— Госпожа уже проснулась? — услышала она.
Голос был незнакомым, хриплым, по-своему приятным, но явно не человеческим. Оглянувшись, Дейзи увидела огромного волка. Интересно, что она не испугалась. Скорее всего потому, что волк вел себя совсем не по-волчьи. Чуть ссутулившись, он стоял на задних лапах, держась передней за дверную ручку. В такой позе можно иногда увидеть умную собаку, которая, навалившись на ручку, открывает дверь. Но собака снова опускается на четвереньки, а волк продолжал стоять.
— Ты кто такой? — спросила Дейзи.
— Волк, — ответил он. — Просто волк. Так и называй меня, госпожа. Я не знал, что ты так рано встанешь, а иначе приготовил бы завтрак. Но сейчас я быстро его сделаю. Госпожа хочет чай и гренки?
— Подожди! — перебила Дейзи. — Что ты вообще делаешь здесь? Почему ты должен готовить мне завтрак?
— Потому что я должен прислуживать тебе. Так велел хозяин.
— А кто твой хозяин?
— Визард, — сказал волк. — Великий маг.
— Интересно, — сказала Дейзи. — Вот не думала, что увижу говорящего волка. А другие волки тоже могут говорить?
— Не все, — ответил тот. — Обычные не знают человеческого языка. Им хватает того, что они могут рычать, скулить и выть.
— А ты необычный? — спросила она. — На мне заклятие, — сказал волк. — Подожди немного, госпожа, я сейчас принесу завтрак.
Он закрыл дверь, не забыв щелкнуть задвижкой с обратной стороны. Дейзи задумчиво посмотрела ему вслед…»
Вошедший в магазин посетитель отвлек старика от чтения. Букинист хотел обрадоваться, но, как выяснилось, немного поторопился. Глядя на него сквозь огромные круглые очки, посетитель спросил, не найдется ли у уважаемого букиниста экземпляра «Некромикона» издания 2000 года в подарочном исполнении. Внимательно поглядев ему в глаза, старик убедился, что их зрачки расширены до физиологически допустимого предела. Посетитель оказался явным психом и параноиком.
— Увы! Увы, нет! — сказал букинист, но, чтобы отделаться от посетителя, этого оказалось слишком мало.
Не тратя времени, чтобы перевести дух, он поинтересовался, не найдется ли ротапринтного издания монографии Вильсона «Линкоры в бою». А не будет ли новоанглийского издания Шекспира «Сон в летнюю ночь» 1776 года? А как насчет первого издания «Сказок венского леса»? А что «Краткий свод положений космического права»?
Букинист чуть не проговорился, что последняя книга у него должна быть, но вовремя спохватился, сообразив, что если он пойдет на поводу посетителя, то в этом магазине в конце концов окажутся не один, а два сумасшедших. Собравшись с духом и будто случайно перегородив проход к книжным рядам, он грустно покачал головой, сказав, что таких интересных книг у него нет. Очень жаль, что нет. Увы. Безмерно, безумно жаль. Но зато он знает, где именно такие книги можно найти… Да-да, это именно тот адрес, и по нему можно найти именно те самые книги.
Надо сказать, старик покривил душой. По указанному адресу вообще нельзя было приобрести никаких книг. Но зато посетителю там было самое место. С облегчением проследив, как закрывается дверь, он снова уставился в книгу, по причине растущего склероза не сумев припомнить, в каком именно месте прервал чтение.
«А в это время, — прочел он, — без труда следуя по тропинке, подсвеченной лунным светом, Малыш вышел к той самой опустевшей деревне, о которой говорил Дензил. „Опустевшей“ не слишком точно сказано, потому что она сначала была покинута гоблинами, а потом заселена пауками. С одним таким пауком Малыш столкнулся на входе в деревню. С перепугу он опять закричал и, запаниковав, ударился плечом в замшелый забор. Эффект был поразительный, забор был не только замшелым, но и совершенно гнилым. От небольшого толчка он обрушился, как халтурно закрепленная декорация. Паук тоже метнулся в сторону, и трудно было сказать, кто испугался больше.
Этой ночью все рушилось от одного легкого удара и задние стены каминов, и кирпичные кладки подземных тупиков, и деревянные заборы.
— Кто там еще? — раздалось непонятно откуда. Голос был недовольный и сонный. Зато человеческий.
Малыш озирался вокруг.
— Ну, чего молчите? — снова заговорил голос. — Разбудить разбудили, а теперь молчат.
Малыш наконец сообразил, что звук доносится из выстроенной на сваях хижины, похожей на голубятню, которую построили по чертежам с неправильно указанным масштабом. Малыш все еще стоял в нерешительности, когда из нее выглянул человечек, одетый очень скромно: не то в набедренную повязку, не то в неряшливые семейные трусы.
— А ты кто такой? — поинтересовался он. — Заходи.
На площадку перед голубятней вела приставная лестница. Взбираясь по ней, Малыш разглядел отшельника получше. Почему-то ему представлялось, что отшельник должен быть старым и бородатым, этот же выглядел моложаво и несолидно. У него была прыщавая физиономия, длинные волосы и гнилые зубы.
— Привет-привет, — ответил он, когда Малыш поздоровался. — Да, я и есть отшельник. Я даю советы всем, кто их ищет. Золота у тебя нет?
Узнав, что золота нет и вообще ничего нет, он поскучнел, но, снова оживившись, заверил, что готов помочь и тем, кому нечем заплатить, и «ну-с, я слушаю тебя». Когда Малыш закончил свою повесть, солнце успело выглянуть из-за горизонта, созданного неровной линией леса и пиками гор.
— Да-а, непростое дело, — протянул отшельник, подтянув свою набедренную повязку, норовившую улучить момент, чтобы сбежать с талии. — Визард — это великий волшебник. Слушай, Малыш, а она вправду нужна тебе, эта Дейзи? Понял! — быстро добавил он. — Нужна. Ну тогда дело твое трудное. Визард ни за что не захочет отпустить ее.
— Почему? — спросил Малыш.
Отшельник недоверчиво посмотрел на него. Потом достал непонятно откуда измятый бычок, нашарил в ворохе соломы коробку спичек, извлек огонек, прикурил и только после этого ответил:
— Потому, что он узнал из пророчества, что эта самая Дейзи может подарить вторую молодость.
— ?! — сказал Малыш. — Подходящих слов у него не нашлось.
— Ну да, — немного смущенно подтвердил отшельник. — Он узнал это из какого-то древнего пророчества. Правда, пророчество было повреждено, там не хватало конца, начала и еще чего-то посредине, так что остались неизвестными детали. Тем не менее волшебник ее ни за что не отпустит.
— Тогда надо ее украсть! — решительно сказал Малыщ,
— А как ты ее украдешь? — с любопытством поинтересовался отшельник
К этому вопросу Малыш не был готов.
— Визард спрятал ее в Заоблачном замке, — значительно продолжил отшельник. — Замок этот стоит на вершине неприступной горы, но опирается даже не на нее, а на сгустившиеся над горой облака. Если у тебя нет крыльев, ты туда не заберешься. Или если не умеешь левитировать. Ты не умеешь левитировать? — подозрительно поинтересовался отшельник.
Малыш не знал, что такое «левитировать», но почему-то догадался, что не умеет.
— Так в замок никак нельзя взобраться? — спросил он.
— Только с помощью гоблинов, — сказал отшельник, подумав.
— Гоблинов? — переспросил Малыш. — Так они же…
— Ну да, злые. Не бойся, я это возьму на себя, — быстро заговорил отшельник. — Их можно уговорить. Но для этого понадобится золото. Ты можешь достать золото, Малыш?
— Золото — это такое желтое… — начал тот.
— Вот! — сказал отшельник, извлекая откуда-то монету. — Вот этот металл зовется золотом.
— А! — облегченно сказал Малыш. — У нас в Долине есть такие.
Это было правдой. Золотые монеты, целые кучи монет, он не раз видел на старом складе. Особого интереса у ребятишек они не вызывали, разве что несколько монеток вынесли наружу, чтобы получше рассмотреть отчеканенные рисунки. А так как в рисунках тоже не было ничего особенного, то и сами монеты быстро потерялись.
— Много? — с неподдельным интересом спросил отшельник.
— Вот так вот, и еще больше, — показал Малыш, разведя руки на максимально возможную ширину.
— Вот и великолепно! — обрадованно сказал отшельник. — Принеси мне как можно больше золота, и я устрою твои дела.
— Но ведь для этого придется идти в Тихую Долину, — сказал Малыш.
— Ну вот и сходишь, — подтвердил отшельник. — Принесешь побольше золота, сколько сможешь, и все будет хорошо. — Но это еще когда я вернусь! — сказал Малыш. — А как же Дейзи?
— Да ничего не случится с ней, с этой твоей Дейзи! — возразил отшельник. — Визард уверен, что она может дать вторую молодость, и будет беречь ее как зеницу ока.
— Да ничего такого она не может! — заявил Малыш. — Я ее давно знаю.
— Но Визард-то этого не знает! Вообще-то говоря, — нерешительно добавил отшельник, — говорят, что он немного, как это говорится, не в себе. Немного сошел с ума, так сказать. Только ты этого никому не говори, ладно?
Малыш попытался представить себе сумасшедшего волшебника. Образ был очень неясным, но определенно неприятным. Потом он вдруг сообразил:
— …А как же туда попасть? В Тихую Долину? Ведь я не знаю дороги!
— В Тихую Долину попасть очень просто, — сказал отшельник. — Пойдешь вон по той тропинке, до ручья. Перейдешь ручей, там будет развилка. Две тропинки то есть. Пойдешь по правой. Ты знаешь, какая рука правая? — Малыш кивнул. — Молодец! Потом ты встретишь водопад. Самое главное — в него не упасть. А когда водопад перейдешь, тропинка пойдет в гору, и тогда с нее всего-навсего нужно не сворачивать. Дальше будет перевал, и ты уже в Долине.
— Не знаю я никакого перевала, — сказал Малыш. — Мы бы его давно нашли.
— А как же, по-твоему, сюда ходит Дензил? — поинтересовался отшельник.
— Дензил? — удивился Малыш.
— Просто этот выход очень трудно заметить из Тихой Долины, — пояснил отшельник. — Но тот, кто идет в обратном направлении, легко увидит его. Ты правильно запомнил? Сначала до ручья, потом вправо по тропинке, потом через водопад, потом вверх, на гору, там перевал. А дальше дойдешь сам. Ты все запомнил?
— Запомнил, — сказал Малыш, смирившись с тем, что ему придется повременить с освобождением Дейзи. — Есть хочется, — добавил он почти без паузы.
— Есть? — переспросил отшельник и задумчиво на него посмотрел. — Сейчас поищем.
Поискав, он извлек откуда-то зачерствевший кусок хлеба. Малыш посмотрел на него с подозрением.
— Пища отшельника, — объяснил отшельник. — А запить ее ты можешь водой. Ты помнишь, что надо сказать?
Малыш посмотрел на него с непониманием. Про существование ритуальной вежливости ему было известно, но последние события как-то сместили в его сознании многие вещи.
— Я пойду? — спросил он, забыв про воду.
— Да, конечно! — поддержал его отшельник, больше не пытаясь вытянуть из него слов благодарности. — И не забудь набрать побольше золота. Вот она, тропинка.
Малыш посмотрел в указанном направлении. За замшелыми и обвалившимися строениями заброшенной деревни начинался лес, а за лесом угадывались горы.
Пауков по дороге не попадалось. Выйдя на тропу, Малыш начал жевать сухую корку. Ему сразу же захотелось пить, и он пожалел, что не напился у отшельника. Чуть позже ему пришла в голову другая мысль: если отшельник так ценил золото, почему же он ни разу сам не посетил Тихую Долину? Вернее, почему он вообще не бывал в Тихой Долине? И что он делает в этой заброшенной и прогнившей паучьей деревеньке?
Малыш бы очень удивился, узнай он, чем занялся отшельник после его ухода. Для начала тот снова пошарил в соломе и извлек большую самораскрывающуюся банку сардин. Затем на свет появился румяный хлебец в целлофановой упаковке и большая прозрачная посудина с лимонного цвета напитком. Покончив с завтраком и спихнув с помоста пустую жестянку, мятый целлофан и порожнюю бутылку, отшельник натянул штаны, надел сандалии и накинул на себя плащ, напоминавший мексиканское пончо. И, переодевшись, направился в сторону Заоблачного замка. Малыш тем временем добрался до ручья, бурлящего ледяной водой, напился, почти не замочив ног, перебрался на другой берег, перескакивая с камня на камень, нашел развилку, о которой говорил отшельник, повернул направо и снова углубился в лес. Тропинка заметно сузилась. Если в начале пути Малыш почти не присматривался к окружающей местности, то теперь заметил, что лес состоит в основном из двух разновидностей деревьев. Маленькие искривленные деревца, словно застывшие в содрогании перед мерзостью мира, сменялись рослыми великанами, чем-то похожими на потомство яблонь, переживших непродолжительный, но бурный генетический роман с дубом. На многих ветках висели очень большие румяного цвета плоды. Еще не сходя с тропы, Малыш начал прикидывать, какое из этих яблок лучше будет сбить, когда один из этих суперплодов сам хлопнулся на землю. Результат был неожиданный. Малыш сделал шаг с тропы, чтобы его подобрать, когда сырая листва под яблоком начала шипеть и дымиться. Потом она вспыхнула, выкинув в воздух облачко серого дыма. Когда дым рассеялся, на месте падения остался только черный круг выжженной земли. Эти яблоки явно не стоило класть в карманы, резать на тарелку и подавать на десерт.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71