Вряд ли держатели акций будут очень
рады, когда узнают всю правду о том, чем занимается Феликс Клин в
корпорации. Ведь об этом не знает практически никто. Даже "Рудодобывающие"
уверены, что у "Магмы" просто-напросто хорошо поставлена разведка полезных
ископаемых - прекрасные специалисты, квалифицированные геологи... А
финансовая пресса получит пикантнейший скандальчик, который она
постарается раздуть до весьма внушительных размеров. Нет, самое худшее,
что с ним могут сделать, - это потихоньку уволить, заплатив вдобавок
кругленькую сумму за то, что он будет держать свой рот на замке. Но вместо
этого они, похоже, собираются выгнать девчонку, Кору.
И он опять улыбнулся.
Квинн-Риц медленно повернул голову к двери в кабинет. Неужели кто-то
все еще стоит с той стороны? Он был уверен, что слышал какой-то звук,
донесшийся из коридора. Поставив стакан на край стола, вице-президент
"Магмы" подошел к полуоткрытой двери.
Открыв ее, он выглянул наружу. "Есть там кто-нибудь?" - произнес он
довольно громко, подумав, что со стороны он, наверное, выглядит весьма
глупо.
Ответа не последовало.
Он сделал шаг вперед, почувствовав едва уловимый терпкий аромат, и
тотчас же что-то мягкое окутало его голову, полностью закрыв лицо. Свет
померк перед глазами вице-президента "Магмы".
Чьи-то руки сильно подтолкнули его вперед. Он потерял равновесие, и,
сделав несколько нетвердых шагов, упал ничком. Несколько минут он лежал на
полу, скорчившись в неловкой позе, боясь пошевелиться, ослепленный
странной повязкой, закрывавшей его лицо.
Несколько минут он собирался с духом; он был слишком напуган сейчас,
чтобы хоть что-то соображать. Сквозь плотную ткань, полностью закрывавшую
его голову, он расслышал негромкий стук закрывающейся двери. Он затрясся
всем телом.
Быстрая ходьба по коридору на подгибающихся от страха ногах
показалось ему долгим, мучительным, непрекращающимся кошмаром; она стала
самым ужасным переживанием, которое ему - до сих пор - довелось испытать.
Его непреклонно и грубо тащили навстречу неизвестной судьбе. Теперь он мог
представить себе, что чувствовали разбойники в Англии старых времен, когда
их, связанных, с лицом, закрытым низко надвинутым капюшоном, вели на
виселицу, даруя им последние короткие и потому слишком драгоценные
мгновенья для того, чтобы они могли прочувствовать всю глубину вечности,
которая ждала их в конце недолгого пути (для подобных чувств в сердце
осужденного всегда найдется уголок; неважно, как долог будет его последний
путь и насколько сурово будут обходиться палачи с беспомощной жертвой,
попавшей им в руки, таща ее к месту казни - какой-то уголок сознания
перепуганного, отчаявшегося, может быть, даже бьющегося в руках стражи
человека все равно останется спокойным и ясным, его не коснутся хаос и
смятение, царящие в эти минуты в душе несчастного пленника, и он с
ошеломляющей четкостью будет фиксировать каждый шаг, сделанный на этом
страшном пути...). Его крепко держали два человека - хотя они не
произносили ни слова, ни звука в ответ на его испуганные просьбы, угрозы и
крики, он был уверен, что конвоиров двое - они подняли его с пола возле
его собственного кабинета и повели куда-то по коридору... Лифт... Они
привели его в лифт. Зачем? Куда они хотят его утащить? О, Господи,
неужели... Неужели эти люди охотятся за Феликсом Клином? Значит, они
ошиблись, приняв его за экстрасенса? Скорее всего, именно так оно и есть!
Тогда нужно как можно скорее объяснить им, что они схватили не того
человека, который им нужен. Квинн-Риц не испытывал ни малейшей приязни, а
тем более - преданности Феликсу Клину. Он был готов выложить все, что
знал, только бы с него сняли эту проклятую повязку, только бы прекратилась
эта пытка неизвестностью, только бы ему гарантировали жизнь. Нет, нет, они
не станут, ни в коем случае не станут мучить его - они ошиблись, а он сам
охотно расскажет им обо всем...
Квинн-Риц медленно, нерешительно поднял голову, и сквозь щели
ниспадавшей складками ткани, закрывающей ему лицо, он разглядел, что пол в
том помещении, куда они пришли, был белым. Осторожно, каждую секунду
ожидая удара или сильного толчка, он приподнял край мягкой, пушистой
материи. Теперь он мог рассмотреть комнату. Рывком сбросив с себя
покрывало - это оказалось огромное полотенце, возможно, взятое из
какой-нибудь персональной ванной комнаты для высшего руководства
корпорации - он огляделся вокруг.
Он был в белой комнате. В белой комнате Клина.
И он был один.
Он тяжело опустился на колени, полузакрыв глаза от слепящего белого
света, лившегося со всех сторон. Что случилось, в какие чертовы игры они
все здесь играют? Может быть, его просто некоторое время хотят продержать
в изоляции? Эта неожиданно пришедшая в голову идея придала ему сил и
храбрости. Он встал, выпрямившись во весь рост.
Квинн-Риц подошел к высокой двойной двери и приложил ухо к ее
гладкой, глянцевитой поверхности. Оттуда не доносилось ни звука. Он
попробовал открыть одну из створок двери. Заперто.
Отойдя на несколько шагов назад, он некоторое время смотрел на
запертые двери. Постепенно его глаза привыкли к резкому, яркому свету. Он
повернулся и пошел к низенькой, на первый взгляд неприметной двери на
противоположном конце комнаты. Его шагам вторило гулкое эхо, отражающееся
от высокого потолка. Он уже дошел до возвышения в самом центре комнаты,
когда резко и совершенно неожиданно ослепительный свет погас, и комната
погрузилась в беспросветный мрак.
Квинн-Риц громко вскрикнул, словно от болезненного удара.
Это была абсолютная, полнейшая темнота. Перед глазами, внезапно
ослепшими, некоторое время плыли радужные круги, но больше растерявшемуся,
напуганному человеку не на чем было остановить свой бесполезный, не
проникающий в глубь чернильно-черного, плотного мрака взгляд. Казалось,
даже пол под ногами утратил свою привычную твердость, растворяясь в этой
жуткой тьме. И ни одного звука. Кругом полнейшая, гробовая тишина.
Квинн-Риц беспомощно замахал руками, его пальцы сжимались, словно
старались поймать ускользнувшие лучи света.
- Что такое? Что вы делаете? - вскричал вице-президент.
Но ему никто не ответил.
Квинн-Риц был настолько растерян, что ему потребовалось усилие воли,
чтобы сделать еще один шаг вперед. Ему чудилось, что он стоит на краю
пугающей бездны, и стоит лишь чуть-чуть двинуться, как он полетит вниз, в
зияющий провал... И как ему было нелегко прогнать от себя эту нелепую
мысль! Наконец он сделал свой первый шаг в глухую, непроницаемую тьму.
Затем отважился сделать второй. Вытянув руки с растопыренными пальцами
вперед, словно слепой (да, в сущности, так оно и было), он осторожно шагал
к противоположной стене комнаты. Он знал, что никаких препятствий на его
пути быть не должно, и тем не менее он внутренне был готов к тому, что его
руки внезапно нащупают в темноте какой-то чужеродный предмет.
Еще шаг.
Его дыхание было прерывистым и неровным.
Еще шаг.
Он не видел своих вытянутых рук, но знал, что его пальцы напряженно
подрагивают, словно усики-антенны какого-нибудь насекомого.
Еще шаг.
И тут он коснулся чьего-то тела. Чьей-то обнаженной кожи.
Ощущение было настолько неожиданным, а нервы Квинн-Рица были так
напряжены, что он пронзительно, по-женски взвизгнул и отшатнулся назад,
прочь от этого странного предмета, на который наткнулся в темноте.
Споткнувшись о край невысокой платформы в центре комнаты, он грузно
опустился на нее. Там он остался лежать, не в силах двинуться с места,
трясясь от страха.
Размышляя, отчего он чувствует легкое покалывание в кончиках пальцев,
соприкоснувшихся с этим странным предметом (или живым существом), он
поднес свои руки ближе к лицу, хотя разглядеть хоть что-нибудь в этой
абсолютной темноте было невозможно. Ему казалось, что его пальцы чем-то
испачканы, или, может быть, к ним прилипла какая-то странная тонкая, как
паутинка, материя. Он потер пальцы друг о друга - то, что прилипло к ним,
легко скаталось и осыпалось.
- Кто там? - спросил он, пугаясь звука своего собственного дрожащего
голоса.
Молчание. Еще более страшное, чем любой ответ.
Чье-то горячее дыхание легко коснулось его щеки. Он перекувыркнулся
на невысоком помосте с неожиданным для его лет проворством, торопливо
отползая на противоположный край, прочь от того неизвестного, кто
наклонился над ним. Но вздох, раздавшийся над его ухом, заставил его столь
же поспешно кинуться назад.
Мысли стремительно проносились в его голове. Те двое, что привели его
в эту комнату, несомненно, могли войти в нее через высокую двойную дверь,
находившуюся как раз за его спиной. Они могли зайти внутрь, как только
погас свет, и неслышно передвигаться навстречу Квинн-Рицу, пока тот
случайно не столкнулся с одним из них во тьме. Но ведь он не слышал ни
единого звука, напоминающего легкий шум открываемой или закрываемой двери,
и в кромешной тьме вокруг него не мелькнул ни единый луч света, который
должен был проникнуть через приоткрытую дверь. Каким же образом его
стражники могли оказаться здесь, рядом с ним? Он припомнил тот слабый
терпкий запах, который он почувствовал, выглянув за дверь своего кабинета.
Запах был удивительно знакомым. Но где, при каких обстоятельствах он уже
ощущал его раньше, Квинн-Риц припомнить не мог.
Где-то совсем близко раздался приглушенный смех. Затем до его щеки
легонько дотронулась чья-то рука. Проведя по ней пальцами, словно желая
приласкать, рука вновь отдернулась.
Квинн-Риц невольно вздрогнул и отпрянул назад. Кожа на коснувшейся
его лица руке показалась ему жесткой и огрубевшей, словно это были пальцы
старика. Он чувствовал, что после прикосновения на его щеке остался липкий
след. Стирая эту клейкую грязь, оставившую длинный след на его лице, он
почувствовал на своей ладони все ту же тонкую паутинку. Он с отвращением
счищал ее со своих пальцев.
Он повернул голову сначала в одну, потом в другую сторону. В полной
темноте, непроницаемой для глаз, ему оставалось только положиться на все
остальные чувства. Чутко прислушиваясь и следя за легчайшими переменами
тока воздуха, он трясся от страха и сильнейшего нервного напряжения.
Ему показалось, что он различает какой-то новый, едва уловимый запах.
Он втянул воздух сквозь расширенные ноздри - запах слегка усилился. Однако
он ничуть не напоминал тот специфический легкий аромат диковинных терпких
трав, который он ощущал раньше. Теперь на него волной накатывался
неприятный запах сырости и плесени, словно доносившийся из далекого
подземелья, где в застоявшемся, затхлом воздухе распространяется вонь от
заросших грязью и грибком стен.
Резкая вспышка света вызвала сильную боль в глазах, привыкших к
темноте, словно его стегнули тонким хлыстом по незащищенной глазной
роговице.
Он съежился на своем ложе, закрыв лицо руками. Осторожно приоткрыв
веки, он смотрел сквозь раздвинутые пальцы на расцвеченный пестрыми
красками ярко светящийся прямоугольник высоко на стене. Это вспыхнул один
из экранов, на котором была изображена рельефная карта острова.
Неправильные, кривые линии, очертившие окруженный океаном клочок земли.
Новая Гвинея. Яркие цвета карты вскоре потускнели, потом резкое
изображение превратилось в нечеткое, расплывчатое цветное пятно на стене.
Поблекший экран на несколько секунд стал абсолютно белым, затем погас.
Через несколько секунд на стене засветилась другая карта. Какая-то
властная, неодолимая сила приковала взгляд Квинн-Рица к четкому контуру.
Неужели?.. Да, конечно, это Бразилия. Там в прошлый раз была открыта
золотоносная жила. Не "Магмой", разумеется. "Рудодобывающими".
Когда изображение сделалось менее ярким, Квинн-Риц обернулся,
оглядывая комнату. Света, льющегося с экрана, было достаточно, чтобы
разглядеть тех, кто был с ним в этом просторном белом зале. Но он с
удивлением обнаружил, что, кроме него, в комнате никого нет.
И снова тьма.
Новая картинка появилась на стене. Он угадал, что на ней изображено,
раньше, чем узнал искривленные пестрые линии ландшафта. Намибия. Именно
там обнаружены богатейшие залежи урановой руды. Не "Магмой". Другой
компанией. Он начал, наконец, понимать, что к чему.
- Феликс? - собравшись с духом, вымолвил он, решив поиграть в
рискованную игру.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
рады, когда узнают всю правду о том, чем занимается Феликс Клин в
корпорации. Ведь об этом не знает практически никто. Даже "Рудодобывающие"
уверены, что у "Магмы" просто-напросто хорошо поставлена разведка полезных
ископаемых - прекрасные специалисты, квалифицированные геологи... А
финансовая пресса получит пикантнейший скандальчик, который она
постарается раздуть до весьма внушительных размеров. Нет, самое худшее,
что с ним могут сделать, - это потихоньку уволить, заплатив вдобавок
кругленькую сумму за то, что он будет держать свой рот на замке. Но вместо
этого они, похоже, собираются выгнать девчонку, Кору.
И он опять улыбнулся.
Квинн-Риц медленно повернул голову к двери в кабинет. Неужели кто-то
все еще стоит с той стороны? Он был уверен, что слышал какой-то звук,
донесшийся из коридора. Поставив стакан на край стола, вице-президент
"Магмы" подошел к полуоткрытой двери.
Открыв ее, он выглянул наружу. "Есть там кто-нибудь?" - произнес он
довольно громко, подумав, что со стороны он, наверное, выглядит весьма
глупо.
Ответа не последовало.
Он сделал шаг вперед, почувствовав едва уловимый терпкий аромат, и
тотчас же что-то мягкое окутало его голову, полностью закрыв лицо. Свет
померк перед глазами вице-президента "Магмы".
Чьи-то руки сильно подтолкнули его вперед. Он потерял равновесие, и,
сделав несколько нетвердых шагов, упал ничком. Несколько минут он лежал на
полу, скорчившись в неловкой позе, боясь пошевелиться, ослепленный
странной повязкой, закрывавшей его лицо.
Несколько минут он собирался с духом; он был слишком напуган сейчас,
чтобы хоть что-то соображать. Сквозь плотную ткань, полностью закрывавшую
его голову, он расслышал негромкий стук закрывающейся двери. Он затрясся
всем телом.
Быстрая ходьба по коридору на подгибающихся от страха ногах
показалось ему долгим, мучительным, непрекращающимся кошмаром; она стала
самым ужасным переживанием, которое ему - до сих пор - довелось испытать.
Его непреклонно и грубо тащили навстречу неизвестной судьбе. Теперь он мог
представить себе, что чувствовали разбойники в Англии старых времен, когда
их, связанных, с лицом, закрытым низко надвинутым капюшоном, вели на
виселицу, даруя им последние короткие и потому слишком драгоценные
мгновенья для того, чтобы они могли прочувствовать всю глубину вечности,
которая ждала их в конце недолгого пути (для подобных чувств в сердце
осужденного всегда найдется уголок; неважно, как долог будет его последний
путь и насколько сурово будут обходиться палачи с беспомощной жертвой,
попавшей им в руки, таща ее к месту казни - какой-то уголок сознания
перепуганного, отчаявшегося, может быть, даже бьющегося в руках стражи
человека все равно останется спокойным и ясным, его не коснутся хаос и
смятение, царящие в эти минуты в душе несчастного пленника, и он с
ошеломляющей четкостью будет фиксировать каждый шаг, сделанный на этом
страшном пути...). Его крепко держали два человека - хотя они не
произносили ни слова, ни звука в ответ на его испуганные просьбы, угрозы и
крики, он был уверен, что конвоиров двое - они подняли его с пола возле
его собственного кабинета и повели куда-то по коридору... Лифт... Они
привели его в лифт. Зачем? Куда они хотят его утащить? О, Господи,
неужели... Неужели эти люди охотятся за Феликсом Клином? Значит, они
ошиблись, приняв его за экстрасенса? Скорее всего, именно так оно и есть!
Тогда нужно как можно скорее объяснить им, что они схватили не того
человека, который им нужен. Квинн-Риц не испытывал ни малейшей приязни, а
тем более - преданности Феликсу Клину. Он был готов выложить все, что
знал, только бы с него сняли эту проклятую повязку, только бы прекратилась
эта пытка неизвестностью, только бы ему гарантировали жизнь. Нет, нет, они
не станут, ни в коем случае не станут мучить его - они ошиблись, а он сам
охотно расскажет им обо всем...
Квинн-Риц медленно, нерешительно поднял голову, и сквозь щели
ниспадавшей складками ткани, закрывающей ему лицо, он разглядел, что пол в
том помещении, куда они пришли, был белым. Осторожно, каждую секунду
ожидая удара или сильного толчка, он приподнял край мягкой, пушистой
материи. Теперь он мог рассмотреть комнату. Рывком сбросив с себя
покрывало - это оказалось огромное полотенце, возможно, взятое из
какой-нибудь персональной ванной комнаты для высшего руководства
корпорации - он огляделся вокруг.
Он был в белой комнате. В белой комнате Клина.
И он был один.
Он тяжело опустился на колени, полузакрыв глаза от слепящего белого
света, лившегося со всех сторон. Что случилось, в какие чертовы игры они
все здесь играют? Может быть, его просто некоторое время хотят продержать
в изоляции? Эта неожиданно пришедшая в голову идея придала ему сил и
храбрости. Он встал, выпрямившись во весь рост.
Квинн-Риц подошел к высокой двойной двери и приложил ухо к ее
гладкой, глянцевитой поверхности. Оттуда не доносилось ни звука. Он
попробовал открыть одну из створок двери. Заперто.
Отойдя на несколько шагов назад, он некоторое время смотрел на
запертые двери. Постепенно его глаза привыкли к резкому, яркому свету. Он
повернулся и пошел к низенькой, на первый взгляд неприметной двери на
противоположном конце комнаты. Его шагам вторило гулкое эхо, отражающееся
от высокого потолка. Он уже дошел до возвышения в самом центре комнаты,
когда резко и совершенно неожиданно ослепительный свет погас, и комната
погрузилась в беспросветный мрак.
Квинн-Риц громко вскрикнул, словно от болезненного удара.
Это была абсолютная, полнейшая темнота. Перед глазами, внезапно
ослепшими, некоторое время плыли радужные круги, но больше растерявшемуся,
напуганному человеку не на чем было остановить свой бесполезный, не
проникающий в глубь чернильно-черного, плотного мрака взгляд. Казалось,
даже пол под ногами утратил свою привычную твердость, растворяясь в этой
жуткой тьме. И ни одного звука. Кругом полнейшая, гробовая тишина.
Квинн-Риц беспомощно замахал руками, его пальцы сжимались, словно
старались поймать ускользнувшие лучи света.
- Что такое? Что вы делаете? - вскричал вице-президент.
Но ему никто не ответил.
Квинн-Риц был настолько растерян, что ему потребовалось усилие воли,
чтобы сделать еще один шаг вперед. Ему чудилось, что он стоит на краю
пугающей бездны, и стоит лишь чуть-чуть двинуться, как он полетит вниз, в
зияющий провал... И как ему было нелегко прогнать от себя эту нелепую
мысль! Наконец он сделал свой первый шаг в глухую, непроницаемую тьму.
Затем отважился сделать второй. Вытянув руки с растопыренными пальцами
вперед, словно слепой (да, в сущности, так оно и было), он осторожно шагал
к противоположной стене комнаты. Он знал, что никаких препятствий на его
пути быть не должно, и тем не менее он внутренне был готов к тому, что его
руки внезапно нащупают в темноте какой-то чужеродный предмет.
Еще шаг.
Его дыхание было прерывистым и неровным.
Еще шаг.
Он не видел своих вытянутых рук, но знал, что его пальцы напряженно
подрагивают, словно усики-антенны какого-нибудь насекомого.
Еще шаг.
И тут он коснулся чьего-то тела. Чьей-то обнаженной кожи.
Ощущение было настолько неожиданным, а нервы Квинн-Рица были так
напряжены, что он пронзительно, по-женски взвизгнул и отшатнулся назад,
прочь от этого странного предмета, на который наткнулся в темноте.
Споткнувшись о край невысокой платформы в центре комнаты, он грузно
опустился на нее. Там он остался лежать, не в силах двинуться с места,
трясясь от страха.
Размышляя, отчего он чувствует легкое покалывание в кончиках пальцев,
соприкоснувшихся с этим странным предметом (или живым существом), он
поднес свои руки ближе к лицу, хотя разглядеть хоть что-нибудь в этой
абсолютной темноте было невозможно. Ему казалось, что его пальцы чем-то
испачканы, или, может быть, к ним прилипла какая-то странная тонкая, как
паутинка, материя. Он потер пальцы друг о друга - то, что прилипло к ним,
легко скаталось и осыпалось.
- Кто там? - спросил он, пугаясь звука своего собственного дрожащего
голоса.
Молчание. Еще более страшное, чем любой ответ.
Чье-то горячее дыхание легко коснулось его щеки. Он перекувыркнулся
на невысоком помосте с неожиданным для его лет проворством, торопливо
отползая на противоположный край, прочь от того неизвестного, кто
наклонился над ним. Но вздох, раздавшийся над его ухом, заставил его столь
же поспешно кинуться назад.
Мысли стремительно проносились в его голове. Те двое, что привели его
в эту комнату, несомненно, могли войти в нее через высокую двойную дверь,
находившуюся как раз за его спиной. Они могли зайти внутрь, как только
погас свет, и неслышно передвигаться навстречу Квинн-Рицу, пока тот
случайно не столкнулся с одним из них во тьме. Но ведь он не слышал ни
единого звука, напоминающего легкий шум открываемой или закрываемой двери,
и в кромешной тьме вокруг него не мелькнул ни единый луч света, который
должен был проникнуть через приоткрытую дверь. Каким же образом его
стражники могли оказаться здесь, рядом с ним? Он припомнил тот слабый
терпкий запах, который он почувствовал, выглянув за дверь своего кабинета.
Запах был удивительно знакомым. Но где, при каких обстоятельствах он уже
ощущал его раньше, Квинн-Риц припомнить не мог.
Где-то совсем близко раздался приглушенный смех. Затем до его щеки
легонько дотронулась чья-то рука. Проведя по ней пальцами, словно желая
приласкать, рука вновь отдернулась.
Квинн-Риц невольно вздрогнул и отпрянул назад. Кожа на коснувшейся
его лица руке показалась ему жесткой и огрубевшей, словно это были пальцы
старика. Он чувствовал, что после прикосновения на его щеке остался липкий
след. Стирая эту клейкую грязь, оставившую длинный след на его лице, он
почувствовал на своей ладони все ту же тонкую паутинку. Он с отвращением
счищал ее со своих пальцев.
Он повернул голову сначала в одну, потом в другую сторону. В полной
темноте, непроницаемой для глаз, ему оставалось только положиться на все
остальные чувства. Чутко прислушиваясь и следя за легчайшими переменами
тока воздуха, он трясся от страха и сильнейшего нервного напряжения.
Ему показалось, что он различает какой-то новый, едва уловимый запах.
Он втянул воздух сквозь расширенные ноздри - запах слегка усилился. Однако
он ничуть не напоминал тот специфический легкий аромат диковинных терпких
трав, который он ощущал раньше. Теперь на него волной накатывался
неприятный запах сырости и плесени, словно доносившийся из далекого
подземелья, где в застоявшемся, затхлом воздухе распространяется вонь от
заросших грязью и грибком стен.
Резкая вспышка света вызвала сильную боль в глазах, привыкших к
темноте, словно его стегнули тонким хлыстом по незащищенной глазной
роговице.
Он съежился на своем ложе, закрыв лицо руками. Осторожно приоткрыв
веки, он смотрел сквозь раздвинутые пальцы на расцвеченный пестрыми
красками ярко светящийся прямоугольник высоко на стене. Это вспыхнул один
из экранов, на котором была изображена рельефная карта острова.
Неправильные, кривые линии, очертившие окруженный океаном клочок земли.
Новая Гвинея. Яркие цвета карты вскоре потускнели, потом резкое
изображение превратилось в нечеткое, расплывчатое цветное пятно на стене.
Поблекший экран на несколько секунд стал абсолютно белым, затем погас.
Через несколько секунд на стене засветилась другая карта. Какая-то
властная, неодолимая сила приковала взгляд Квинн-Рица к четкому контуру.
Неужели?.. Да, конечно, это Бразилия. Там в прошлый раз была открыта
золотоносная жила. Не "Магмой", разумеется. "Рудодобывающими".
Когда изображение сделалось менее ярким, Квинн-Риц обернулся,
оглядывая комнату. Света, льющегося с экрана, было достаточно, чтобы
разглядеть тех, кто был с ним в этом просторном белом зале. Но он с
удивлением обнаружил, что, кроме него, в комнате никого нет.
И снова тьма.
Новая картинка появилась на стене. Он угадал, что на ней изображено,
раньше, чем узнал искривленные пестрые линии ландшафта. Намибия. Именно
там обнаружены богатейшие залежи урановой руды. Не "Магмой". Другой
компанией. Он начал, наконец, понимать, что к чему.
- Феликс? - собравшись с духом, вымолвил он, решив поиграть в
рискованную игру.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71