А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Король
Гондора требует, чтобы он ответил за свои злодеяния. Выходите!
Наступило долгое молчание, со стен и от ворот в ответ не слышалось ни
звука. Но у Саурона был свой план, и он хотел вначале поиграть с мышью, а
уж потом убить ее. И вот, когда капитаны уже хотели возвращаться, тишина
неожиданно прервалась. Послышался рокот больших барабанов, как бы гром в
горах, а затем рев рогов, который потряс, казалось, камни и оглушил людей.
Средняя дверь черных ворот со звоном отворилась, и появилось посольство
Башни Тьмы.
Впереди на черной лошади возвышалась высокая зловещая фигура; лошадь
была огромна и отвратительна, Морда ее напоминала пугающую маску в виде
черепа, а не живую голову, а в глазницах и в ноздрях пылало пламя. Всадник
был одет в черное, и у него был высокий черный шлем. Но это был не Дух
Кольца, а живой человек. Это был лейтенант башни Барад-Дура, и имя его
осталось неизвестным, и он сам забыл его и говорил о себе: "я - рот
Саурона". Говорили, что это предатель, происходивший из расы черных
нуменорцев; они поселились в Средиземье в годы господства Саурона и
преклонялись перед ним, очарованные его злыми знаниями. И он поступил на
службу Башни Тьмы, когда она восстала вновь, и благодаря своей ловкости
заслужил расположение своего повелителя; и он овладел волшебством и хорошо
узнал характер Саурона; и он был более жесток, чем любой орк.
Именно он выехал из ворот и с ним был небольшой отряд солдат в черной
одежде и единственное знамя, черное, но с горящим изображением красного
злого глаза. Он остановился в нескольких шагах от капитанов запада,
осмотрел их сверху до низу и рассмеялся.
- Обладает ли у вас кто-нибудь достаточной властью, чтобы говорить со
мной? - спросил он. - Или хотя бы имеет достаточно разума, чтобы говорить
со мной? Но ты, во всяком случае, - усмехнулся он, с презрительной улыбкой
оборачиваясь к Арагорну. - Чтобы стать королем, нужно что-то большее, чем
кусок эльфийского стекла или подобный сброд. Любой разбойник с холмов был
бы лучшим королем!
Арагорн ничего не ответил, но их взгляды встретились, и мгновение они
стояли так; и хотя Арагорн не двинулся и не брался за оружие, его
противник дрогнул и отшатнулся, как от удара.
- Я герольд и посол, на меня нельзя нападать! - воскликнул он.
- Там, где исполняют этот закон, - вмешался Гэндальф, - существует
также обычай, чтобы послы были менее высокомерными. Но никто не угрожает
вам. Вам нечего опасаться, пока ваше поручение не выполнено. Но если ваш
хозяин не обрел новой мудрости, тогда вы со всеми его слугами находитесь в
большой опасности.
- Так! - сказал посол. - Значит, это твое дело, седобородый старик?
Разве не слышали мы о тебе и о твоих блужданиях, о заговорах и помехах на
безопасном расстоянии? Но на этот раз ты сунул свой нос уж слишком далеко,
мастер Гэндальф; и ты увидишь, что происходит с теми, кто вмешивается
своим глупым рассудком в дела Саурона великого. И у меня есть кое-что, что
я должен показать тебе - тебе в особенности, раз ты осмелился прийти.
Он сделал знак одному из солдат, и тот выступил вперед с узлом черной
материи.
Посол развернул материю, и, к удивлению и отчаянию всех капитанов, он
показал им вначале короткий меч, которым был вооружен Сэм, затем серый
эльфийский плащ с эльфийской брошью и наконец кольчугу из митрила, которую
носил под одеждой Фродо. Тьма застлала их глаза, и в следующий момент
молчания им показалось, что их сердца умерли, а последняя надежда исчезла.
Пиппин, стоявший за принцем Имрахилом, шагнул вперед с криком горя.
- Молчание! - строго сказал Гэндальф и оттащил его назад, но посол
громко рассмеялся.
- Значит, с вами еще один из этих чертенят! - воскликнул он. - Какая
вам польза от них, я не знаю: но посылать их в Мордор как шпионов,
превышает всякое наше представление о глупости. Но все же я его благодарю:
теперь ясно, что это отродье уже видело эти вещи, и вы теперь напрасно
стали бы отрицать это.
- Я и не хочу отрицать, - сказал Гэндальф. - Я знаю их и знаю их
историю, чего вы, грязный рот Саурона, несмотря на свои насмешки, не
можете о себе сказать. Но зачем вы принесли их сюда?
- Кольчуга гнома, плащ эльфа, меч давно погибшего Запада и шпионы из
маленькой крысиной земли Удела - ну, не нужно! Мы хорошо их знаем. Может,
тот, кто носил эти вещи, вам дорог, может, вам не хотелось бы его
потерять. Если так, то принимайте быстрее решение своим жалким разумом.
Ибо Саурон не любит шпионов, и его судьба зависит теперь от вашего выбора.
Никто не ответил ему: но он увидел, как посерели их лица от ужаса, и
снова громко засмеялся: ему казалось, что дело идет хорошо.
- Хорошо, хорошо! - сказал он. - Он дорог вам, я вижу. И его дело
такое, что вам не хотелось бы, чтобы он потерпел поражение. Да, это так. А
теперь ему придется выдерживать медленную пытку, такую медленную, какую
только позволяет искусство великой башни. И ничто его не освободит, разве
что когда он будет окончательно сломан, он придет к вам, и вы увидите, что
сделали. Так и будет - если только вы не примете условия моего повелителя.
- Назовите условия, - спокойно сказал Гэндальф, но стоявшие рядом
видели гнев на его лице, и он казался старым и сморщенным, согнутым и
потерпевшим поражение. И они решили, что он примет условия.
- Вот они, - ответил посол и улыбнулся, оглядывая их одного за
другим. - Сброд Гондора и его обманутые союзники должны немедленно
отступить за Андуин, вначале дав клятву никогда больше не нападать с
оружием на Саурона Великого открыто или тайно. Все земли к востоку от
Андуина отныне и навсегда будут принадлежать исключительно Саурону. Земли
к западу от Андуина до туманных гор и прохода Рохана будут платить дань
Саурону, люди здесь не имеют права носить оружие, но могут сами решать
свои внутренние дела. Но они должны будут восстановить Изенгард, который
они бессмысленно разрушили; Изенгард будет принадлежать Саурону, и в нем
поселится его лейтенант - не Саруман, но более достойный доверия.
Глядя в глаза послу, они прочли его мысль. Он будет этим лейтенантом,
и все, что останется на западе, попадет под его пяту: он будет их тираном,
а они - его рабами.
Но Гэндальф сказал:
- Это слишком большие требования за освобождение одного слуги. Ваш
хозяин хочет получить взамен то, что ему иначе пришлось бы завоевывать.
Или поля Гондора ослабили его надежду на победу в войне, и он начал
торговаться? И если мы действительно ценим этого пленника так высоко, что
помешает Саурону, главному предателю, и на этот раз сыграть свою роль? Где
этот пленник? Пусть его приведут и отдадут нам, и тогда мы обсудим
требования.
Казалось, что Гэндальф, внимательно следя за своим врагом, нанес ему
сильный удар, и посол на мгновение потерял дыхание; но затем он снова
засмеялся.
- Не перекидывайся словами в своем высокомерии с ртом Саурона! -
воскликнул он. - Ты говоришь глупости! Саурон ничего не дает. Если вы
просите его о снисходительности, то сначала должны выполнить его
требования. Вы слышали его условия. Принимайте их или отвергайте.
- Вот что мы примем! - неожиданно сказал Гэндальф. Он откинул свой
плащ, и белый свет сверкнул, как меч в темном месте... Прежде, чем посол
смог отвечать, Гэндальф отобрал у него вещи: кольчугу, плащ и меч. - Мы
примем это в память о нашем друге! А что касается условий, мы отвергаем их
полностью. Уходите, ибо ваше посольство окончено и смерть близка к вам. Мы
пришли сюда не для того, чтобы обмениваться словами с проклятым предателем
Сауроном, а тем более с одним из его рабов. Убирайся!
Посол Мордора больше не смеялся. Лицо его исказилось от удивления и
гнева и стало похоже на морду хищника, который устремился к добыче и
получил палкой по пасти. Гнев наполнял его, бессмысленные звуки ярости
вылетали из него. Но он посмотрел на суровые лица капитанов, на их
смертоносные глаза, и страх победил в нем гнев. Он громко крикнул,
развернул свою лошадь, и весь отряд дико поскакал назад к Кирит Горгору.
Солдаты дунули в свои рога, подавая условный сигнал; и еще до того, как
они доскакали до ворот, Саурон защелкнул свою ловушку.
Забили барабаны, взметнулись огни, большие двери черных ворот широко
распахнулись. Оттуда быстро, как вода из поднятого шлюза, выходило большое
войско.
Капитаны поскакали назад, и войско Мордора испустило насмешливый
крик. Пыль поднялась в воздух, поблизости двинулась армия жителей востока,
ждавшая сигнала в тени Эред Литуя за дальней башней. От холмов с обеих
сторон от Мораннона двигались бесчисленные орки. Люди запада оказались в
ловушке, и вскоре их лагерь окружило кольцо врагов в десять раз и больше,
чем в десять раз, превышавшее их число. Саурон принял предложенную
приманку в стальные челюсти.
Мало времени было у Арагорна для организации сопротивления. На одном
холме стоял он с Гэндальфом, и здесь прекрасно и отчаянно было поднято
знамя с деревом и звездами. На другом холме стояли знамена Рохана и Дол
Амрота - белый конь и серебряный лебедь. На каждом холме воины построились
кругом, глядя во все стороны и ощетинившись копьями и мечами. Но в
направлении Мордора, откуда должен был прийти главный удар, стояли слева
сыновья Элронда с дунаданцами, а справа - принц Имрахил и люди Дол Амрота,
высокие и прекрасные, а также гвардейцы башни стражи.
Дул ветер, пели трубы, свистели стрелы, но солнце опустившееся к югу,
затянулось испарениями Мордора и сверкало сквозь дымку, отдаленное,
тускло-красное, как будто наступил конец дня и, может быть, конец всего
светлого мира. И из сгустившейся дымки вылетели назгулы, своими холодными
голосами издавая крики смерти; и всякая надежда погасла.
Пиппин был потрясен ужасом, когда услышал, что Гэндальф отвергает
условия и обрекает Фродо на пытки в башне, но он овладел собой и теперь
стоял рядом с БереГондом в переднем ряду людей Имрахила. Ему казалось
заманчивым быстрее умереть и покончить горькую историю своей жизни, раз уж
все погибло.
- Я хотел бы, чтобы Мерри был здесь, - услышал он свои слова, и
быстрые мысли пронеслись в его мозгу, когда он глядел на приближающихся
врагов. - Ну, ну, во всяком случае теперь я лучше понимаю бедного
Денетора. Уж если приходится умирать, мы должны были умереть вместе. Но
его нет здесь, и я надеюсь, что у него будет легкий конец. А теперь я
должен сделать все, что смогу.
Он выхватил меч и взглянул на него, на переплетающиеся красные и
золотые узоры; цветистые буквы нуменора сверкнули на лезвии пламенем. "Он
сделан для такого часа, - подумал Пиппин. - Если бы я смог ударить им
этого грязного посла, может, тогда я сравнялся бы с Мерри. Ну, уж кого-то
из этих животных я ударю перед концом. И хотел бы я снова увидеть ясное
солнце и зеленую траву!"
И тут нападавшие ударили в них. Орки, задержавшиеся из-за болота,
остановились и пустили в обороняющихся тучи стрел. Сквозь толпы орков
вперед вышли, ревя, как звери, горные тролли Горгорота. Они были выше и
шире людей и одеты только в сети из роговых чешуек; а может, это была их
отвратительная шкура; они были вооружены огромными черными круглыми щитами
и тяжелыми молотами. С ревом побрели они вброд через болото. Как буря,
ударили они в линию людей Гондора, и удары лезвий о шлемы и копий о щиты
зазвучали, как удары в кузнице, где куют горячее железо. Страшный удар
обрушился на Берегонда, он упал рядом с Пиппином; огромный вождь троллей,
нанесший этот удар, наклонился над жертвой, вытянув когти: эти подлые
существа перегрызали горло своей добыче.
Тогда Пиппин ударил вверх, и расписное лезвие запада прошло сквозь
шкуру и глубоко вонзилось во внутренности тролля, струей брызнула его
черная кровь. Он наклонился вперед и упал, как рухнувшая скала, на
Пиппина. Чернота, зловоние и острая боль пронзили Пиппина, и мозг его
погрузился в глубокую тьму.
"Вот и конец, как я догадывался, - подумал он, теряя сознание; и ему
стало легко и весело, кончились все страхи и сомнения. И, прежде чем
погрузиться в забытье, он услышал крики; они доносились до него, как из
забытого далекого мира:
- Орлы летят! Орлы летят!
На мгновение Пиппин подумал: "Бильбо!.. но нет. Это было в его
истории, давно, давно. А это моя история, и теперь она кончается.
Прощайте!" - Это была его последняя мысль, и больше он ничего не видел.



КНИГА ШЕСТАЯ

1. БАШНЯ КИРИТ УНГОЛ
Сэм, испытывая сильную боль, поднялся с земли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов