Замок Пандиона в Чиреллосе представлял из себя мрачное каменное
строение на тихой немноголюдной улице. Он не был окружен рвом, как Замок в
Симмуре, но и его окружала высокая неприступная каменная стена с огромными
воротами. Спархок прошел через ритуал, дающий право попасть в Замок, и со
своим спутниками въехал во двор, где все спешились. Навстречу им торопливо
вышел Нэшан, Командор Замка.
- Нашему дому выпала большая честь, - сказал он пожимая руку
Спархоку. - Как дела в Симмуре?
- Нам удалось на время лишить Энниаса его ядовитого жала.
- Ну и как, ему это понравилось? - спросил, улыбаясь, тучный
Командор.
- Он выглядел раздосадованным.
- Приятно слышать, - сказал Нэшан и обернулся к Сефрении. - Добро
пожаловать, Матушка, - приветствовал он ее, целуя обе ладони.
- Нэшан, - серьезно ответила Сефрения, - у тебя по-прежнему
замечательный аппетит.
Командор рассмеялся и похлопал себя по животу.
- Каждому человеку необходимо иметь хотя бы пару пороков, - сказал
он. - Ну что ж, входите же! Я контрабандой протащил в Замок бурдюк
красного арсианского, на благо своего желудка, разумеется. Но нам всем
хватит по кубку или даже по два.
- Вот это правильно, - сказал Келтэн Спархоку. - Правилами можно и
пренебречь, если ты среди друзей.
Стены и драпировки в кабинете Нэшана были выдержаны в красных тонах,
а его рабочий стол украшен резьбой, золотом и перламутром.
- Дань традициям, - объяснил он, махнув рукой на всю эту роскошь. - В
Чиреллосе мы вынуждены делать уступку здешней склонности и пышности, иначе
нас не будет принимать всерьез.
- Не оправдывайся, Нэшан, - улыбнулась Сефрения. Тебя же выбирали в
Командоры Замка не за скромность.
- Кто-то должен заботиться о внешней стороне дела, - вздохнул
Командор. - Вояка из меня никудышный - и с копьем я обращался всегда
посредственно, и большинство заклинаний у меня разваливаются на пол-пути,
- он огляделся вокруг, - но содержать этот дом в порядке я могу. К тому же
я хорошо знаю Церковь, ее политику и интриги, и на этой арене мог служить
Ордену и Лорду Вэниону гораздо лучше, чем на поле боя.
- Все мы делаем, что можем, - проговорил Спархок. - Сказано, что Бог
оценит наши лучшие деяния.
- Не печалься, Нэшан, - сказала Сефрения. - Бог эленийцев добр, а ты
делаешь все, что можешь.
Все расселись вокруг роскошного стола Командора, и юный послушник
принес серебряные кубки и бурдюк арсианского. Специально для Сефрении был
подан чай, и молоко - для Флейты и Телэна.
- Не стоит сообщать об этом Вэниону, - шепнул Нэшан Спархоку, наливая
вино ему в кубок.
- Из меня об этом и клещами слова не вытянешь, мой Лорд, - сказал
Спархок, поднимая свой кубок.
- Итак, - сказал Келтэн, - как идут дела здесь в Чиреллосе?
- Смутные времена, Келтэн, - ответил Нэшан, - смутные времена.
Архипрелат стареет, и весь город затаил дыхание в ожидании его смерти.
- И кого прочат на место нового Архипрелата? - поинтересовался
Спархок.
- Сейчас никто не может ничего сказать. Кливонис уже не в состоянии
назначить приемника, а Энниас из Симмура тратит огромные деньги, чтобы
занять его место.
- А как насчет Долманта? - спросил Келтэн.
- Боюсь, он слишком скромен. Он настолько посвятил себя церкви, что
потерял всякое честолюбие, а оно нужно тому, кто стремится к золотому
трону в Базилике. И не только это - он постоянно наживает себе врагов
своей честностью.
- Враги - это вовсе не так плохо, - усмехнулся Келтэн. - Если бы не
было врагов, зачем бы тогда нужны были мечи?
Нэшан взглянул на Сефрению.
- В Стирикуме что-то затевается? - спросил он.
- Что ты имеешь ввиду?
- Чиреллос буквально наводнен стариками, - ответил Командор. - Они
говорят, что пришли учиться эленийской вере.
- Но это какая-то несуразица.
- Я и сам так думаю. Церковь уже три тысячелетия пытается обратить
стариков, а теперь вдруг они сами по собственной воле целыми толпами
приходят в Чиреллос за этим самым обращением.
- Ни один нормальный старик не станет этого делать. Наши Боги ревнивы
и сурово наказывают отступничество. А знает кто-нибудь, откуда пришли эти
новообращенные?
- Нет. С виду они - обыкновенные стирики.
- Быть может, они пришли из краев гораздо более далеких, чем хотят
показать.
- Ты думаешь, это земохцы? - спросил Спархок.
- Отт уже наводнил ими восточный Лэморканд. Теперь очередь за
Чиреллосом - сердцем мира эленийцев, ясно, что Чиреллос - главная цель
шпионов и подручных Отта. И раз уж нам придется здесь дожидаться рыцарей,
посланных другими Орденами, то давайте проведем это время недаром,
постараемся узнать, кто эти странные неофиты.
- Жаль, но я не могу принять в этом участия, - сказал Спархок. -
Голова у меня сейчас занята другим. Отт и его земохцы подождут, а сейчас
главное - вернуть Элану на трон и спасти жизни наших друзей.
- Что ж, Спархок, твои слова справедливы, - сказала Сефрения. - Но
все же я возьму с собой Келтэна, и мы попробуем что-нибудь разузнать.
Остаток дня мирно протек в тихой беседе. На следующее утро Спархок в
легкой кольчуге под простым плащом с капюшоном отправился к дому Долманта.
Тот уже ждал его, и они вдвоем подробно обсудили все, что произошло в
Симмуре и Арсиуме.
- Будет крайне неосмотрительно выдвигать прямые обвинения против
Энниаса, поэтому лучше опустить всякие ссылки на него или на Гарпарина, -
сказал Долмант. - Представим все дело как заговор против Ордена Пандиона и
оставим Курии выносить решение, - патриарх слабо улыбнулся. - Вред Энниасу
мы нанесем уже там, что публично выставим его на посмешище. А это
припомнят многие в Курии, когда придется выбирать нового Архипрелата.
- Пусть так. Расскажем ли мы о так называемом замужестве Аррисы?
- Наверно, нет. Это вещь не настолько важная, чтобы просить Курию
принять по этому поводу какое-то решение. Документ, опровергающий факт
замужества Аррисы должен исходить от ворденаисского патриарха - ведь
именно там, якобы, происходила церемония. Кроме того, патриарх Ворденаиса
- мой друг.
- Мудрое решение, - согласился Спархок. - Когда мы должны предстать
перед Курией?
- Завтра же утром. Не стоит больше тянуть с этим, так мы дадим
друзьям Энниаса в Базилике подготовиться.
- Я буду должен завтра прийти сюда и вместе с вами отправиться в
Базилику?
- Нет, поедем порознь. Не стоит давать ни малейшего намека на наши
задумки.
- Вы хорошо разбираетесь в политических интригах, Ваша Светлость, -
усмехнулся Спархок.
- Конечно. Как бы, ты думаешь, я смог бы стать патриархом без этого?
Приезжай в базилику к третьему часу после восхода солнца. К этому часу я
успею представить свой собственный доклад и ответить на вопросы и
возражения, которые обязательно, поверь мне, возникнут у друзей Энниаса в
Курии.
- Хорошо, Ваша Светлость, - сказал Спархок, вставая.
- Будь осторожен завтра, Спархок. Они обязательно постараются
подловить тебя на чем-нибудь. И ради Бога, держи себя в руках.
- Я постараюсь, Ваша Светлость.
Следующим утром Спархок уделил особое внимание своему облачению -
надраенные черные доспехи блистали, оттеняемые выстиранной и выглаженной
серебристой накидкой. Фарэн не отставал от хозяина - шкура его была до
блеска начищена, а смазанные маслом подковы взблескивали на солнце.
- Не дай им загнать себя в угол, Спархок, - напутствовал его Келтэн,
вместе с Кьюриком помогая забраться в седло. - Все это высшее духовенство
такие продувные бестии, что только держись.
- Я буду осторожен, - пообещал Спархок, беря поводья и трогая Фарэна.
Чалый, гордо подняв подняв голову, прошествовал сквозь ворота Замка и
вступил на улицы священного города.
Купол Базилики возвышался над городом, сверкая в лучах зимнего солнца
на фоне бледных небес. Стража у бронзовой колоннады почтительно
приветствовала Рыцаря Пандиона, и Спархок спешился перед широкой мраморной
лестницей, поднимающейся к огромным дверям Базилики. Вручив поводья Фарэна
подбежавшему служке, он прошествовал вверх по ступенькам, звякая по их
мрамору шпорами. На верху молодой священник в черной сутане преградил ему
путь.
- Сэр Рыцарь! Не подобает входить вооруженным в дом Божий.
- Вы ошибаетесь, Ваше Преподобие, - возразил Спархок. - Это правило
не относится к рыцарям Воинствующего Ордена.
- Я никогда не слышал о каких-либо исключениях.
- Зато теперь услышали. Я не хотел бы доставить вам никаких
неприятностей, но я вызван патриархом Долмантом и собираюсь войти внутрь.
- Но...
- Здесь есть огромная библиотека, Ваше преподобие. Вам стоит порыться
в древних манускриптах и освежить в голове правила. А теперь пропустите-ка
меня. - Он отстранил человека в черной сутане и вошел в пахнущую миррой и
ладаном прохладу собора. Поклонившись украшенному самоцветами алтарю,
Спархок зашагал в центральный неф храма, освещенный окнами с разноцветными
стеклами. Перед алтарем суетился ризничий, полируя серебряный потир.
- Доброе утро, отец, - тихо сказал Спархок.
Ризничий подскочил от неожиданности, едва не выронив из рук потир.
- Вы испугали меня, сэр Рыцарь, - нервно улыбаясь, сказал он. - я и
не слышал как вы подошли.
- Здесь все устлано коврами, а это глушит звук шагов. Я так понимаю,
все члены Курии уже в соборе?
Ризничий кивнул.
- Патриарх Долмант вызвал меня свидетельствовать при его докладе. Не
подскажите ли вы, отец, где происходит собрание?
- Я полагаю, у Архипрелата, в приемной Палате. Мне проводить вас, сэр
рыцарь?
- Спасибо, отец мой. Я знаю, где это, - Спархок направился в дальний
конец нефа и там свернул в гулкий мраморный коридор. Он снял шлем и нес
его на согнутой руке. В конце коридора открылась комната, в которой за
столами сидели двенадцать священников, копошась в огромных грудах бумаг.
Один из них поднял глаза и увидел Спархока в дверном проеме.
- Что вам угодно, сэр рыцарь? - поднявшись, спросил он. Священник
этот был почти лыс, и только пучки волос над ушами напоминали крылья
диковинной птицы.
- Мое имя Спархок, Ваше преподобие. Патриарх Долмант призвал меня.
- Ах да. Как же, как же. Патриарх предупредил, что ожидает вас. Я
пойду доложить ему, что вы прибыли. Не желаете ли присесть пока?
- Спасибо, Ваше преподобие, я постою. Не очень удобно сидеть, когда
ты при мече.
Священник улыбнулся.
- Простите, сэр рыцарь. Я ведь никогда не носил меча. - Он повернулся
и шаркая сандалиями по мраморным плитам пола отправился в двери на дальнем
конце комнаты. Немного спустя он опять появился в комнате. - Патриарх
пригласил войти вас прямо сейчас. Архипрелат находится там.
- Да? А я слышал, что он болен.
- Сегодня один из тех редких дней, когда он в состоянии подняться. -
Священник прошаркал к двери Приемной Палаты и открыл ее перед Спархоком.
Приемная Палата представляла собой зал по обеим сторонам которого
ярусами располагались ряды скамей. Все места на них были заняты пожилыми
священниками в черных рясах - это и была Курия эленийской церкви. В
дальнем конце комнаты напротив дверей на возвышении стоял золотой трон, на
котором, мирно подремывая, в белых шелковых одеждах и золотой митре, сидел
Архипрелат Кливонис. В середине комнаты на богато изукрашенной кафедре
перед пергаментным свитком на наклонном пюпитре стоял патриарх Долмант.
- А, сэр Спархок! - сказал он. - Хорошо, что вы пришли.
- Мое почтение, Ваше Светлость.
- Братья, - обратился Долмант к Курии. - Имею честь представить вам
Рыцаря Ордена Пандиона сэра Спархока.
- Нам приходилось слышать о сэре Спархоке, - холодно сказал один их
патриархов, пожилой человек с иссохшим лицом, сидящий на скамье в первом
ряду. - Для чего он здесь, Долмант?
- Чтобы представить свидетельства к моему докладу, Макова, - сухо
ответил Долмант.
- Я уже достаточно слышал сегодня.
- Говори за себя, Макова, - пробасил жизнерадостного вида толстяк с
правого яруса. - Воинствующие Ордена - правая рука церкви, и мы всегда
рады видеть их рыцарей на своих собраниях.
- Поскольку сэр Спархок именно тот человек, который обнаружил и
обезвредил заговор, - спокойно сказал Долмант, - его свидетельства могут
пролить свет на это дело.
- Ну так давайте же скорее выслушаем его, - раздраженно сказал
Макова, - у нас есть множество более важных дел сегодня.
- Как пожелает наш многоуважаемый патриарх Кумби, - склонил голову
Долмант. - Сэр Спархок, клянетесь ли вы словом Рыцаря Храма говорить
правду и только правду?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60