- Это не я нарушаю порядок, достопочтенный председатель!
Изнасилование было, и гнусное убийство тоже! Но все это уже принадлежит
истории, а нам надо смотреть в будущее. Кого вы намерены сослать? - Проф
попытался опереться на локоть, и я тут же насторожился: это был сигнал. -
Надеюсь, вам известно, сэр, что дорога в Луну не рассчитана на обратный
путь. Я родился здесь. И вы видите, каких усилий мне стоит даже временное
возвращение на планету, которая отправила меня в изгнание. Мы изгои Земли,
которые...
И вырубился. Я выскочил из своей коляски, рванулся к нему... и рухнул
на пол.
Не все в этой сцене было игрой, хотя мои действия были ответом на
полученный сигнал. Резкие движения на Терре опасны для сердца.
Гравитационное поле Земли схватило меня и размазало по полу.
17
Никто из нас серьезно не пострадал, зато средства массовой информации
взахлеб распространялись о сенсации, так как я передал магнитофонную
запись Стью, а он переправил ее своим подручным. Не скажу, что все
заголовки были враждебны: Стью предварительно подрезал пленку,
подредактировал и придал материалу нужную направленность.
"АДМИНИСТРАЦИЯ ВЫБИВАЕТ ИГРОКА У ПРОТИВНИКА? ПОСОЛ ЛУНЫ ТЕРЯЕТ
СОЗНАНИЕ ВО ВРЕМЯ ДОПРОСА С ПРИСТРАСТИЕМ. "ИЗГОИ!" - КРИЧИТ ОН. ПРОФЕССОР
ДЕ ЛА ПАС ПРИГВОЖДАЕТ АДМИНИСТРАЦИЮ К ПОЗОРНОМУ СТОЛБУ. ЧИТАЙТЕ НА
СТРАНИЦЕ ВОСЬМОЙ".
Но не все были так доброжелательны; в Индии наиболее спокойной
выглядела передовица в "НовоИндийском Таймсе", где задавался вопрос:
неужели Администрация готова пожертвовать хлебом, предназначенным для
голодающих масс, лишь бы не пойти на соглашение с лунными повстанцами?
Высказывалось соображение, что уступки могут быть сделаны в обмен на
увеличение поставок продовольствия. Приводилось множество не вполне
достоверных цифр. На самом деле Луна вовсе не кормит "сотни миллионов
индусов" - наше зерно, так сказать, превращает "голодание" в "недоедание".
С другой стороны, крупнейшая нью-йоркская газета высказывала мнение,
что Администрация совершила ошибку, начав с нами переговоры, ибо
каторжники понимают лишь один язык - язык кнута; надо высадить там войска,
навести порядок, повесить виновных и оставить солдат для поддержания
спокойствия.
В полку драгун-усмирителей, откуда происходили наши ныне покойные
насильники, вспыхнул мятеж, быстро подавленный; он начался из-за слухов о
том, что полк собираются отправить на Селену. Известие о мятеже замять не
удалось: Стью нанимал ловких ребят.
На следующее утро мы получили письмо с вопросом: в состоянии ли
профессор де ла Пас продолжать переговоры? Мы отправились; комитет
пригласил доктора и медсестру, чтобы наблюдать за профом. Но на сей раз
нас обыскали и магнитофон у меня из сумки изъяли.
Я отдал его без особого сопротивления; магнитофон был японского
производства, и Стью мне достал его как раз для сдачи при обыске. В моей
руке номер шесть есть углубление для батарейки, в него с успехом
поместился мой микромаг. Батарейка в тот день мне была ни к чему, а
большинство людей - даже заматерелые полицейские - брезгуют дотрагиваться
до протезов.
О вчерашней дискуссии все словно забыли... если не считать того, что
председатель начал сессию, строго выбранив за "нарушение тайны закрытого
заседания".
Проф ответил, что у нашей стороны нет ни малейшего желания делать из
этих заседаний тайну и что мы всячески приветствовали бы присутствие
представителей прессы, видеокамер, зрителей и кого угодно, так как
Свободному Государству Луна скрывать нечего.
Председатель резко заметил, что так называемая "Свободная Луна" здесь
не хозяйка; заседания _з_а_к_р_ы_т_ы_е_, и их результаты не должны
обсуждаться за пределами данной комнаты. Таков порядок.
Проф взглянул на меня.
- Вы поможете мне, полковник?
Я привел в движение механизм управления коляской, подъехал к нему и
начал подталкивать его каталку к дверям, прежде чем председатель успел
сообразить, что мы просто блефуем. Проф позволил уговорить себя остаться,
не дав при этом никаких обещаний. Трудно давить на человека, который
всякий раз хлопается в обморок, как только слегка перевозбудится.
Председатель заявил, что вчера прозвучало слишком много речей не по
существу, а насущные проблемы так и не были решены, поэтому сегодня он не
потерпит никаких отклонений. И бросил взгляд на аргентинца, а затем на
североамериканца.
Потом продолжил:
- Суверенность - это абстрактная концепция, одна из тех, определение
которых много раз давалось заново, пока человечество училось жить в мире.
Мы не станем дискутировать на эту тему. Главный вопрос, господин
профессор, - или посол de facto, если вам угодно, не в названиях суть, -
главный вопрос таков: готовы ли вы гарантировать, что лунные колонии будут
выполнять свои обязательства?
- Какие обязательства, сэр?
- Все обязательства, но в первую очередь обязательства по поставкам
зерна.
- Я ничего не знаю о таких обязательствах, сэр, - ответил проф тоном,
исполненным глубочайшего удивления.
Председатель крепко сжал рукоятку молотка. Но сказал совершенно
спокойно:
- Бросьте, сэр, не стоит ломать копья из-за слов. Я говорю о квотах
зерновых поставок - о тех увеличенных на тринадцать процентов квотах, что
определены на новый финансовый год. Можем ли мы получить ваше заверение,
что вы будете уважать эти обязательства? Если нет - нам просто не о чем
дальше разговаривать.
- В таком случае, сэр, я сожалею, но переговоры придется прервать.
- Это несерьезно!
- Напротив, сэр. Это совершенно серьезно. Суверенность Свободной Луны
вовсе не абстрактное понятие, как вы склонны считать. Обязательства, о
которых вы говорите, есть просто контракты, которые Администрация
заключала сама с собой. Моя страна не может быть связана чем-либо
подобным. Любые обязательства суверенной нации, которую я имею честь
представлять, еще предстоит обсудить.
- Чернь! - взревел североамериканец. - Я же говорил, что вы слишком
миндальничаете с ними! Рецидивисты! Воры и шлюхи! Они не понимают
цивилизованного обращения!
- К порядку!
- Вы еще попомните мои слова. Попадись они мне в Колорадо, я бы их
кое-чему научил! Мы умеем обращаться с этим отребьем.
- Уважаемый член комитета, призываю вас к порядку.
- Боюсь, - проговорил индиец (парс [представитель религиозной группы
зороастрийцев, переселившихся в Индию в VII - XII веках из Персии] по
происхождению, представлявший в комитете Индию), - боюсь, что по существу
я согласен с уважаемым представителем Северо-Американского Директората.
Индия не может принять концепцию, что обязательства по поставкам зерна -
всего лишь никчемная бумажонка. Порядочные люди не играют с голодом в
политические игры.
- А кроме того, - вмешался аргентинец, - они плодятся, как животные!
Как свиньи!
(Перед заседанием проф заставил меня принять транквилизатор. И
настоял, чтобы я сделал это в его присутствии).
- Достопочтенный председатель, - спокойно сказал проф, - могу ли я
пояснить смысл моего заявления, прежде чем мы решим, - возможно, излишне
поспешно, - что переговоры должны быть прерваны?
- Пожалуйста.
- Все согласны? Мне не будут мешать?
Председатель оглядел членов комитета.
- Согласны все, - сказал он. - Предупреждаю уважаемых членов
комитета, что в случае еще одного нарушения порядка я применю специальный
параграф четырнадцатый. Начальника караула прошу запомнить это и
действовать соответственно. Свидетель может продолжать.
- Я буду краток, достопочтенный председатель. - Проф вдруг сказал
какую-то фразу по-испански, но я уловил только слово "сеньор". Аргентинец
побагровел, но смолчал, а проф продолжал: - Я должен сначала ответить в
личном порядке уважаемому представителю Северной Америки, поскольку он
затронул честь моих соотечественников. Я побывал не в одной тюрьме; я
принимаю титул... нет, я горжусь титулом "рецидивист". Мы - граждане Луны
- действительно рецидивисты и потомки рецидивистов. Но Луна - суровая
хозяйка, и тем, кто пережил ее жестокие уроки, больше нечего стыдиться. В
Луна-Сити человек спокойно может оставить свой кошелек без присмотра, а
двери своего дома держать незапертыми. Не знаю, так ли обстоят дела в
Денвере. Как бы там ни было, у меня нет желания ехать в Колорадо "кое-чему
научиться". С меня вполне хватает уроков матери-Луны. Может быть, мы и
чернь, но теперь мы восставшая чернь.
Уважаемому представителю Индии я могу сказать, что мы не играем с
голодом в политические игры. Мы просим всего лишь открытого обсуждения
фактов, свободного от политической предвзятости. Если такая дискуссия
состоится, я обещаю доказать вам, что Луна не только сможет продолжать
поставки зерна, но и значительно их увеличит... к большой выгоде Индии.
И китайский, и индийский представители сделали стойку. Индиец начал
было что-то отвечать но спохватился и обратился к председателю:
- Достопочтенный председатель, не попросите ли вы свидетеля
объяснить, что он имеет в виду?
- Свидетель может изложить свою точку зрения более подробно.
- Достопочтенный председатель, уважаемые члены комитета! Луне
действительно под силу увеличить поставки для миллионов голодающих на
Терре в десять или даже в сто раз. Тот факт, что зерновые баржи продолжали
прибывать по расписанию во время лунных событий и продолжают поступать
сегодня, является доказательством наших добрых намерений.
Но нельзя битьем заставить корову давать больше молока. Переговоры об
увеличении поставок должны основываться на фактах, а не на предвзятых
представлениях о том, что мы рабы, обязанные выполнять квоты, которых мы
не устанавливали. Так на чем порешим? Станете ли вы настаивать на том, что
мы рабы, принадлежащие Администрации, а не свободные люди? Или же
признаете, что мы свободны, и вступите с нами в переговоры, - и тогда мы с
удовольствием объясним, каким образом мы можем вам помочь.
- Иными словами, - проворчал председатель, - вы предлагаете нам
купить кота в мешке. Вы требуете, чтобы мы легализовали ваш незаконный
статус... А потом вы расскажете о своих фантастических обещаниях увеличить
зерновые поставки в десять или сто раз. Ваши обещания беспочвенны. Я
эксперт по лунной экономике. А ваше условие невыполнимо: фактически оно
означает признание Великой Ассамблеей нового государства.
- Тогда поставьте этот вопрос перед Великой Ассамблеей. Как только
признают наше равенство и суверенитет, мы обсудим вопрос об увеличении
поставок и договоримся об условиях. Достопочтенный председатель, зерно
выращиваем _м_ы_, это _н_а_ш_а_ собственность. Мы можем произвести его
больше. Но не как рабы. Сначала вы должны признать суверенную Свободную
Луну.
- Это невозможно, и вы это знаете. Лунная Администрация не может
отказаться от своей священной обязанности.
Проф вздохнул.
- По-видимому, мы зашли в тупик. Я могу лишь предложить временно
прервать переговоры и как следует подумать. Сегодня баржи еще приходят...
но с той минуты, как я извещу свое правительство о провале нашей миссии...
поставки... _п_р_е_к_р_а_т_я_т_с_я_!
Голова профа упала на подушку, как будто события совершенно изнурили
его, что вполне могло быть правдой. Я чувствовал себя относительно
прилично, но я был молод и обладал опытом визитов на Терру и выживания на
ней. Лунарь в возрасте профа не должен рисковать и пускаться в такую
поездку.
После небольшой перепалки, на которую проф не обратил внимания, нас
погрузили в машину и отправили назад в отель. По дороге я спросил:
- Проф, а что вы сказали сеньору Жирное Пузо? Почему у него так
подскочило давление?
Проф хихикнул:
- Товарищ Стьюарт покопался в прошлом этих джентльменов, и всплыли
интересные факты. Я спросил, кому сейчас принадлежит бордель на calle
[улица (исп.)] Флорида в Буэнос-Айресе и работает ли еще там знаменитая
рыжая красотка?
- А почему? Вы когда-то были там частым клиентом? - Я попробовал
представить себе профа в этой роли.
- Никогда. Вот уже сорок лет я не бывал в Буэнос-Айресе. Бордель
принадлежит _е_м_у_, Мануэль, через подставных лиц, а его жена - красотка
с тициановскими волосами - некогда подвизалась в этом заведении.
Я пожалел, что спросил.
- А это не запрещенный прием? Недипломатично как-то.
Проф закрыл глаза и ничего не ответил.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67