А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Работа Манду практически завершена, — сказала Мелия, — и я боюсь, что он может перейти в другой круг. Мне необходимо с ним поговорить. Его мудрость поможет нам в поисках.
Эйрин, в свою очередь, заявила, что намерена навестить колдуний Тарраса.
Молодой баронессе было трудно сблизиться с колдуньями, которые встречались тайно — в городе не слишком жаловали тех, кто поклонялся Сайе, — но постепенно Эйрин удалось заслужить доверие Тесты, верховодившей колдуньями. Некоторые из них обладали даром предвидения, и Эйрин надеялась, что они увидят что-нибудь полезное в своих снах.
Баронесса вздохнула.
— Будь у меня дар Лирит, я могла бы узнать что-нибудь сама.
Грейс сжала ее здоровую руку. Эйрин и сама обладала немалой силой, которая увеличивалась с каждым днем.
— Грейс, можно мне на время взять твой кулон? — спросил Фолкен.
Он уже дважды просил у Грейс разрешения на изучение стальной подвески ее кулона. Интересно, что он с ним делает, подумала она. Фолкен сказал, что собирается весь день провести в библиотеке Бриэля. Какое отношение к библиотеке имеет ее кулон? Грейс не знала, но молча сняла его и протянула Фолкену. Без него она сразу почувствовала себя неуютно.
Бельтан бросил на Грейс нетерпеливый взгляд.
— Сегодня мы опять пойдем в университет?
Грейс глубоко вздохнула, собираясь с силами, понимая, что они ей понадобятся.
— Если ты готов меня сопровождать.
— Я готов следовать за вами, миледи.
ГЛАВА 3
Университет Тарраса занимал целый квартал во Втором Круге. В первый раз, пройдя под высокой аркой ворот после посещения императора, Грейс приняла фасады зданий с колоннами и эффектными фризами за очередной комплекс храмов. И только спросив у прохожего, какому богу посвящены эти храмы, узнала, что перед ней университет.
С того дня Грейс посещала университет несколько раз в неделю. Эфезиан одарил ее золотым кольцом с печатью империи: три дерева, коронованные пятью звездами. Это кольцо открывало все двери в Таррасе. Университетский привратник бросил на Грейс подозрительный взгляд, когда она в первый раз попросила впустить ее внутрь. Однако стоило ему увидеть кольцо, как он сразу же сменил гнев на милость.
В первые несколько посещений Грейс переходила из одной аудитории в другую, слушала дебаты студентов и профессоров, которые совсем не обижались, если она прерывала их вопросами. Довольно быстро Грейс выяснила, что университет состоит из четырех колледжей: риторики, логики, математики и истории. И хотя все они интересовали Грейс, ее внимание привлек исторический колледж. Он был самым маленьким и находился в южной части квартала.
В библиотеке колледжа она выяснила, что здесь занимаются историей в самом широком смысле слова: естественной и историей цивилизации. Многие тома были посвящены биологии, сравнительной анатомии и началам химии. Кроме того, Грейс обнаружила большой раздел, где описывались все виды животных, когда-либо пойманных людьми и сохраненных для дальнейшего изучения. Грейс открывала один ящик за другим, ей попадались черепа и чучела животных, которых она видела впервые, впрочем, некоторые отдаленно напоминали приматов, грызунов и сумчатых.
Фауна Земли и Зеи похожи, Грейс. Слишком похожи. Невозможно себе представить, что они могли развиваться параллельно. Но здесь произошли заметные отклонения, например, как в Австралии, где животные оказались в изоляции от своих сородичей на других континентах.
Но у Грейс больше не осталось сомнений — животные Земли и Зеи имеют общих предков. Так когда же произошел обмен между двумя мирами?
И хотя Грейс страшно интересовал этот вопрос, она заставила себя закрыть ящики с экспонатами и сосредоточиться на полках с книгами. Она приходила в университет, чтобы выяснить, что произошло с Тревисом и остальными.
Грейс проводила здесь целые дни, просматривая один том за другим. Особенно ее занимали книги по истории южного континента Морингарта и древних городов государств Амина. Мрак Моринду был одним из таких городов, именно его волшебники первыми узнали о существовании вселенной, расположенной за пустотой — мира Земли, — и создали артефакты Врат, позволяющих туда попасть.
Грейс не знала, почему они хотели отправиться на Землю. Не могли ответить на этот вопрос и морниши — во всяком случае, все они дружно помалкивали, — а ведь они являлись потомками народа моринду. Но это не имело значения. Грейс хотела узнать, как действуют артефакты Врат, ее не слишком интересовало, зачем их создали.
Грейс изрядно удивилась, когда после первых нескольких визитов Бельтан попросил разрешения сопровождать ее. Грейс прекрасно понимала, что у рыцаря едва ли остается свободное время для занятий науками. Однако она с радостью приняла его помощь.
Теперь, когда они снова сидели за столом, заваленным книгами, снятыми с пыльных полок, Грейс время от времени искоса поглядывала на рыцаря. Одной рукой Бельтан придерживал редеющие светлые волосы, чтобы они не падали на высокий лоб. Его губы беззвучно шевелились, Грейс знала, что он тихонько произносит слова, много лет назад начертанные писцом.
Бельтан умел читать — вероятно, вот и все его образование. Конечно, даже это немалое достижение для воина, живущего в средневековом мире. Однако после того, как Грейс потратила некоторое количество сил на его обучение, рыцарь стал читать значительно увереннее. Что бы Бельтан ни думал о себе, он совсем не глупый человек. И все же Грейс не понимала, почему он так охотно сопровождает ее во время походов в университетскую библиотеку.
Может быть, он приходит сюда по той же причине, что и ты, Грейс? Чтобы хоть как-то помочь в поисках исчезнувших друзей.
Устав от чтения книги — в ней не нашлось никаких упоминаний о вратах — Грейс подперла рукой подбородок и принялась наблюдать за рыцарем.
— Решил поменять меч на мантию студента?
Бельтан поднял голову, улыбнулся — и стал удивительно красивым.
— Почему бы и нет? — ответил он и вновь углубился в чтение.
Грейс вздохнула и посмотрела на лежащую перед ней книгу. Не только Бельтан стал читать быстрее. Она теперь и без половинки монеты могла разобраться в любой книге библиотеки, даже написанной на древнем диалекте. Более того, Грейс почти свободно говорила на языке Зеи. Правда, когда она решила поставить эксперимент, Бельтан сказал, что у нее появился странный акцент.
Кажется, будто ты говоришь под водой, зажав нос, а во рту у тебя полно хлеба. Но в остальном, Грейс, у тебя получается просто замечательно.
После этого она решила, что лучше все-таки иметь половинку монеты при себе, однако ее радовало, что в случае необходимости можно обойтись и без нее.
Тут в голову Грейс пришла новая мысль. Серебряная половинка монеты помогала ей говорить на языке Зеи. А кровь эльфа, которую вкололи Бельтану, не только исцелила его, но и дала возможность говорить по-английски, когда он находился в Денвере.
Тогда не следует исключать, что его стремление к чтению не является простым желанием помочь в поисках друзей, Грейс.
Солнечный луч медленно продвигался по мозаичному полу библиотеки, студенты в коричневых мантиях входили и выходили. Грейс просмотрела еще несколько томов, в том числе «Расцвет и падение Амина», «Боги Короли: Святые Тираны Юга», «Кровавые ритуалы в городах-государствах Морингарта — мифы или магия?». И хотя книги были достаточно интересными, в них ничего не говорилось об артефактах Врат.
Наконец, когда устали глаза и разболелась голова, Грейс отодвинула книги в сторону. Сколько томов она прочитала за последние недели? Сотню? В любом случае это лишь малая толика книг, собранных на бесконечных полках библиотеки, хранилища самых невероятных сведений — наверняка тут есть фолианты, которые могли бы им помочь. Нужно разработать более эффективную систему просмотра.
— Как жаль, что с нами нет Даржа, — произнесла она, сообразив, что говорит вслух, только после того, как Бельтан поднял голову.
— Все будет хорошо, Грейс. — Он потянулся через стол и накрыл ее руку ладонью. — Мы их найдем.
Грейс улыбнулась — удивительное дело, улыбка получилась естественной. В последние недели Бельтан стал для всех настоящей опорой. Он любил Тревиса и должен был бы предаваться отчаянию. Однако рыцарь продолжал надеяться на лучшее.
После возвращения на Зею, после того, как эльф его вылечил, Бельтан казался сломленным и несчастным человеком. И все же с того самого момента, как они столкнулись с демоном в Этерионе, Грейс показалось, что Бельтану удалось оставить свою тень за спиной. Он снова стал самим собой, любил пошутить, словно исчезновение Тревиса придало смысл его жизни — у Бельтана появилась надежда.
Каждый рыцарь мечтает совершить подвиг, не так ли, Грейс? Теперь у Белътана есть цель: найти Тревиса, чего бы это ему ни стоило.
Так или иначе, но Грейс была рада, что рядом с ней снова прежний Бельтан. И все же рыцарь изменился — возможно, виной тому стала кровь эльфа, которая теперь текла в его жилах. Иногда Грейс удавалось заметить сияние, испускаемое его лицом, даже когда рыцарь не улыбался, а в его зеленых глазах появилась новая глубина.
Он вопросительно посмотрел на Грейс, и она поняла, что самым нахальным образом продолжает на него пялиться.
— Что с тобой, Грейс?
Она мучительно пыталась найти нужные слова.
— Ничего, я просто хотела…
— Ты тоже ее видишь? — Бельтан говорил совсем тихо. — Так и должно быть. В конце концов, ты ведь видела ее и раньше, по пути к Спардису. Мою тень.
Она покачала головой.
— Бельтан, ты не должен…
— Нет, все хорошо, Грейс. Прошлое не может владеть нами. Ведь именно об этом мы узнали в Этерионе, не так ли? И я уже довольно давно хотел кому-нибудь рассказать свою историю. Возможно, я даже должен.
Грейс не могла пошевелиться. Рыцарь крепче сжал ее руку. Он говорил, не сводя глаз с клочка синего неба в высоком окне.
— В течение многих лет я разыскивал человека, убившего моего отца, короля Бельдреаса. Наверное, мне казалось, что если я отомщу за него, то смогу заслужить его одобрение. Ватрис свидетель, я не слышал от отца ни одного доброго слова, пока он был жив. И только в Спардисе мне открылась правда. Я с самого начала знал убийцу отца. Его убил я.
Несколько страшных бесконечных минут Грейс слушала рассказ Бельтана о том, как некромант Дакаррет в банях замка Спардис раскрыл ему тайну гибели его отца: Бледный Король приказал Дакаррету отправиться в Доминионы, чтобы сеять там раздор. Некромант пробрался в сны Бельтана, заставил рыцаря взять кинжал и вонзить его в спину отца; а потом, открыв старую рану Бельтана, вынудил рыцаря еще раз пережить ужасные воспоминания.
Рыцарь замолчал, и только тогда к Грейс вернулась способность двигаться, она накрыла руку Бельтана ладонью.
— О, Бельтан…
Он покачал головой.
— Не беспокойся, Грейс. Я знаю, что здесь нет моей вины. Я был лишь инструментом в руках Дакаррета; убийца он, а не я. Ни один человек не способен сопротивляться некроманту, даже Фолкен. Ведь именно некромант много лет назад что-то сделал с рукой Фолкена. Да и со мной Дакаррет обошелся не менее жестоко. Но я сумел помешать некроманту, а Тревис отдал все, чтобы его победить.
Несмотря на охватившую ее скорбь, Грейс почувствовала, что улыбается. Да и как могло быть иначе? У Бельтана имелись все основания для ярости, отчаяния или безумия. Однако он выбрал жизнь и любовь.
Рыцарь мягко высвободил руку и вытер слезу на щеке Грейс.
— Не нужно плакать, Грейс. Тебя выгонят отсюда, если библиотекарь увидит, что ты намочила книги. Ты же видела, как он возмутился, когда я принес бутылку вина. Давай возьмем новые книги и продолжим работу.
Рыцарь подхватил просмотренные тома и направился к библиотекарю. Грейс глубоко вздохнула, встала и повернулась, чтобы подойти к полкам…
И встретила взгляд золотых глаз.
Из тени между двумя рядами полок выступила женщина и замерла в луче солнечного света. Как и всегда, она была в облегающей черной коже, а темные волосы подчеркивали идеальный овал лица.
— Вани, — выдохнула Грейс. — Как давно ты здесь?
— Недолго.
Грейс внимательно посмотрела на нее. Она знала, что Вани принцесса королевской линии города Мрак Моринду. А еще она т'гол — убийца, с самого детства изучавшая искусство убивать.
— Ты все слышала? — спросила Грейс.
— Да.
Грейс облизнула губы.
— Ты должна понять, Вани. Это не его вина. Только из-за того…
Вани подняла руку.
— Не мне его судить.
Грейс поморщилась. Как и Бельтан, Вани любила Тревиса — хотя совсем по другим причинам. Для рыцаря это был зов сердца. Для Вани — судьба. И оба потеряли его. Плечи Грейс поникли. Она отвернулась.
— Бельтан хороший человек, Вани.
— Я знаю.
Они немного помолчали.
— Морниши скоро покинут Таррас, — наконец заговорила Вани. — Обычно в это время года они уходят дальше на юг.
Грейс удивленно посмотрела на Вани.
— Ты уйдешь вместе с ними?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов