хуже меня знаете окрестности площади, - продолжал Гольди, и понимаете, что подогнать машину к комиссариату и оставить ее незаметно для гулов у нас не получится. К площади идет несколько улиц, но все они просматриваются из ее центра, а сама она охраняется. Сейчас довольно темно, однако гулы видят в темноте так же хорошо, как и днем. В то же время нам нужно подогнать машину в самое логово гулов: взрывать ее за границами площади будет бессмысленно.
- У вас есть какой-то план, комиссар?
- Да, но он сопряжен с некоторым риском.
Мгновение Франческо раздумывал, перед тем как сказать:
- У меня тоже есть план, комиссар, и абсолютно безопасный для вас. - Гольди недоуменно нахмурился, а капо продолжил: - Положите пульт на сиденье, выходите на улицу и ждите. Когда старик даст сигнал, я все сделаю сам - смерть гулов я гарантирую. Комиссар быстро понял, что Борзо имеет в виду, и это даже не вызвало у него удивления, потому что интуитивно он ждал нечто подобное. После того, как они ушли от библиотеки, он постоянно наблюдал за доном Франческо и отмечал все признаки шока. У Борзо не было открытого шока, как в случае Паолы, но эта форма была даже опасней - потеря семьи вызвала у него пренебрежение к собственной жизни. Комиссар понимал, что явление это временное и через пару дней он придет в норму, но пока прошло лишь десять часов, и Борзо был способен на действия, угрожающие его жизни.
Не отводя взгляда, Гольди сказал:
- Синьор Борзо, думаю, вы знаете, что я никогда вам не симпатизировал и, если бы вы погибли от пули одного из врагов, не слишком бы сожалел. Но меня с детства приучили ценить человеческую жизнь - кому бы она ни принадлежала, а после того, что случилось сегодня, ее ценность становится для меня еще более ясной. Поэтому мы поступим следующим образом: через несколько минут вместе отправимся на пьяцца дель Фуоко, уничтожим адских существ и уйдем с этой площади. После этого вы сможете делать все, что хотите, но с площади мы уйдем вместе.
Не меняя позы, Франческо спросил:
- Хотите стать героем, комиссар?
- Нет, просто в этом городе сегодня и так погибло слишком много людей…
Гольди облизнул губы.
- Сейчас же мы сделаем следующее: я выйду на улицу, сяду в одну из машин и отправлюсь к пьяцца дель Фуоко. Вы поедете следом за мной, и мы будем поддерживать связь. По дороге я постараюсь объяснить вам свой план, а когда мы окажемся возле площади и Бен даст сигнал, мы убьем этих тварей и уйдем оттуда живыми.
Мгновение мужчины смотрели друг другу в глаза, наконец губы Франческо изогнула улыбка.
- Давайте попробуем, комиссар.
Гольди кивнул и добавил:
- Пульт я забираю с собой.
Щелкнув замком, он открыл дверь машины и спрыгнул на мостовую. Через секунду Франческо увидел, как темная фигура обогнула кабину и направилась к стоящей у тротуара «альфетте»…
Проехав по виа Песко, Доминик остановился у стены старого склада, за которым начинался пустырь, и какой-то миг сидел неподвижно. С приближением ночи сумерки сгущались стремительно: пустырь вокруг чимитеро ди Джовани напоминал сейчас поверхность болота - все неровности сливались в серую массу, в сотне метров от склада начинался земляной вал, над которым громоздился силуэт Кальва-Монтанья, слева от вала тянулись заросли вереска.
Пару секунд Доминик напряженно раздумывал. Ворота чимитеро ди Джовани, через которые ему предстояло проехать, с этого места увидеть было нельзя. Можно было выбраться из машины и подойти к углу склада, чтобы осмотреть пустырь целиком, но Доминик чувствовал, что, для того чтобы забраться обратно в кабину, ему потребуется много сил, а они в скором времени ему еще пригодятся. Скользнув взглядом по ключу зажигания, он решил не глушить двигатель: его работы на кладбище все равно не услышат - южный ветер сдувает все звуки…
Подняв руку, Доминик щелкнул тумблером рации.
- Джей, вы меня слышите?
- Да.
- Где вы находитесь?
- В квартале от вас.
- Уже осмотрели кладбище?
- Да.
- Видели гулов?
- Нет, перед воротами никого.
Доминик молча кивнул - последнее означало, что эти твари на кладбище.
- Помните, что вам предстоит сделать, Джей?
- Да.
- Вам придется сделать еще одну вещь… - Услышав судорожный вздох, он продолжил: - Вы подстрахуете меня на кладбище, Джей: когда подъедете к противоположной стороне чимитеро ди Джовани, подниметесь на вал и будете наблюдать за машиной…
- Что вы задумали?
- Не перебивайте меня. Когда подъедете к кладбищу, подниметесь на вал и будете смотреть за машиной. Я проведу грузовик в центр кладбища и постараюсь оттуда уйти, но, если у меня не получится, вы завершите работу.
- О чем вы?
- Вы подниметесь на вал с автоматом - я специально зарядил его титановыми патронами. Если вы выстрелите по цистерне, они прошьют ее и воспламенят вещество.
- О, Господи!.. - вырвалось из наушников.
- Я постараюсь сделать все сам, но, если у меня не получится, вы сделаете это за меня… - Доминик облизнул губы. - Дело в том, что я католик, Джей, и не смогу убить себя сам. Если вы поймете, что мне не уйти с кладбища, вы взорвете цистерну. Все, что от вас будет нужно, - снять автомат с предохранителя и нажать на спуск. Вы не промажете: оружие сбалансировано… - Доминик сделал паузу. - Джей, вы меня понимаете?
Какое-то время в наушнике висела тишина, а затем он услышал:
- Вы спятили!
- Нет, я всегда смотрел на вещи реально, Джей, и сейчас смотрю так же. У меня будет мало шансов оттуда уйти. Я, конечно, постараюсь сделать все сам, но, если не выйдет, вы завершите работу… - Доминик замолчал. - Помните, что вчера утром я спас вас от смерти: если бы не вызвал полицию, та тварь, которую вы сбили машиной, разорвала бы вас прямо на улице. За вами должок, Джей, и я хочу, чтобы вы выполнили мою просьбу.
Мгновение в наушнике было тихо, а потом Джей сказала:
- Хорошо, я поднимусь на вал, но с кладбища мы уйдем вместе.
- С вашей, Джей, помощью. - Доминик поднял руку. - Оставайтесь на связи.
В следующий миг он бросил взгляд на часы: была уже четверть десятого, а значит, старик в любой момент мог выйти на связь. Перегнувшись, Доминик поднял лежащую справа от себя коробочку пульта и приблизил к глазам. Мгновение отрешенно смотрел на нее, наконец осторожно сунул в карман…
Темные здания вырисовывались на фоне теней. Глядя в бинокль, комиссар пытался разглядеть гулов, но все было тщетно: угольный мрак скрывал пьяцца дель Фуоко. Единственное, что он мог разобрать достаточно четко, - замершие перед комиссариатом грузовики. Подумав, что им бы сейчас лучше подошли приборы ночного видения, Гольди опустил бинокль и потер шею.
«Шорох» в затылке появился три минуты назад, когда они оказались на расстоянии шестисот метров от площади. По мере того, как они двигались по виа Куаттроченте, он постоянно усиливался, а когда остановились в четверти километра от пьяцца дель Фуоко, стал напоминать отдаленную канонаду. Сейчас комиссар чувствовал, что то ощущение, которое он испытал возле библиотеки, не идет и в сравнение с тем, что было в данный момент, - он почти физически чувствовал «шорох», который давил на виски и заставлял неметь шею. Теперь у него появилась уверенность, что старик был полностью прав: гулы собрались на пьяцца дель Фуоко, даже не видя их, комиссар знал, что на площади их не меньше двух десятков.
Через короткое время он снова поднял бинокль и осмотрел кусок площади между зданием ратуши и комиссариатом. Силуэты машин приковывали внимание. Комиссар понимал, что скорее всего грузовики предназначены для адских существ - на них они собираются отправиться к кладбищам. Он не знал, каким образом Вассах собирается увести с них тысячи гулов, но наверняка какой-то план у него есть… Внезапно в окуляре промелькнула фигура, Гольди двинул биноклем и увидел автомат на плече существа, а в следующий миг гул исчез за углом ратуши.
Комиссар облизнул губы. Это был уже третий охранник, которого он заметил за последнее время. Еще пару секунд он осматривал площадь, а затем отошел от колонны и двинулся мимо здания городского архива в противоположную от площади сторону.
Четверть минуты спустя он оказался у фасада архива - перед серым порталом замер тягач. Подойдя к нему, комиссар залез на подножку и открыл пассажирскую дверь, замерший за рулем Борзо бросил:
- Ну что?
- Они там.
- Видели гулов?
- Несколько охранников. Остальные в зданиях муниципалитета и комиссариата.
- Вы в этом уверены?
- Я их почувствовал… На пьяцца дель Фуоко их несколько десятков, на самой площади никого нет - значит, они могут быть только в зданиях.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов