А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

.. Сильное нервное возбуждение в конце
концов неминуемо сменялось апатией. Да, его клиент был поистине
непредсказуем, но такая резкая перемена могла поразить кого угодно.
Обедали втроем - Клин, Кора и сам Холлоран. Двое арабов прислуживали
им. Монк был где-то в другом месте - присматривал за тем, что творится
вокруг дома, или, что более вероятно, листал свои комиксы. Клин едва
притронулся к пище, лежавшей на его тарелке - это были самые обычные блюда
домашней английской кухни, а совсем не экзотические восточные кушанья,
которые наполовину в шутку, наполовину всерьез ждал от арабов-поваров
Холлоран. (Кайед и Даад несли караул в доме, не отлучаясь от Клина
практически ни на минуту, в то время как Монк и Палузинский, подменяя их
на время отдыха или домашних дел, в основном следили за окрестностями.
Насколько мог судить об этом Холлоран, больше в поместье не было ни души.)
За длинным, широким дубовым обеденным столом, где хватило бы места на
две дюжины человек, напротив Холлорана сидела Кора. Девушка уже несколько
раз пыталась вовлечь Клина и Холлорана в общую беседу, но ее попытки до
сих пор оказывались безуспешными. И всякий раз, когда Холлоран обращался к
ней, она отводила свой взгляд. Он мог только удивляться ее странному
поведению, так же как и другим, не менее необычным и загадочным деталям,
не укладывавшимся в общие рамки.
- Вы так и не ответили на мой вопрос, почему в доме нет охранной
сигнализации, - обратился он к Клину, прервав свои размышления по поводу
робкого и смущенного вида Коры. - Я очень удивился, когда узнал, что
вокруг усадебного парка пока не поставлена такая система, а тем более - в
самом доме.
Клин пригубил свой бокал с вином и ответил равнодушно и вяло:
- На дверях есть замки. У меня есть телохранители. Зачем мне что-то
еще?
И снова - эта особая, непривычная интонация и старческие нотки в
голосе Клина. Хотя сама речь стала более свободной, а фразы - более
связными:
- Я полагаю, все необходимые требования, которым должна удовлетворять
охрана, должны быть оговорены в контракте.
На смену апатии постепенно стало приходить раздражение:
- Контракт уже утвержден и подписан. Вы можете положиться на мое
слово, что здесь я в полной безопасности. Никто и ничто не угрожает мне,
покуда я нахожусь в этих стенах. Никто и ничто.
- Это едва ли разумно.
- В таком случае считайте меня глупцом. Но не забывайте о том, кто в
доме хозяин.
Холлоран упрямо встряхнул головой:
- "Щит" предусматривает разные варианты, когда предлагает вам свои
услуги. Вас, конечно, неоднократно предупреждали об этом. Я хочу, чтобы вы
поняли одну вещь: это место в смысле безопасности оставляет желать
лучшего. Здесь вы практически остались без всякой защиты.
Клин рассмеялся сухим, холодным смешком:
- Я был и остаюсь вашим клиентом, Холлоран. Если вы не измените
своего отношения к Нифу до конца уик-энда - что ж, я соглашусь обсудить
все ваши планы и предложения, какие только пожелаете. Может быть, тогда
вам удастся меня переубедить.
Холлоран сильно сомневался в том, что Клина смогут поколебать
разумные доводы и логические аргументы. Он глянул на Кору, ожидая от нее
поддержки, но девушка опять опустила глаза и принялась за пищу, усердно
подцепляя вилкой овощи на тарелке. Можно было подумать, что остывший обед
интересует ее больше всего на свете.
- Думаю, нам понадобится усилить патруль вокруг границы поместья, -
только и смог предложить Холлоран.
- Это не мое дело, - ответил Клин. - Если только ваша охрана случайно
не перейдет границы. В этом случае у нее могут возникнуть серьезные
неприятности.
- Почему вы не предупредили меня о том, что в поместье есть собаки?
Кора и Клин растерянно посмотрели на Холлорана.
- Я увидел одну сегодня несколько часов тому назад, - продолжал тем
временем Холлоран. - Сколько их бегает по парку?
- Вполне достаточно, чтобы выпроводить незваных гостей, - сказал
Клин. Улыбка исчезла с его лица.
- Надеюсь, что вы не ошибаетесь. Поговорим о тех людях, которые
пытались остановить наш автомобиль сегодня: у вас должны быть некоторые
соображения по поводу того, кто они и каковы их намерения.
- Я уже изложил вам все свои мысли. Кто? Конкуренты "Магмы" или
хулиганы, решившие похитить меня в расчете на большой выкуп.
- Вы заранее знали, что вам грозит опасность, и только поэтому
"Магма" связалась с нашей компанией, выложив значительную сумму за услуги.
Из этого следует, что вы осведомлены о том, откуда исходит угроза.
Клин устало покачал головой.
- Если бы это было так! Я ощущаю угрозу, только и всего. Я
предчувствую много разных вещей, Холлоран, но это "чувство" - совсем не
то, что "знание".
- Однако вы можете быть довольно точны, когда определяете
месторождения руд и минералов.
- Это совершенно иное дело. Неодушевленные предметы не идут ни в
какое сравнение с уникальной сложностью сознания.
- Однако вы не исключаете возможности, что некоторые обрывки мыслей
может перехватить у вас... скажем, человек, обладающий примерно теми же
способностями, что и вы?
- Их было бы трудно расшифровать. Возьмите для примера свои
собственные ощущения - что я могу вытянуть из них? - Кажется, впервые за
этот вечер Клин проявил интерес к теме разговора. Он наклонился вперед,
едва не касаясь грудью стола; в его глазах появился живой блеск.
Холлоран допил свое вино. Один из прислуживающих арабов тотчас же
подошел к нему и снова наполнил бокал.
- Вот я смотрю на Кору, - сказал Клин, по-прежнему не сводя глаз с
Холлорана, - и чувствую все ее эмоции. Она испугана.
Девушка издала сдавленный звук - должно быть, это был своеобразный
протест.
- Испугана? - переспросил Холлоран.
- Да. Она боится. Меня. И вас.
- Но я же ничем ей не угрожаю. Ей незачем меня бояться.
- Вам виднее.
- Но почему она боится вас?
- Потому что я... ее начальник.
- И это все?
- Спросите у нее.
- Это смешно, Феликс, - произнесла холодным тоном Кора.
Клин откинулся на спинку стула, упираясь вытянутыми руками в край
стола.
- Вы абсолютно правы, - сказал он. - Это действительно очень смешно.
И он улыбнулся Коре. В его улыбке чувствовался какой-то подвох.
Холлорану удалось заметить, как черты Клина на считанные секунды
исказились, придав его лицу жестокое, почти хищное выражение. Как дикий
зверь выглядывает иногда из своей норы, чтобы мгновенье спустя вновь
метнуться в свое логово, так и истинная натура Клина на миг проглянула
из-под надетой маски холодной вежливости, чтобы потом вернуться назад, в
тайные глубины его души.
Это мимолетное впечатление оставило неприятное, тревожное чувство у
Холлорана. Посмотрев на Кору, он увидел, что пальцы девушки, сжимающие
ножку бокала с вином, мелко дрожат.
Клин махнул рукой в сторону двух прислужников-арабов, застывших в
неподвижных позах друг напротив друга по разные стороны стола:
- Я чувствую преданность Юсифа и Азиля, - сказал он, и его улыбка
стала гораздо более искренней и дружелюбной. - Я чувствую верность Монка и
Палузинского. И уж вне всякого сомнения мне известно, насколько алчный и
ненасытный сэр Виктор нуждается во мне... в моих способностях, вернее. Но
вы, Холлоран!.. О вас мне до сих пор ничего не известно. Я не чувствую
никаких эмоций, исходящих от вас. Хотя это не совсем так - я чувствую
холод... да-да, именно холод - это гораздо хуже, чем ничего... Хотя,
возможно, именно это ваше качество - можно назвать его так? - так вот,
именно оно спасет мне жизнь, когда наступит решающий момент. Ваша
мгновенная реакция сегодня показала, что вы - мастер своего дела, и мне
хотелось бы думать, что вы столь же безжалостны, сколь ловки. - Он то и
дело трогал пальцем нижнюю губу, пока разглядывал агента "Ахиллесова
Щита".
Холлоран перевел глаза на Клина:
- Надеюсь, что в этом не возникнет никакой необходимости.
Темные глаза Клина вдруг сделались странно пустыми, словно
остекленевшими. Его дыхание стало частым и неглубоким, и Холлоран понял,
что человек, сидящий рядом с ним, чего-то смертельно испугался.
- К сожалению, это все-таки случится, - едва слышно пробормотал
"объект".

17. СОН ОБ ИНОМ ВРЕМЕНИ
Спокойствие, которое ощущал Клин в стенах своего поместья, казалось,
передалось Монку - гигант стал еще более ленивым и беззаботным, чем
раньше. В его обязанности входило проверять и запирать на ночь все входы и
выходы в доме. Холлорану не верилось, что американец добросовестно
выполняет свои обязанности, и поэтому он дважды обошел весь дом, проверяя
запоры на окнах и дверные замки. Он договорился с телохранителем о том,
что они будут дежурить поочередно, сменяя друг друга каждые три часа.
Обед не слишком затянулся - усталость Клина наконец взяла свое,
одержав окончательную победу над этим странным человеком. Он просто встал
со своего места и удалился, даже не извинившись перед сотрапезниками. Двое
арабов тотчас же последовали за ним, предоставив Клина и Кору самим себе.
Сперва Холлоран пытался деликатно расспросить девушку о ее
начальнике, о том, что представляет из себя Ниф, почему некоторые комнаты
в доме все время заперты, кто охраняет ворота, через которые они проезжали
сегодня днем, и где именно в поместье держат собак. Но Кора, казалось,
была не расположена к обстоятельной беседе; она все время уводила разговор
от тем, связанных с Клином или с усадьбой. Это расстроило и в то же время
озадачило Холлорана, рассчитывавшего получить от нее как можно больше
полезных сведений. Он извинился перед ней и встал из-за стола, чтобы
позвонить Матеру - доложить обстановку и узнать, не поступило ли
какой-нибудь новой информации об их утренних преследователях - возможно,
похитителях, а может быть, даже убийцах. Он узнал, что полиция разыскала
голубой "Пежо" - он стоял, брошенный их преследователями в одном из
предместий Лондона; к сожалению, похитители автомобиля не оставили после
себя никаких улик. Сперва дотошные "голубые мундиры" пытались узнать,
почему этот заурядный угон автомобиля так заинтересовал их неофициальных
коллег из "Ахиллесова Щита", но Дитер Штур, наводивший справки по своим
личным каналам связи в полиции, заверил их, что объяснит им все позднее.
Это заявление пробудило у полицейских еще большее любопытство: уж они-то
были хорошо осведомлены, какого рода делами занимается "Щит". Матер
забеспокоился о том, что теперь, когда в операцию невольно замешана
полиция, агентам "Щита" будет трудно сохранять полную свободу в своих
действиях.
Ровно в час ночи Холлоран поднялся на второй этаж и постучал в дверь
комнаты Монка. Тишину, воцарившуюся в доме, внезапно нарушил скрип дубовых
балок, укреплявших стены - нагревшись под лучами солнца за день, они
остывали ночью. Коридоры были слабо освещены, словно лампы горели
вполнакала. Подождав немного, Холлоран расслышал звуки шагов, донесшиеся
из комнаты - телохранитель Клина шел к двери, тяжело ступая по полу своими
огромными босыми ногами. Дверь едва приоткрылась, и в эту щель выглянуло
сонное, глуповатое лицо Монка - похоже было, что он еще не окончательно
стряхнул с себя дремоту.
- Ваш черед, - напомнил ему Холлоран.
- Что? - буркнул американец.
- Пора отрабатывать свой хлеб, - последовал насмешливый ответ. -
Сперва проверите все входные двери и окна, выходящие на улицу, затем
спуститесь в холл у главного входа. Будете обходить коридоры кругом
первого этажа каждые полчаса, а если вам что-то покажется подозрительным,
то и чаще.
Дверь распахнулась шире. Монк стоял на пороге, одетый в нательную
фуфайку и свободные, мягкие штаны; его живот выпячивался так, что нижний
край фуфайки растягивался: казалось, еще чуть-чуть - и фуфайка лопнет по
швам. Полоска кожи, показавшаяся между болтающимися гораздо ниже талии
штанами и фуфайкой, сплошь была покрыта темными курчавыми волосами. Его
"конский хвост" сейчас был распущен - длинные спутанные пряди волос
свисали по обеим сторонам его широкой и плоской физиономии, завиваясь на
самых концах. Подбородок оброс давно не бритой щетиной. Руки и покатые
плечи заросли теми же густыми, похожими на шерсть волосами, что и живот;
оголенные, они производили отталкивающее впечатление из-за густоты
покрывавших их волос.
Время неандертальцев еще не совсем ушло, размышлял про себя Холлоран,
разглядывая Монка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов