А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Он обладает умением целиком отдаваться тому, что
делает; будь то разговор о жизни и смерти или такой пустяк, как танец в
честь гостя. Я понял это, потому что Тамара тоже была такой; она умеет
отдавать другому все свое существо.
Тамара не обладает исключительной красотой, да и в технике не
искуснее многих профессионалок, а то и любительниц. Не в этом дело. Умение
полностью концентрироваться выделяет ее их всех добрых женщин, посвятивших
жизнь этому благородному призванию.
Я думаю, что старейший относится так ко всему. И когда он вдруг "взял
в руки молоток", компьютер немедленно понял это, как и Галахад... и я
перестал беспокоиться.
- Я не мог предположить, - сказал он, - что главный архивариус
Семейств отправился в путь ради никчемного послания. Поэтому объясни
причины своего прибытия.
Придумать какую-нибудь отговорку! Нет, объяснение должно быть
искренним.
- Мистер председатель, пора продублировать архивы где-нибудь за
пределами Секундуса. Я явился сюда, чтобы узнать, нельзя ли все это
сделать на Тертиусе.
- Продолжай.
- Гражданские беспорядки еще не начались. Но признаки есть, и я не
знаю, как долго они будут перерастать в открытое насилие. Народ Секундуса
не привык к произволу и еженощной смене законов. Полагаю, скоро начнутся
беды. И буду считать, что выполнил свои служебные обязанности, если
разрушение архивов на Секундусе не приведет к гибели всех наших анналов.
Они располагаются в подземных погребах, однако эти помещения можно
разрушить. Я придумал одиннадцать вариантов действий, с помощью которых
можно погубить архивы полностью или частично.
- Ну а где одиннадцать вариантов, там и двенадцатый, тринадцатый и
так далее. Ты говорил об этом с кем-нибудь еще?
- Нет! Просто мне не хотелось подать кому-нибудь такую идею.
- Разумно. Иногда лучше обойти слабую точку, не привлекая к ней
внимания.
- Так и я подумал, сэр, но когда меня это начало беспокоить, я
немедленно стал предпринимать меры для защиты материалов. В частности
настоял, чтобы все входящие данные дублировались при поступлении в архивы
на хранение. Я хотел бы скопировать архивы целиком, а затем отправить их
куда-нибудь. Но у меня не было для этого казенных средств, а моих денег не
хватило бы, чтобы заплатить за кубики памяти. Следует воспользоваться
велтоновскими мелкозернистыми кубиками, иначе все не погрузишь в корабль.
- А когда ты начал копировать новые поступления?
- Сразу же после собрания Попечителей. Я предполагал, что они выберут
Сусанну Барстоу. Но они выбрали Арабеллу Фут-Гедрик, и я встревожился,
потому что не забыл о годах, которые мы вместе провели в кампусе. Я решил
подать в отставку и тогда же приступил к работе над вашими мемуарами.
- Джастин, я полагаю, что ты не поэтому решил остаться. А ты
подозревал, что Арабелла может назначить кого-нибудь на твое место?
- Такое возможно, сэр.
- Впрочем, это неважно. Ты скопировал новые поступления на
велтоновские кубики?
- О да. На это я сумел наскрести денег.
- А где же они? Все еще на "Почтовом голубе"?
Я вздрогнул.
- Ну-ну! - сказал старейший. - Ты полагаешь, что я допущу, чтобы
такой важный материал находился за много световых лет отсюда?
- Мистер председатель, конечно же, кубики в моем багаже, который
остался в офисе начальника колонии Везерела.
- Афина Паллада!
- На кушетке в гостиной, мистер председатель. Начальник колонии
приказал мне напомнить ему, чтобы он привез багаж мистера Фута домой.
- А мы поступим проще. Главный архивариус, сообщите Афине Палладе
коды чемоданов. В кабинете Айры есть оборудование, с помощью которого
можно немедленно скопировать твои кубики. И больше ни о чем можешь не
беспокоиться, потому что все архивы, вплоть до того дня, когда я отдал
Арабелле молоток, и так заключены в Афине Палладе.
Представляю себе выражение моего лица.
Старейший хихикнул.
- Почему? Потому что не тебя одного беспокоит безопасность архивов
Семейств. Как? Мы украли их, сынок, мы их украли. Я контролировал
исполнительный компьютер и воспользовался им, чтобы скопировать все
целиком: генеалогию, историю, протоколы совещаний Семей - короче все,
причем управляющая программа не позволила твоему главному компьютеру
заметить, как я туда залез. Уперли прямо из-под твоего носа, главный
архивариус. Но я ничего не сказал тебе ради тебя же самого - мне не
хотелось, чтобы Арабелла о чем-либо догадалась и принялась допрашивать
тебя. У нее и так слишком много забот. Трудно было лишь накопить
достаточное количество велтоновских кубиков. Но сейчас ты сидишь прямо на
них, они находятся в двадцати метрах от твоей задницы. Когда Афина Паллада
прочтет то, что ты привез в своем багаже, дублирующий архив будет полным.
Ну как, тебе лучше?
Я вздохнул.
- Гораздо лучше, мистер председатель. Теперь я могу остаться здесь с
чистой совестью. Я даже чувствую желание подать в отставку.
- Не надо.
- Сэр?
- Оставайся здесь, но не уходи в отставку. Твоя помощница справляется
с делом, и ты доверяешь ей. Арабелла не может самочинно сместить ее с
места и поставить своего мальчика до тех пор, пока ты не подашь в
отставку, поскольку на эту должность назначают Попечители. Не то чтобы ее
смущали соображения закона... но все-таки не будем наводить ее на мысль.
Сколько Попечителей на Секундусе?
- На Секундусе, сэр? То есть постоянно проживающих на Секундусе?
- Не хитри, сынок.
- Мистер председатель, я не хитрю. Всего старших Попечителей двести
восемьдесят два. Из них сто девяносто пять проживают на Секундусе,
остальные восемьдесят семь представляют говардианцев на других планетах.
Для принятия политического решения необходимо, чтобы за него проголосовали
две трети присутствующих на собрании, проводящемся каждое десятилетие, или
две трети общего их числа, то есть сто восемьдесят восемь человек, на
чрезвычайном совещании, в случае если каждый Попечитель был извещен, но на
это могут уйти годы. Я упомянул об этом потому, что, если вы собираетесь
созвать чрезвычайное совещание, едва ли удается набрать сто восемьдесят
восемь голосов, необходимых для отзыва мадам исполняющей обязанности
председателя с ее поста.
Старейший заморгал, глядя на меня.
- Мистер архивариус, с чего вы взяли, что я собираюсь созвать
совещание Попечителей? Или попытаюсь сместить нашу дражайшую сестрицу
Арабеллу?
- В вашем вопросе прозвучал намек на это, сэр - я помню, при каких
обстоятельствах вы вернули свой молоток.
- Там все было иначе. Я действовал из чисто эгоистических побуждений.
Старая дура хотела заставить меня изменить планы, арестовав Айру.
Обстоятельства были совершенно разными. Тогда я мог убраться, а сейчас не
могу. Сынок, не верь тому, что говорят. Арабелла отнюдь не добровольно
отказалась от власти; мне пришлось отобрать у нее молоток. И то недолгое
время, пока я заканчивал дела и собирался, она сидела под замком.
- В самом деле, мистер председатель? Но она, похоже, не обиделась. И
всегда отзывается о вас очень хорошо.
Старейший цинично усмехнулся.
- Так это потому, что мы с ней оба прагматики. Я помог ей сохранить
лицо и сделал так, чтобы она узнала об этом. Так что теперь она ничего не
достигнет, если свалит меня - напротив, даже кое-что потеряет, поскольку
персона моя приобрела этакий полусвященный статус. Скорее ее положение
зависит от меня, и она это знает. Правда, ежели я когда-нибудь окажусь на
одной планете с нею - что маловероятно, поскольку я не дурак, - то
постараюсь весьма осторожно входить в дверь.
Могу рассказать тебе, как все получилось, и ты поймешь, почему я не
могу проделать это второй раз. Передав ей молоток, Айра немедленно покинул
дворец, как положено. Но я до отъезда продолжал обитать в особняке на его
крыше, поскольку дворец является моей официальной резиденцией. Поскольку я
находился там, Минерва была подключена к моему обиталищу. А следовательно,
сумела предупредить меня, когда шпики Арабеллы схватили Айру. Я проснулся
и прибрал к рукам молоток. - Лазарус нахмурился. - Исполнительный
компьютер, управляющий планетой, - опасная штука, Джастин. Когда им была
Минерва и Айра командовал ею, все шло прекрасно. Но погляди, что я сумел
сделать с ее помощью, и прикинь, что мог бы сделать другой,
воспользовавшись ею, та же самая Арабелла. М-да... Тина, скажи что-нибудь
Джастину голосом Арабеллы.
- Да, мистер председатель. "Верховный архивариус Фут, говорит
исполняющая обязанности председателя. Имею честь сообщить вам, что я
сумела уговорить нашего достопочтенного предка Лазаруса Лонга, постоянного
председателя Семейств Говарда, принять на себя руководство Семействами на
прискорбно короткий период, остающийся до его очередного отбытия в новый
мир. Будьте добры, распространите это сообщение среди своих подчиненных. Я
принимаю на себя текущие обязанности, однако председатель разрешает вам
обращаться к нему в любое время. От имени Попечителей и председателя
говорит Арабелла Фут-Гедрик, исполняющая обязанности председателя Семейств
Говарда".
- Ну что ж, именно это она мне и сказала.
- Ага. Минерва хорошо поработала. Она уловила напыщенность,
свойственную Арабелле, добавила ее пришепетывание; она даже подметила
пыхтение, которым Арабелла перемежает слова.
- Так это была не Арабелла? Вот бы никогда не подумал.
- Джастин, кроме тебя подобные сообщения были переданы всем важным
чиновникам, а сама Арабелла находилась тогда в самых больших и роскошных
апартаментах дворца и была весьма раздражена тем, что двери не
открывались, транспорт не приходил, связь не работала - кроме тех случаев,
когда я хотел говорить с ней. Да что там, я даже не позволил ей выпить
чашечку кофе, пока она не перестала ерепениться и не согласилась с тем,
что как председатель я имею право командовать.
Ну а потом мы с ней поладили, даже немножко подружились. Я делал все,
что она хотела, только не выпускал на свободу. Она занималась текущими
делами - я не хотел себя ими обременять. При этом я ничем не рисковал,
поскольку Минерва следила за Арабеллой и не позволила бы ей выйти за рамки
дозволенного, и та это знала. Перед отлетом мы с ней даже вместе выступили
в утренних новостях. Арабелла произнесла свою речь, как подобает леди, и я
публично выразил ей благодарность, совершенно искреннюю в своей
неискренности.
Но сейчас исполнительный компьютер находится в ее распоряжении. И
если мне придется вернуться, я первым делом сниму шляпу. Нет, Джастин, я
спрашивал тебя о Попечителях на Секундусе не потому, что собирался созвать
совещание. Я просто подумал, что ведь чрезвычайное собрание могут созвать
любые двадцать Попечителей, и надеялся, что они, как и ты, не пойдут на
подобное безрассудство. Она может перехватить всех и сослать на
Счастливую. А если у нее хватит духу - а я думаю, что хватит, - она
позволит им провести конференцию, а потом, если дело обернется против нее,
сошлет на Счастливую тех, кто осмелится высунуть нос. Предупреждаю, она
без борьбы не сдастся. Это однажды я застал ее со спущенными штанами;
второй раз она не попадется.
- Значит, кровопролитие будет?
- Возможно, другого выхода нет. Но мы с тобой ничего не можем
исправить. На все государственные вопросы есть один верный ответ: ничего
не делай. Такое уж нынче время. Пора созидательного бездействия. Сиди
себе. И жди.
- Даже если ты знаешь, что все идет не так?
- Даже если ты это знаешь, Джастин. Ежели у тебя зудит и ты хочешь
сделаться спасителем мира - не выскакивай, добра не будет, а вот жизнь
твоя может укоротиться самым кардинальным образом. Я предвижу три
возможных варианта. Прежде всего, Арабеллу могут убить. Тогда Попечители
изберут другого исполняющего обязанности председателя, будем надеяться,
наделенного здравым смыслом. Или же она протянет десятилетие до следующей
встречи Попечителей, тогда уже и они смогут проявить здравый смысл. А
может быть, она поумнеет и не станет лезть под выстрел, а тем временем
укрепит свою власть настолько, что отделаться от нее можно будет только с
помощью революции.
Последний вариант я считаю наименее вероятным, скорее всего ее убьют.
Но какое нам дело до этого здесь, на Тертиусе? На Секундусе живет миллиард
человек; пусть сами решают свои дела. А мы с тобой спасли архивы, и это
хорошо; история Семейств сохранится в целости.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов