В половине двенадцатого гулы подняли самолеты и практически сразу же отключили энергию - в результате перекачка остановилась. Наверное, этот бедняга не успел даже отключить механизм, - старик кивнул на покойника.
- Да, похоже, вы правы, - нахмурился демонолог. - Однако комиссар по-своему тоже прав: без электричества мы вряд ли сможем перекачать вещество обратно в машину - даже если существует возможность качать через трубу в обратную сторону.
- Не думаю, что это действительно так, - возразил Аз Гохар. - Завод этот принадлежит американской компании, а у американцев есть отличительный штрих - всегда думать о запасном варианте. Здесь должна быть резервная система, рассчитанная на случай отключения энергии. - Старик замолчал, рассматривая что-то возле табло, и неожиданно проговорил: - Вот! Кажется, я нашел то, что нужно. Идите сюда!
Двинувшись мимо стены, демонолог и комиссар быстро подошли к старику. Бросив взгляд на табло, Гольди увидел то же, что и четверть часа назад - выключенные ряды экранов и датчиков, под датчиками шли кнопочные переключатели, справа от табло из стены выглядывал двуплечий рычаг.
- Посмотрите сюда, - сказал Аз Гохар, протягивая руку в правую от рычага сторону.
Комиссар перевел взгляд туда, куда указывал Аз Гохар, но сначала ничего не увидел: тень старика закрывала стену чернильным пятном. Он сделал шаг к Аз Гохару и, только оказавшись возле него, разглядел нечто похожее на рубильник. Судя по виду, это был какой-то переключатель: вверху его белые буквы складывались в слово «in», внизу - «out», пластиковая рукоятка стояла на «in».
- Вы думаете, что это..? - выдохнул Гольди.
- Переключатель направления потока, - закончил за него Аз Гохар. - Сейчас он находится в том положении, в каком был на момент, когда на завод опустилось облако газа, - вещество перекачивалось в резервуар. Но, думаю, если перевести его вниз, можно будет качать вещество обратно в машину.
Гольди нахмурился:
- Возможно, вы правы с переключателем. Но как вы собираетесь качать вещество?
- Взгляните сюда, - Аз Гохар положил руку на двуплечий рычаг.
Комиссар перевел взгляд на выглядывающий из стены механизм, похожий на уменьшенную деталь детских качелей. Он уже видел его, когда поднимался сюда в первый раз, и ничего нового в нем сейчас не заметил.
- Синьор Белов, посветите нам, - протянул Аз Гохар, видя, что комиссар не понимает его.
Андрей шагнул к рычагу и направил луч света на выглядывающее из стены приспособление.
Через секунду комиссар увидел выгравированную в центре рычага надпись: «Manual pump». Брови на его лице двинулись к переносице, однако, прежде чем он успел перевести эти слова, демонолог бросил: «Ручной насос!», а старик произнес:
- В моей стране такие устройства встречаются часто - ими качают воду из артезианских колодцев.
Думаю, с помощью этого насоса мы и перекачаем вещество обратно в машину.
Мгновение Гольди разглядывал рукоятку насоса, наконец выдавил:
- Что ж, возможно, вы правы.
- Я в этом уверен, - ответил старик. - Мы перекачаем вещество в эту цистерну, а если у нас хватит времени, то заполним и ту, - он кивнул на машину, замершую возле ворот. - Но сначала нам нужно кое-что выяснить.
Протянув руку, старик взялся за рукоятку рубильника и опустил ее вниз. Комиссар услышал щелчок, но ничего не случилось. Опустив руку, Аз Гохар повернулся к Андрею:
- Синьор Белов, вы заглядывали в цистерну. Заметили, как устроена эта труба?
- Да, у нее на конце есть кольцевой поплавок.
- Кольцевой поплавок? - спросил Гольди. - Что это значит?
- Конец этой трубы держится на поверхности вещества с помощью поплавка, - пояснил Аз Гохар. - Труба опускается в люк и движется вместе с уровнем жидкости.
- Ясно. Но какая нам от этого польза?
- Здесь есть одна тонкость, комиссар. То, что конец трубы движется с жидкостью, означает, что движется само тело трубы. Мы можем вытащить ее из цистерны и убедиться в том, что насос будет качать вещество из резервуара. К тому же здесь есть и вторая возможность: вытащив трубу, мы сможем определить скорость движения вещества, а значит, и самое главное - сколько времени нам потребуется, чтобы заполнить машину. Думаю, сейчас мы сделаем следующее: мы с вами, комиссар, поднимем трубу, синьор Белов попробует откачать вещество. - Указав в сторону шкафа, Аз Гохар бросил: - Надевайте костюм, комиссар!
Две минуты спустя, облачившись в костюм, Гольди приблизился к отверстию в трапе, на противоположной стороне которого уже стоял Аз Гохар.
- Не думаю, что она слишком тяжелая, - старик указал на трубу, - иначе ее бы не удержал поплавок. Давайте возьмемся за нее с двух сторон и попробуем вытащить.
Гольди кивнул и, склонившись, взялся за рифленую поверхность трубы. Двигаться в прорезиненном костюме было не очень удобно: ткань была жесткой и мешала движениям, тем не менее, когда старик подал знак, комиссар потянул и практически сразу почувствовал, что труба легко пошла из цистерны. Перебирая руками, мужчины за четверть минуты вытащили ее из отверстия люка. Повернув голову, Гольди увидел, что поверхность трубы достаточно ровная, без заметных изгибов, из чего следовало, что два метра трубы скрылись в стене.
Не поворачиваясь, Аз Гохар бросил:
- Синьор Белов, начинайте!
Стоявший у насоса Андрей надавил на рычаг - последний медленно двинулся вниз, и, когда дошел до упора, демонолог потянул его вверх. Проделав обратный путь, рычаг оказался вверху, и Андрей снова надавил на него.
Глядя на демонолога, Гольди отметил, что рукоятка в его руках движется довольно легко, но тут же подумал, что половину силы он тратит впустую и, если качать будут два человека, скорость перекачки автоматически возрастет.
Через секунду после того, как Андрей в третий раз надавил на рычаг, со стороны табло раздался щелчок. Обернувшись к нему, Гольди увидел, что экраны табло осветились оранжевым светом. Еще он разглядел вспыхнувшие шкалы на датчиках, но, прежде чем успел понять, что случилось, Аз Гохар крикнул:
- Насос дает энергию на приборы!
Комиссар машинально кивнул и тут же почувствовал, как вздрогнула под руками труба. Видимо, то же ощутил и старик, потому что добавил:
- Держите крепче, комиссар!
Гольди прижал трубу к боку, а через миг разобрал легкий шелест, похожий на шуршание гальки. С каждым мгновением шум нарастал, и внезапно Гольди услышал плещущий звук. Он опустил глаза и увидел, что из трубы вытекает маслянистое вещество.
- Я оказался прав! - проговорил Аз Гохар. - Синьор Белов, продолжайте!
Держа трубу, комиссар видел, что скорость рычага увеличилась, словно действия демонолога запустили невидимый усилитель: теперь на одно качание у него уходило не больше пары секунд, и точно так же изменялся объем вытекающего вещества: в первый миг поток был похож на тонкий ручей - труба входила в цистерну под острым углов, и вещество медленно стекало с нее, однако с каждым новым качанием размеры и скорость ручейка увеличивались: за половину минуты он превратился в поток, который занял сначала пятую часть трубы, потом четверть, а затем треть. Еще через пару минут поток занимал уже половину трубы, а сама она извивалась, пытаясь вырваться из рук держащих людей.
Через короткое время Аз Гохар бросил:
- Комиссар, давайте опустим ее!
Повернув голову, Гольди увидел покрытое потом лицо старика и машинально кивнул, медленно перебирая руками, мужчины начали опускать трубу в люк. Конец трубы замер на поверхности жидкости, плещущие звуки исчезли, и теперь о том, что по трубе течет вещество, можно было понять лишь по подрагиванию рифленой поверхности. Аз Гохар разогнулся и шагнул к экранам табло. Какое-то время смотрел на мелькающие на них черные цифры, наконец указал на Андрея:
- Комиссар, помогите ему!
Оторвав взгляд от люка, Гольди повернулся к насосу - демонолог все еще качал рычагом: цифры на экранах табло изменяли значение, на центральном экране чернело слово «Gallons», а под ним мелкой латиницей - «Litres», цифры напротив обоих слов увеличивались, из чего комиссар сделал вывод, что это счетчик перекачиваемого вещества. Не снимая перчаток, он двинулся к демонологу.
Через пару секунд он оказался возле насоса. Правое плечо его двигалось с периодичностью маятника. Остановившись у левого, Гольди положил на него руки и, когда оно оказалось вверху, с силой нажал. Он ощутил, что плечо довольно легко ушло вниз, а когда оно оказалось в самом низу, Андрей надавил на свое, поднимая руки комиссара вверх.
За короткое время шелест в трубе превратился в шум. Глядя на экраны табло, комиссар видел, что скорость перекачки повысилась, однако морщины на лице старика становились все глубже. Еще с полминуты Аз Гохар смотрел на экраны, а затем проговорил:
- Синьоры, скорость перекачки слишком мала - такими темпами нам потребуется полтора часа, чтобы заполнить только эту машину.
Не прекращая качать, демонолог ответил:
- Бен, от нас это не зависит, похоже, это максимум для насоса - больше мы не получим.
Еще какое-то время старик оставался на месте, и Гольди видел, как каменеют его желваки. Механически опуская рычаг, когда он оказывался вверху, комиссар чувствовал, что насос вошел в предельный режим - как сказал демонолог, качать быстрее они просто не смогут, - и услышал ровный шум жидкости из трубы. Так продолжалось пару минут. Наконец Аз Гохар опять повернул голову.
- Хорошо, у нас нет выхода - нам нужна эта машина, поэтому придется качать. - Аз Гохар взглянул на часы, стрелки которых показывали начало седьмого, и повторил: - Качайте и не останавливайтесь, синьоры, другого выхода у нас сейчас нет…
Глава сорок восьмая
Свинцовое небо висело низко над городом. Сквозь пелену облаков тусклым пятном проглядывал солнечный диск. За прошедшие с полудня часы он ни разу не выглядывал из-за туч, и сейчас в долине было не по-летнему холодно, к тому же с приближением вечера солнце все ниже опускалось к земле, и небо на востоке темнело, напоминая о коротких ноябрьских днях. Стихший в шестом часу ветер снова усилился и напоминал теперь порывистый шквал - на крыше цеха по переработке руды он надорвал металлический лист и колотил им о кровлю.
На часах Гольди было уже без десяти семь. Слушая приглушенные удары листа, комиссар почти не разбирал шум из трубы - за прошедшее время он стал для него чем-то привычным. Насос работал с ритмичностью маятника: когда поднималось его левое плечо, Гольди нажимал на него, когда оно оказывалось внизу, на правое плечо давил демонолог. Вдвоем они качали уже сорок минут. Усталости Гольди не чувствовал: наверное, в насосе действительно стоял усилитель, и все, что требовалось от них, - с небольшим усилием надавить на рычаг, однако однообразные действия привели к тому, что он ощущал напряжение в спине и плечах. Еще минут двадцать, и он не сможет повернуть головы. Им нужно, чтобы их сменили на время, - тогда они смогут качать с новыми силами. Впрочем, комиссар понимал, что сменить их сейчас попросту некому: если к насосу станут Джей Адамс и Паола, скорость перекачки уменьшится, а этого им нельзя допустить, на Аз Гохара тоже рассчитывать не приходится. Остается одно - ждать, когда приедут Пальоли и Борзо.
Глядя перед собой, комиссар то и дело бросал взгляды на экраны табло: цифры, отмечающие объем перекачанного вещества, продолжали расти. Теперь они знали, до какого значения им нужно качать, чтобы полностью заполнить эту машину. Три минуты назад демонолог заглянул в люк цистерны: за тридцать минут им удалось поднять уровень жидкости в ней больше чем на метр. Это означало, что нужно еще минут сорок работы, чтобы полностью заполнить цистерну. Комиссар понимал, что трудностей здесь у них не возникнет - на эту цистерну сил у них хватит, но вот что будет с третьей машиной? Пока он об этом не думал, хотя было ясно, что вдвоем они ее заполнить не смогут.
Глядя на стену, Гольди не видел, что происходит в ангаре, однако знал это, даже не видя: Джей Адамс и Паола по-прежнему находились под крышей ангара и наблюдали за городом. После того как в начале седьмого Джей сообщила о взрыве возле реки, она не давала о себе знать, из чего следовало, что ничего необычного в городе больше не происходило. Аз Гохар также находился у противоположной стены, но что он там делал, Гольди не знал. Сорок минут назад - после того, как он присоединился к Андрею, - старик спустился по лестнице и, подойдя к верстакам, осмотрел то, что на них находилось. Затем он вышел на улицу и отсутствовал около четверти часа. Когда же он вновь появился в ангаре, то нес с собой несколько алюминиевых листов, моток стальной проволоки и ножницы для резки металла. После этого он устроился у верстаков и принялся делать что-то из принесенных листов. Комиссар не знал, что делал старик, но понимал, что занимается он этим не для своего удовольствия и, когда придет время, он им это, наверняка, объяснит. Пока же сквозь ровный шум перекачиваемой жидкости до него доносился стук молотка, которым Аз Гохар изгибал алюминий, стрелки часов продолжали отсчитывать время, и с каждой секундой новые литры вещества перетекали в цистерну.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154
- Да, похоже, вы правы, - нахмурился демонолог. - Однако комиссар по-своему тоже прав: без электричества мы вряд ли сможем перекачать вещество обратно в машину - даже если существует возможность качать через трубу в обратную сторону.
- Не думаю, что это действительно так, - возразил Аз Гохар. - Завод этот принадлежит американской компании, а у американцев есть отличительный штрих - всегда думать о запасном варианте. Здесь должна быть резервная система, рассчитанная на случай отключения энергии. - Старик замолчал, рассматривая что-то возле табло, и неожиданно проговорил: - Вот! Кажется, я нашел то, что нужно. Идите сюда!
Двинувшись мимо стены, демонолог и комиссар быстро подошли к старику. Бросив взгляд на табло, Гольди увидел то же, что и четверть часа назад - выключенные ряды экранов и датчиков, под датчиками шли кнопочные переключатели, справа от табло из стены выглядывал двуплечий рычаг.
- Посмотрите сюда, - сказал Аз Гохар, протягивая руку в правую от рычага сторону.
Комиссар перевел взгляд туда, куда указывал Аз Гохар, но сначала ничего не увидел: тень старика закрывала стену чернильным пятном. Он сделал шаг к Аз Гохару и, только оказавшись возле него, разглядел нечто похожее на рубильник. Судя по виду, это был какой-то переключатель: вверху его белые буквы складывались в слово «in», внизу - «out», пластиковая рукоятка стояла на «in».
- Вы думаете, что это..? - выдохнул Гольди.
- Переключатель направления потока, - закончил за него Аз Гохар. - Сейчас он находится в том положении, в каком был на момент, когда на завод опустилось облако газа, - вещество перекачивалось в резервуар. Но, думаю, если перевести его вниз, можно будет качать вещество обратно в машину.
Гольди нахмурился:
- Возможно, вы правы с переключателем. Но как вы собираетесь качать вещество?
- Взгляните сюда, - Аз Гохар положил руку на двуплечий рычаг.
Комиссар перевел взгляд на выглядывающий из стены механизм, похожий на уменьшенную деталь детских качелей. Он уже видел его, когда поднимался сюда в первый раз, и ничего нового в нем сейчас не заметил.
- Синьор Белов, посветите нам, - протянул Аз Гохар, видя, что комиссар не понимает его.
Андрей шагнул к рычагу и направил луч света на выглядывающее из стены приспособление.
Через секунду комиссар увидел выгравированную в центре рычага надпись: «Manual pump». Брови на его лице двинулись к переносице, однако, прежде чем он успел перевести эти слова, демонолог бросил: «Ручной насос!», а старик произнес:
- В моей стране такие устройства встречаются часто - ими качают воду из артезианских колодцев.
Думаю, с помощью этого насоса мы и перекачаем вещество обратно в машину.
Мгновение Гольди разглядывал рукоятку насоса, наконец выдавил:
- Что ж, возможно, вы правы.
- Я в этом уверен, - ответил старик. - Мы перекачаем вещество в эту цистерну, а если у нас хватит времени, то заполним и ту, - он кивнул на машину, замершую возле ворот. - Но сначала нам нужно кое-что выяснить.
Протянув руку, старик взялся за рукоятку рубильника и опустил ее вниз. Комиссар услышал щелчок, но ничего не случилось. Опустив руку, Аз Гохар повернулся к Андрею:
- Синьор Белов, вы заглядывали в цистерну. Заметили, как устроена эта труба?
- Да, у нее на конце есть кольцевой поплавок.
- Кольцевой поплавок? - спросил Гольди. - Что это значит?
- Конец этой трубы держится на поверхности вещества с помощью поплавка, - пояснил Аз Гохар. - Труба опускается в люк и движется вместе с уровнем жидкости.
- Ясно. Но какая нам от этого польза?
- Здесь есть одна тонкость, комиссар. То, что конец трубы движется с жидкостью, означает, что движется само тело трубы. Мы можем вытащить ее из цистерны и убедиться в том, что насос будет качать вещество из резервуара. К тому же здесь есть и вторая возможность: вытащив трубу, мы сможем определить скорость движения вещества, а значит, и самое главное - сколько времени нам потребуется, чтобы заполнить машину. Думаю, сейчас мы сделаем следующее: мы с вами, комиссар, поднимем трубу, синьор Белов попробует откачать вещество. - Указав в сторону шкафа, Аз Гохар бросил: - Надевайте костюм, комиссар!
Две минуты спустя, облачившись в костюм, Гольди приблизился к отверстию в трапе, на противоположной стороне которого уже стоял Аз Гохар.
- Не думаю, что она слишком тяжелая, - старик указал на трубу, - иначе ее бы не удержал поплавок. Давайте возьмемся за нее с двух сторон и попробуем вытащить.
Гольди кивнул и, склонившись, взялся за рифленую поверхность трубы. Двигаться в прорезиненном костюме было не очень удобно: ткань была жесткой и мешала движениям, тем не менее, когда старик подал знак, комиссар потянул и практически сразу почувствовал, что труба легко пошла из цистерны. Перебирая руками, мужчины за четверть минуты вытащили ее из отверстия люка. Повернув голову, Гольди увидел, что поверхность трубы достаточно ровная, без заметных изгибов, из чего следовало, что два метра трубы скрылись в стене.
Не поворачиваясь, Аз Гохар бросил:
- Синьор Белов, начинайте!
Стоявший у насоса Андрей надавил на рычаг - последний медленно двинулся вниз, и, когда дошел до упора, демонолог потянул его вверх. Проделав обратный путь, рычаг оказался вверху, и Андрей снова надавил на него.
Глядя на демонолога, Гольди отметил, что рукоятка в его руках движется довольно легко, но тут же подумал, что половину силы он тратит впустую и, если качать будут два человека, скорость перекачки автоматически возрастет.
Через секунду после того, как Андрей в третий раз надавил на рычаг, со стороны табло раздался щелчок. Обернувшись к нему, Гольди увидел, что экраны табло осветились оранжевым светом. Еще он разглядел вспыхнувшие шкалы на датчиках, но, прежде чем успел понять, что случилось, Аз Гохар крикнул:
- Насос дает энергию на приборы!
Комиссар машинально кивнул и тут же почувствовал, как вздрогнула под руками труба. Видимо, то же ощутил и старик, потому что добавил:
- Держите крепче, комиссар!
Гольди прижал трубу к боку, а через миг разобрал легкий шелест, похожий на шуршание гальки. С каждым мгновением шум нарастал, и внезапно Гольди услышал плещущий звук. Он опустил глаза и увидел, что из трубы вытекает маслянистое вещество.
- Я оказался прав! - проговорил Аз Гохар. - Синьор Белов, продолжайте!
Держа трубу, комиссар видел, что скорость рычага увеличилась, словно действия демонолога запустили невидимый усилитель: теперь на одно качание у него уходило не больше пары секунд, и точно так же изменялся объем вытекающего вещества: в первый миг поток был похож на тонкий ручей - труба входила в цистерну под острым углов, и вещество медленно стекало с нее, однако с каждым новым качанием размеры и скорость ручейка увеличивались: за половину минуты он превратился в поток, который занял сначала пятую часть трубы, потом четверть, а затем треть. Еще через пару минут поток занимал уже половину трубы, а сама она извивалась, пытаясь вырваться из рук держащих людей.
Через короткое время Аз Гохар бросил:
- Комиссар, давайте опустим ее!
Повернув голову, Гольди увидел покрытое потом лицо старика и машинально кивнул, медленно перебирая руками, мужчины начали опускать трубу в люк. Конец трубы замер на поверхности жидкости, плещущие звуки исчезли, и теперь о том, что по трубе течет вещество, можно было понять лишь по подрагиванию рифленой поверхности. Аз Гохар разогнулся и шагнул к экранам табло. Какое-то время смотрел на мелькающие на них черные цифры, наконец указал на Андрея:
- Комиссар, помогите ему!
Оторвав взгляд от люка, Гольди повернулся к насосу - демонолог все еще качал рычагом: цифры на экранах табло изменяли значение, на центральном экране чернело слово «Gallons», а под ним мелкой латиницей - «Litres», цифры напротив обоих слов увеличивались, из чего комиссар сделал вывод, что это счетчик перекачиваемого вещества. Не снимая перчаток, он двинулся к демонологу.
Через пару секунд он оказался возле насоса. Правое плечо его двигалось с периодичностью маятника. Остановившись у левого, Гольди положил на него руки и, когда оно оказалось вверху, с силой нажал. Он ощутил, что плечо довольно легко ушло вниз, а когда оно оказалось в самом низу, Андрей надавил на свое, поднимая руки комиссара вверх.
За короткое время шелест в трубе превратился в шум. Глядя на экраны табло, комиссар видел, что скорость перекачки повысилась, однако морщины на лице старика становились все глубже. Еще с полминуты Аз Гохар смотрел на экраны, а затем проговорил:
- Синьоры, скорость перекачки слишком мала - такими темпами нам потребуется полтора часа, чтобы заполнить только эту машину.
Не прекращая качать, демонолог ответил:
- Бен, от нас это не зависит, похоже, это максимум для насоса - больше мы не получим.
Еще какое-то время старик оставался на месте, и Гольди видел, как каменеют его желваки. Механически опуская рычаг, когда он оказывался вверху, комиссар чувствовал, что насос вошел в предельный режим - как сказал демонолог, качать быстрее они просто не смогут, - и услышал ровный шум жидкости из трубы. Так продолжалось пару минут. Наконец Аз Гохар опять повернул голову.
- Хорошо, у нас нет выхода - нам нужна эта машина, поэтому придется качать. - Аз Гохар взглянул на часы, стрелки которых показывали начало седьмого, и повторил: - Качайте и не останавливайтесь, синьоры, другого выхода у нас сейчас нет…
Глава сорок восьмая
Свинцовое небо висело низко над городом. Сквозь пелену облаков тусклым пятном проглядывал солнечный диск. За прошедшие с полудня часы он ни разу не выглядывал из-за туч, и сейчас в долине было не по-летнему холодно, к тому же с приближением вечера солнце все ниже опускалось к земле, и небо на востоке темнело, напоминая о коротких ноябрьских днях. Стихший в шестом часу ветер снова усилился и напоминал теперь порывистый шквал - на крыше цеха по переработке руды он надорвал металлический лист и колотил им о кровлю.
На часах Гольди было уже без десяти семь. Слушая приглушенные удары листа, комиссар почти не разбирал шум из трубы - за прошедшее время он стал для него чем-то привычным. Насос работал с ритмичностью маятника: когда поднималось его левое плечо, Гольди нажимал на него, когда оно оказывалось внизу, на правое плечо давил демонолог. Вдвоем они качали уже сорок минут. Усталости Гольди не чувствовал: наверное, в насосе действительно стоял усилитель, и все, что требовалось от них, - с небольшим усилием надавить на рычаг, однако однообразные действия привели к тому, что он ощущал напряжение в спине и плечах. Еще минут двадцать, и он не сможет повернуть головы. Им нужно, чтобы их сменили на время, - тогда они смогут качать с новыми силами. Впрочем, комиссар понимал, что сменить их сейчас попросту некому: если к насосу станут Джей Адамс и Паола, скорость перекачки уменьшится, а этого им нельзя допустить, на Аз Гохара тоже рассчитывать не приходится. Остается одно - ждать, когда приедут Пальоли и Борзо.
Глядя перед собой, комиссар то и дело бросал взгляды на экраны табло: цифры, отмечающие объем перекачанного вещества, продолжали расти. Теперь они знали, до какого значения им нужно качать, чтобы полностью заполнить эту машину. Три минуты назад демонолог заглянул в люк цистерны: за тридцать минут им удалось поднять уровень жидкости в ней больше чем на метр. Это означало, что нужно еще минут сорок работы, чтобы полностью заполнить цистерну. Комиссар понимал, что трудностей здесь у них не возникнет - на эту цистерну сил у них хватит, но вот что будет с третьей машиной? Пока он об этом не думал, хотя было ясно, что вдвоем они ее заполнить не смогут.
Глядя на стену, Гольди не видел, что происходит в ангаре, однако знал это, даже не видя: Джей Адамс и Паола по-прежнему находились под крышей ангара и наблюдали за городом. После того как в начале седьмого Джей сообщила о взрыве возле реки, она не давала о себе знать, из чего следовало, что ничего необычного в городе больше не происходило. Аз Гохар также находился у противоположной стены, но что он там делал, Гольди не знал. Сорок минут назад - после того, как он присоединился к Андрею, - старик спустился по лестнице и, подойдя к верстакам, осмотрел то, что на них находилось. Затем он вышел на улицу и отсутствовал около четверти часа. Когда же он вновь появился в ангаре, то нес с собой несколько алюминиевых листов, моток стальной проволоки и ножницы для резки металла. После этого он устроился у верстаков и принялся делать что-то из принесенных листов. Комиссар не знал, что делал старик, но понимал, что занимается он этим не для своего удовольствия и, когда придет время, он им это, наверняка, объяснит. Пока же сквозь ровный шум перекачиваемой жидкости до него доносился стук молотка, которым Аз Гохар изгибал алюминий, стрелки часов продолжали отсчитывать время, и с каждой секундой новые литры вещества перетекали в цистерну.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154