А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

- Эти жители и так недобро на нас смотрят, а уж если ты попытаешься что-то стырить...
- Да нечего тут тырить! - чуть ли не завопил в отчаянии Энейн. - Только если коровий навоз с пастбища...
- Только без нас! - ужаснулась я. - Мои слабые легкие второго такого удара просто не выдержат!
Мы добрались до трактира, тоже бедного и покосившегося. В плохо освещенном помещении с маленькими окошками, затянутыми столетней паутиной, нас встретил худой как палка трактирщик с давно не мытыми волосами. Он жадно осмотрел меня с ног до головы, остановившись на щедром декольте деревенской блузки, но натолкнулся на злобный взгляд и посмотрел на моих спутников.
- Рад вас видеть, господа путешественники, - совсем не радостно проговорил трактирщик. - Чем могу услужить? Что попросите подать к столу?
- У вас есть что-нибудь съедобное, кроме тараканов? - осведомилась я. - И желательно не приправленное столетней пылью и засушенными мухами.
- Мэйведа! - возмутился Аринус. - Ты ведешь себя просто ужасно, дитя!
Турис с Диксеритой тем временем заказали еду, и мы все уселись за один большой стол. В помещении было еще два стола, только вот без посетителей. Неудивительно, обедать в таком трактире было почти так же неприятно, как и на пастбище среди коров! Я обиженно посмотрела на паука, свисавшего с паутины на потолке.
- Что-то не хочется мне оставаться здесь на ночь, - заявила Диксерита, рисуя на пыльном столе какие-то узоры. - Давайте быстро поедим, узнаем, где столица, и смотаемся!
- Полностью поддерживаю! - кивнула я, отрываясь от паука.
Пришел трактирщик и бухнул перед нами большую бадью. Мы все, пораженные до глубины души, осторожно заглянули в бадью и увидели там какую-то странного цвета жидкость с кусочками чего-то некогда живого.
- Что... это?! - выдохнул Турис.
- Суп, - ответил трактирщик и положил рядом с бадьей шесть деревянных ложек. - Приятного аппетита!
Он ушел, а мы продолжали с отвращением пялиться на бадью. Я, интереса ради, взяла ложку и помешала ею в вареве, отдаленно напоминавшем суп. В этот момент в бадью плюхнулся паук с потолка, и я, вскрикнув от неожиданности, выпустила ложку. Издав булькающий звук, ложка скрылась под бурой поверхностью.
- Меня сейчас точно стошнит! - проговорил бледный как полотно Энейн, медленно зеленея.
- Вы как хотите, а я это есть не буду! - заявила я. - Ну-ка...
Я провела рукой над бадьей, концентрируя энергию и шепча заклинание. Магией создания я еще не владела, но благодаря драгоценной книге, найденной в руинах древнего языческого храма, хорошо освоила магию перевоплощения, когда можно было изменять структуру чего-либо. Вот и сейчас после моих стараний мутное варево в бадье превратилось в ароматный рыбный суп, приправленный петрушкой.
- Ого! - обрадовались мои спутники и, схватив ложки, приступили к трапезе.
Суп удался на славу, я могла собой гордиться. Густой, наваристый, да еще с крупными кусочками свежего лосося. Чудо просто! Я вся сияла от гордости, выслушивая похвалы своих спутников, а когда подошел трактирщик (он изумленно и недоверчиво уставился на остатки супа в бадье), я улыбнулась ему и сладко проговорила:
- Спасибо вам, суп был просто волшебным!
- Что волшебным, это точно! - буркнул Энейн, и Диксерита пихнула его локтем.
- Не за что, - не отрывая взгляда от бадьи, ответил трактирщик. - Чего господа еще желают? Может, комнату?
- Нет-нет, спасибо! - поспешно сказал Аринус. - Вы не подскажете, как нам попасть в столицу?
- Сам-то я не знаю... Но тут у нас купец один есть, он как раз в столицу собирается. Он вас, наверно, с собой возьмет.
- Спасибо вам еще раз, - улыбнулся Турис. - А далеко ли до столицы?
- Несколько дней, - ответил трактирщик и, захватив бадью, удалился, что-то бурча себе под нос.
- Все, ищем купца, хватаем его и прочь из этой деревни! - вскочил Энейн.
Все направились к выходу. Уже у самой двери я обернулась и со злорадной улыбкой огнем выжгла на стене надпись: «ЗДЕСЬ БЫЛИ МЫ». Удовлетворенно кивнув, я вышла из отвратительного трактира.
Купцом оказался невысокий щупленький мужчина лет тридцати с бегающим взглядом и козлиной бородкой. В его манерах было что-то масленое, приторное и неприятное. Мне он сразу не понравился, особенно страстный взгляд, которым он меня одарил, но выбирать не приходилось. Только этот субъект (его, кстати, звали Ферро) знал дорогу до столицы.
- Ах, как я вам рад, мои нежданные спутники! - суетился вокруг своей повозки купец. - Путешествовать одному так скучно и далеко не безопасно. Сейчас столько всякого хамья поразвелось! Того и гляди кто-нибудь из кустов стрелу в задницу пустит, или камнем кинет, или вовсе с мечом кинется... Дорога полна неожиданностей! А еще прохиндеев всяких поразвелось, того и гляди что-нибудь украдут...
Энейн, в это время присматривавшийся к позолоченной статуэтке обнаженной девушки, тут же сделал невинный вид и, насвистывая что-то, отошел от повозки. Купец Ферро, даже и не заметивший этого, продолжал вещать, обращаясь в основном ко мне:
- Нелегко сейчас одинокому человеку! Всех приходится подозревать в злом умысле, ни с кем не поговоришь по душам, ни с кем не поделишься сокровенным... Да еще и эта Черная башня! Ах, красавица моя, какая жизнь у нас сейчас! Того и гляди из-за дерева выпрыгнет сумасшедший маг и превратит в жука. Как страшно жить!
Я уже и не знала, куда деться от этой пустой болтовни. А потом представила себе Моррандира, выпрыгивающего из-за пня, бешено вращающего глазами и кричащего с пеной у рта: «Кошелек или жизнь!» - и еле удержалась от смеха. Но тут же я вспомнила о том, что Моррандир предал меня и теперь метит на титул Владыки Башни Аль-Сар, и нахмурилась. Купец продолжал что-то щебетать мне в ухо, но я его не слушала, поглощенная своими мыслями. От навязчивого типчика меня спас Турис.
- Ну что, господин Ферро, вы уже собрались? Мы можем выезжать?
- Да-да, конечно! - засуетился купец, отрывая от меня похотливый взгляд.
Я еле удержалась от того, чтобы подпалить ему жидкую бороденку. До чего неприятный тип! Мне ужасно не хотелось с ним путешествовать, но выбирать не приходилось. Я просто постаралась быть как можно дальше от купца.
Остальных компания, похоже, полностью устраивала. У них было приподнятое настроение, особенно у купца Ферро. Одна я, как всегда, была всем недовольна. Стоило мне подумать о том, что ждет меня в столице и в ближайшем будущем, как настроение становилось хуже некуда.
А еще и на ночлеге ко мне привязался купец, нагло усевшись рядом у костра и заведя разговор о звездах. Он трещал без умолку, а меня снедало дикое желание засунуть ему помидор в рот, чтобы хоть на минуту заткнулся. А когда этот наглый тип стал поглаживать меня по плечу, я повернулась к нему и прошипела:
- Что вы себе позволяете?!
- Ах, милая моя, конечно! - почему-то обрадовался купец, и глаза у него стали совсем масленые, и неприятные. - Твоя природная скромность и стыдливость... Нам действительно не стоит торопиться!
И подмигнув мне, он отошел к своей повозке. У меня челюсть отвисла от подобной наглости, и я молча смотрела ему вслед. На это обратил внимание Турис и с легкой ревностью в голосе поинтересовался:
- О чем это вы разговаривали?
- О звездах, - буркнула я.
- О, какая романтика! - меланхолично закатил глаза Энейн. - Мэй, да не смущайся ты так! Мы все понимаем, что ты молода и полна желания любить...
Над ним появилась неправильная мутная сфера, которая тут же лопнула и окатила вора водопадом ледяной воды. Энейн вскрикнул от неожиданности, а я злорадно усмехнулась. Подошедший купец Ферро удивленно посмотрел на мокрого вора, потом подозрительно уставился в небо. Я уже открыла рот, чтобы выдать разумное объяснение, но купец вздохнул, развел руками и воскликнул:
- Я же говорил, дорога полна неожиданностей!
Он присел рядом со мной и пустился в пространный рассказ о своем прошлом путешествии, в котором с ним случилось много чего неожиданного. Турис слушал с интересом, а мы с Энейном откровенно зевали. Вскоре подошли Аринус, Диксерита и Грю, и воодушевившийся большим количеством публики купец принялся рассказывать свою биографию (не очень краткую причем!).
После двадцати минут его самозабвенного рассказа я нагло встала и направилась к своей лежанке. Устроившись поудобнее, достала свою магическую книгу и стала разбирать одно сложное заклинание, над которым билась вот уже третий день. Запутанные формулы и советы по концентрации и направлению силы доводили меня до отчаяния, но я, сцепив зубы, заставила себя разбираться. Вздорное и нерадивое зеленоглазое нечто, портившее жизнь Черным магам, исчезло, теперь у них сильный и коварный противник.
Раздались тихие шаги, и рядом со мной опустилась на корточки Диксерита. Она хотела что-то сказать, но тут увидела книгу и закрыла рот. Я захлопнула книгу и вопросительно посмотрела на Диксериту. Девушка кашлянула, немного смутившись.
- Я все еще не могу привыкнуть к тому, что ты волшебница, Мэйведа.
- Да неужели? Ничего не могу с этим поделать. Я такая, какая есть! И я очень надеюсь, что мои магические способности не станут препятствием для нашей... для нашего общения.
- Для нашей дружбы, - поправила Диксерита, улыбаясь. - Ты моя подруга, Мэй, и я необычайно рада этому!
У меня возникло странное ощущение, будто на сердце потеплело. Я улыбнулась Диксерите и обняла ее, прижав к себе. В этот момент она перестала быть для меня «спасительницей Эфирии», она стала просто подругой.
- Как это мило! - провозгласил Энейн и рухнул на нас, прижимая к себе. - Я сейчас заплачу от умиления и восторга! Мы все большая и дружная семья. Я вас всех так люблю!
- Отпусти, задушишь! - прохрипела я. - Мне не хватает воздуха... Эгх... кх...
Диксерита кое-как отпихнула от нас Энейна, который умиленно всхлипывал и никак не хотел выпускать нас из своих горячих объятий. Когда я наконец смогла вдохнуть, Энейн схлопотал легкий подзатыльник. Впрочем, вор совсем не обиделся.
27
Второй день нашего совместного путешествия с купцом Ферро прошел вполне нормально, хоть этот мерзкий тип вовсю клеился ко мне. Развлекал разговорами, от которых меня уже начало тошнить, делал кучу комплиментов, а однажды даже преподнес красивый снежно-белый цветок с золотистой сердцевиной. Я, конечно, не поблагодарила нахала, но цветок воткнула в волосы, довольно улыбаясь.
Туриса это очень задело. На привале он насобирал целый букет белых и голубых цветов, который торжественно мне подарил. Я почувствовала себя польщенной и чмокнула зардевшегося от удовольствия рыцаря в щеку. Энейн при этом коварно ухмыльнулся и зашептал что-то Грю на ухо. По лицу тролля расплылась улыбка, он встал и выкорчевал с корнем целый куст жасмина, росший у дороги, а потом бухнул эту охапку мне под ноги. Энейн покатился со смеху, Аринус и Диксерита закатили глаза, а обиженный в лучших чувствах купец Ферро пробурчал что-то вроде: «Что еще можно было ожидать от тупого тролля?» Грю пронзил его злым взглядом, но промолчал.
А ночью купец решился сделать отчаянный шаг. Он подкараулил меня у повозки, когда я вышла прогуляться и подышать свежим ночным воздухом. Вынырнув из темноты и жарко схватив за руки (я чуть не завопила от неожиданности), он притянул меня к себе и завел романтическую речь о том, какая я прекрасная и как он влюбился с первого взгляда... Когда я наконец пришла в себя, купец уже предлагал мне выйти за него замуж!
- Слушай, - я вырвала руки из его горячих и потных ладоней, - меня это, конечно, все тронуло до глубины души... Но тебе придется искать другой объект пламенной любви, милок! Видишь ли, я уже помолвлена с другим!
Купец схватился за сердце, изображая сломленного и пораженного ужасной новостью. Я устало приподняла одну бровь, и купец прекратил свою пантомиму.
- И кто же этот счастливец? Рыцарь Турис?
- Нет, тролль Грю! - радостно осклабившись, заявила я.
- Но... - Купец в ужасе уставился на меня, не в силах поверить в услышанное. - Как же так?! Он же... тролль!
- Ну да, а что в этом такого? - пожала плечами я. - Чем он хуже других? Ну, страшный, подумаешь! Иногда встречаются люди пострашнее его. А ведь тролль почти не разговаривает, а то иногда просто невозможно заткнуть фонтан мужского красноречия. И из тролля получится великолепный работник, сильный и выносливый. Мои родители первыми поняли это, вот и сосватали нас с троллем.
- Значит, это было сделано насильно, против вашей воли? - с робкой надеждой спросил купец.
- Почему же? - возмутилась я. - Я как никто жду нашей свадьбы! Я по уши влюблена в Грю! У него такие красивые глаза...
Купец в ужасе и отвращении отшатнулся от меня, оглядываясь по сторонам. Я удержала злую усмешку и милым тоном поинтересовалась:
- Это все, что вы хотели мне сказать?
- Да-да, - занервничал купец. - Прошу вас, забудьте обо всем. Я... э-э-э... немножко ошибся! Желаю счастья в вашем браке!
- Спасибо! - Я одарила мерзкого купца признательной улыбкой и вернулась на свою лежанку, уверенная в том, что его до утра будут мучить кошмары.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов