А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


- Да нет, верхний воздухозаборник как раз у нас. А кабину
проветривает нижний. Они будут открыты до тех пор, пока внутри не
повысится давление.
- А не может кто-нибудь через них сюда проникнуть? Змеи там или еще
кто?
- Хильда, дорогая, ты слишком много беспокоишься.
- Мой милый, дорогой второй пилот, будь добра, заткнись, пока я
разговариваю с первым. Я много чего не знаю про эту машину, а ведь
ответственность лежит на мне.
- В каждом воздухозаборнике, - ответил Зебби, - есть решетка, а на
внутреннем конце - воздушный фильтр. Так что никто сюда не залезет. Время
от времени их приходится прочищать - напомни мне, Дити.
- Я скажу Ае.
Так она и сделала - и почти в ту же секунду послышался звон металла.
Я мгновенно села.
- Это что такое?
- Хильда, боюсь, это я нечаянно задел ногой посуду от ужина, - сказал
мой муж. - Зеб, как тут зажигается свет?
- Нет, нет! Джейкоб, не надо ее искать. Никакого света до восхода
солнца. Не беспокойтесь о посуде. Но что случилось? Я думала, она под
приборной панелью.
- Я не смог туда дотянуться после того, как мы расстелили постель. А
ящик, который у меня под ногами, немного выдвинут из-под сиденья. Я все на
него и поставил.
- Ну, ничего. В пробном полете всегда случаются какие-нибудь
неполадки.
- Да, должно быть.
- Обойдется. Джейкоб, ужин был замечательный.
- Спокойной ночи, болтуны! - крикнула Дити. - Мы хотим спать!
Она закрыла люк и завернула болты.

23. "ФАРС ОКОНЧЕН". ДЖЕЙК:
Для меня лучшее снотворное - держать в объятиях Хильду. Я спал десять
часов.
И проспал бы дольше, если бы не оглушительный звук горна: побудка!
Мне почудилось, что я снова в казарме, я рванулся с койки - и
стукнулся головой. Это умерило мое рвение: я сориентировался, увидел рядом
с собой мою прелестную возлюбленную, которая очаровательно зевала, и
осознал, что мы на Марсе.
МАРС! Даже не наш собственный Марс, а другая вселенная.
Ненавистный сигнал побудки зазвучал опять, притом громче.
Я постучал в переборку:
- Как выключается эта штука?
Прошло некоторое время, прежде чем ручка люка в переборке
повернулась, а затем отворился и сам люк. Горн запел в третий раз, еще
громче. Высунулся моргающий Зеб:
- Что-нибудь случилось?
Я его не расслышал, но догадался, что он говорит.
- КАК ОТКЛЮЧИТЬ ЭТУ ПАКОСТЬ?
- Это не проблема. - (Во всяком случае, мне показалось, что он так
сказал.) - Доброе утро, Ая.
Сигнал зазвучал приглушенно.
- Доброе утро, босс.
- Я проснулся.
- А ты не заснешь опять?
- Нет, я уже не лягу. Честное слово.
- Знаю я тебя, голубчик, не в первый ведь раз. Если ты не выкатишься
отсюда, пока не проснулась хозяйка, мне откажут от места. Того и гляди с
полицией будут неприятности. Было бы ради чего. Таких, как ты, на цент
пять штук дают.
- Ты умница, Ая.
- Раз я умница, то возьму вот и найду себе другую работу.
- Спи дальше, Ая. Конец связи.
- Поняла, босс. Конец связи. - Наступила блаженная тишина.
Я обратился к своей дочери:
- Дити, как ты могла?
Ответил ее муж:
- Дити ни при чем, Джейк. Ей просто было сказано попросить Аю
разбудить нас с восходом солнца. Она не знала, как Ая будит.
Я что-то проворчал и открыл правую дверцу. Благодаря затеянному
Хильдой переустройству я выспался так сладко, как уже несколько дней не
высыпался. Но когда в спортивной машине устроены две двойные постели, то,
встав, деваться некуда: можно только выйти наружу.
Итак, я открыл дверцу, нащупал ногой подножку, задержался, чтобы
попросить Хильду дать мне ботинки и одежду - кое-что заметил и спокойно
сказал:
- Хильда. Винтовку. Быстро!
В экстренной ситуации на мою драгоценную малышку всегда можно
положиться: все ее кривляние не более чем личина. Очаровательная, кстати;
самое худшее в этой комедии с избранием ее "капитаном" было то, что она
перестала улыбаться. Я надеялся, что Зеб вскоре снова возьмет командование
на себя. Нам нужно было преподать урок, но зачем же затягивать это
надолго.
Не буду отвлекаться: я попросил винтовку, она тихо сказала: "Сейчас",
и через мгновение винтовка уже была у меня в руках.
- На предохранителе, - сказала она. - Патрон в патроннике. Подожди, я
позову Зеба.
Действительно, можно было и подождать. Стоя на подножке и будучи
прикрыт с одной стороны отворенной дверцей машины, я мог не беспокоиться
за тыл и должен был держать под прицелом лишь небольшой сектор. Винтовка у
меня старого образца, но хорошая. Она досталась мне от старшего брата
отца, который замотал ее, отслужив в морской пехоте.
Я снял ее с предохранителя, проверил, действительно ли патрон в
патроннике.
- Что происходит? - негромко спросил Зеб у меня над ухом.
- Вон, смотри.
Хильда и Дити тоже высунулись в дверцу: Хильда с Дитиным дробовичком,
Дити с полицейским специальным своего мужа.
- Эльфы, - сказал Зеб. - Может быть, они еще где-то здесь. Проверим.
Прикроешь меня отсюда?
- Нет, Зеб. Ты направо, я налево, проверяем левый борт, встречаемся у
кучи. Раз, два, и готово.
- Дай сигнал. Вы, девочки, будьте в машине, - сказал Зеб через плечо.
- Ну, Джейк?
- Пошел!
Мы рванулись как борзые, с ружьями на изготовку. Причина моей тревоги
была проста: куча картонных коробок и оберточной бумаги сильно уменьшилась
в размерах. Что-то разбросало ее на много метров, и мусора виднелось
гораздо меньше, чем было в куче первоначально. Ветер? Зеб оставил крылья
раскрытыми; самый легкий ветер разбудил бы нас, предупредил о перемене
погоды. Ночью машину не качало; следовательно, ветра не было.
Следовательно, ночные визитеры. И довольно крупные притом.
Я обежал машину слева, но не увидел ничего, только Зеба. Помахав ему,
я побежал обратно к куче.
Когда я прибыл на место встречи, он был уже там.
- Я же сказал оставаться в машине! - Он был вне себя. Причина его
гнева в лице обеих наших женщин находилась тут же.
Моя возлюбленная на это ответила:
- Первый пилот!
- Что? - спросил Зеб. - Шельма, перестань, сейчас не время, видишь
же, нам грозит опасность. Девочки, немедленно в машину, пока я не...
- От-ста-вить!!!
Женщины часто взрываются, но не будь я свидетелем, ни за что не
поверил бы, что такая маленькая женщина в состоянии произвести взрыв такой
силы. Зеб застыл с открытым ртом и смолк.
Хильда не дала ему опомниться. Она властно продолжала:
- Первый пилот, здесь нет никаких "девочек", здесь четверо взрослых
людей. Одна из них - мой заместитель. Мой. Командую я. - Хильда обернулась
к моей дочери. - Астронавигатор, вы приказывали кому-нибудь оставаться в
машине?
- Нет, капитан. - Выражение лица у Дити было непроницаемо уставное.
- Я тоже нет. - Хильда взглянула на Зеба. - Не будем это обсуждать. -
Она поворошила мусор ногой. - Я надеялась, что мы еще сможем это
использовать. Но три четверти съедено. Крупными животными, судя по этим
следам от зубов. Довольно трудно представить себе, что крупное животное
ело целлюлозу и тем не менее было плотоядным - но одно такое животное
известно. Так что работать будем под обязательной охраной. Порядок
действий я продумала, но охотно приму советы.
- Хильда! - сказал я довольно резко.
Моя жена обернулась ко мне с тем же беспристрастным выражением лица,
которое я только что видел у моей дочери.
- Второй пилот, вы обращаетесь ко мне официально или неофициально?
- Э-э... Я обращаюсь к тебе как твой муж! Послушай, хватит! Хильда,
ты недооцениваешь серьезность ситуации. Мы снимаемся с места как можно
скорее - и командовать будет Зеб. Фарс окончен.
Мне очень не хотелось говорить с моей возлюбленной в таком тоне, но
иногда это необходимо. Я приготовился к взрыву.
Его не последовало. Хильда повернулась к Зебу и спокойно спросила:
- Первый пилот, было ли мое избрание фарсом?
- Нет, капитан.
- Астронавигатор, восприняли ли вы его как фарс?
- Я? Конечно, нет, капитан тетечка!
Хильда взглянула на меня.
- Джейкоб, ты голосовал за меня по меньшей мере один раз, а может
быть, и три. Ты делал это в шутку?
Не помню, что я чувствовал накануне, когда до меня дошло, что Зеб
действительно собирается отказаться от командования - скорее всего я
перепугался, как бы эти обязанности не свалились на меня. Теперь это уже
не имело значения, потому что я понял, что еще микрон, и я снова стану
холостяком. Оставалось только одно: держаться Высшей Истины.
- Нет, нет, милая - милый капитан! Абсолютно всерьез.
- Может быть, были нарушены правила голосования?
- Что? Нет! Я... я ошибся. Не разобрался в ситуации. Я предполагал,
что мы немедленно отправляемся... и что в воздухе будет командовать Зеб. В
конце концов, это же его машина.
Хильда сдержанно улыбнулась:
- В этом последнем доводе что-то есть, Зебби, намеревался ли ты...
- Минуточку! Капитан, машина наша общая, так же как шоколадки Джейка.
Мы объединили ресурсы в общий котел.
- Да, я слышала, как вы об этом заявили. Поскольку мне в котел
бросать нечего, кроме меховой накидки, я восприняла это заявление с
известной долей сомнения. Зебби, намереваешься ли ты взять на себя
командование, когда мы взлетим?
- Капитан, вы не можете сложить с себя обязанности иначе, как подав в
отставку. А тогда капитаном станет Дити.
- Нет, сэр!
От моей дочери не часто услышишь такой пронзительный вопль.
- Тогда придется отдуваться Джейку. Капитан, когда мне прикажут, я
буду пилотом, в остальное время лесорубом и водоносом. Но я не нанимался в
начальники сумасшедшего дома. Думаю, ты теперь меня понимаешь.
- Да, пожалуй, Зебби. Ты решил, что ситуация чрезвычайная, и начал
отдавать распоряжения. Мне бы не хотелось, чтобы такое случилось в
ситуации действительно чрезвычайной.
- Не случится, капитан.
- И я обнаружила, к большому моему сожалению, что мой муж считает
меня капитаном понарошку. По-моему, мне следует настаивать на голосовании
по вопросу о доверии. Будьте добры, подыщите что-нибудь па роль белых и
черных шаров.
- Капитан тетечка!
- Да, милая?
- Мне вменено в обязанность давать тебе советы. Командир командует -
он не просит голосовать. Ты можешь подать в отставку - или... погибнуть -
или не справиться с мятежом подчиненных, которые вздернут тебя на нок-рее.
Но если за тебя голосуют, ты не капитан: ты политикан.
- Дити права, капитан, - промолвил Зеб. - Нам приводили в пример один
случай, когда я проходил офицерскую подготовку. Начальство приказало
капитану корабля выбрать один из двух портов для отдыха команды. Он созвал
команду и решил вопрос голосованием. Об этом стало известно в Вашингтоне,
и его тут же, в плавании, отстранили от командования и никогда больше не
посылали в море. Командиры не спрашивают, а приказывают. Впрочем, если
тебе это важно, я прошу извинения, что свалял дурака, и всецело тебе
доверяю.
- Я тоже!
- И я, моя дорогая капитан Хильда! - (На самом деле я хотел, чтобы в
полете командовал Зеб, и только Зеб. Но я дал себе торжественную клятву
никогда не говорить и не делать ничего такого, что дало бы Хильде повод
это заподозрить. Я бы скорей согласился разбиться и погибнуть вместе, чем
заронить в ее душу подозрение, будто я не считаю ее идеальным командиром.)
Хильда сказала:
- Инцидент исчерпан. Кому не терпится? Признавайтесь.
Я заколебался - мой мочевой пузырь не приучен ложиться спать сразу
после ужина. Когда на призыв никто не откликнулся, я сказал:
- Может, я пойду первым? Мне ведь готовить завтрак.
- Милый, сегодня не ты первый кок, а Зебби. Дити, возьми винтовку и
проводи отца до кустиков - только будьте поосторожнее, вдруг где-нибудь
притаился этот гигантский термит. Потом отдашь винтовку Джейкобу, и давай
сама. Не отвлекайтесь.

Потрудились мы в тот день на славу. Нужно было доверху заполнить баки
для воды. Зеб и я таскали воду в складных ведрах, по очереди (этот крутой
бережок становился все круче с каждым рейсом, даже при 0,38 "g"), а Дити
нас охраняла. Не знаю уж, сколько мы сделали рейсов, я быстро потерял им
счет.
А после обеда я превратился в дамского портного. Дити получила от
Хильды какое-то задание, Зеб был занят важным делом. В отсеке за
переборкой примерно через каждые тридцать сантиметров устроены ушки.
Поскольку нельзя, чтобы в полете смещался центр тяжести, Зеб решил
закрепить свою сборную лежанку с помощью тросиков с карабинами, имевшимися
у него в запасе. Он сказал об этом Хильде и поинтересовался, где его
тросики с карабинами. Ая не знала.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов