Специально для игрищ в Рим завозили диких зверей, и за схватками некоторых пар наблюдать было и вправду интересно – например, бой льва с жирафом или дикого кабана с пантерой. Родственник Лициния рассказал Гаю, что однажды на арене дралась беременная свинья, которая в конце концов тут же и опоросилась в предсмертных судорогах. Но в эти послеобеденные часы все с нетерпением ждали, когда на арену выйдет самый опасный зверь – человек.
– Вот теперь мы увидим настоящее мастерство, – сказал Ворон; показательные поединки закончились, и на середину арены, поблескивая смазанными маслом телами и доспехами, торжественно прошествовала первая пара гладиаторов. – Только ради этого зрелища и стоит приходить на игрища. Когда на арену выпихивают необученных пленников или преступников, а бывает, даже женщин и детей, – это просто бессмысленная резня. А вот сейчас, к примеру, перед нами самнит и ретиарий… – Спутник Гая указал на первого гладиатора в наголенниках и в шлеме с султаном. Забрало опущено, в руках – короткий меч и большой прямоугольный щит. Его соперник, более легкий и подвижный, был вооружен сетью и трезубцем.
Гай, понимавший толк в воинах, следил за поединком с профессиональным интересом. Все вокруг делали ставки; зрители были возбуждены не меньше, чем сами гладиаторы. Ворон комментировал бой. И вот ретиарий, свалив с ног самнита, приставил к горлу соперника трезубец, и Гай увидел, как человек, сидящий в обтянутой пурпурной материей ложе, выставил вперед кулак большим пальцем вниз, отдавая указание добить поверженного гладиатора. Только тогда молодой римлянин сообразил, что это император.
Ретиарий вонзил трезубец в горло побежденного противника. Самнит дернулся в конвульсиях и застыл. На песок хлынула яркая кровь. Гай откинулся на спинку сиденья, облизывая пересохшие губы; в горле саднило от крика. Должно быть, он и впрямь до самозабвения был увлечен зрелищем, если даже не слышал сигнала труб, возвестивших о появлении императора. Со своего места он видел только фигуру, облаченную в отливающую золотом мантию, из-под которой алела пурпурная туника.
Вечером того же дня, по возвращении в особняк Ворона, Гай принял ванну. Потом им занялся массажист хозяина дома, и только тогда молодой римлянин почувствовал, что все мышцы ломит – так сильно они были напряжены в течение всего представления. На стадионе он даже не заметил этого.
Посещение игрищ стало для Гая своего рода разрядкой. По силе воздействия поединки гладиаторов сродни бою, в котором участвуешь сам: мир сужается до размеров крошечного пространства, на котором происходит одна-единственная схватка, и тогда забываешь обо всем на свете, перестаешь ощущать себя отдельно от всей армии. Сейчас Гаю казалось, что он наконец-то понял, почему римляне так страстно любят эти кровавые зрелища. На первый взгляд это парадоксально и бессмысленно, но ими движет та же непреодолимая могучая сила, благодаря которой римские легионы покорили полмира.
Вечер, на который был назначен прием у Маллея, выдался холодным и ветреным, но улицы, как обычно, были запружены цирюльниками, горшечниками, продавцами съестного и других товаров – каждый надеялся подзаработать хотя бы еще немного, прежде чем темнота разгонит обитателей города по домам. Слуги несли Гая в паланкине к Авентину, с трудом протискиваясь сквозь толпу. Гай с удивлением отметил, что уже почти не обращает внимания на шум. Привык он и к стуку обитых железом колес грохочущих по булыжным мостовым повозок, от чего ночью было немногим спокойнее, чем днем.
Но как только они свернули на центральную улицу, Гай услышал незнакомые звуки. Носильщики остановились, и он, отодвинув занавеску, выглянул на дорогу. По улице двигалась религиозная процессия. Гай увидел бритоголовых жрецов в белых одеяниях и женщин в вуалях. Женщины причитали; сопровождаемые свистящим стрекотом трещоток и гулким боем барабана, их жалобные крики звучали еще пронзительнее.
Гай почувствовал, что дрожит, хотя на нем была надета теплая тога. Чужое горе разбередило в его душе нечто сокровенное, глубоко упрятанное за внешним лоском и привычной самоуверенностью, которая никогда не покидала его на родной земле.
Он не понимал, о чем скорбят эти люди, но их плач отзывался в его сердце болью, как от личной утраты. Эта печальная процессия напоминала ему мистерию, посвященную Митре, когда приносят в жертву быка. Мимо прошествовала еще одна группа жрецов, за ними плавной, скользящей поступью двигались женщины. Глядя на них, Гай вспомнил жриц Лесной обители. Потом пронесли носилки, на которых под черным покрывалом возвышалась золотая скульптура коровы. В течение нескольких мгновений в ушах раздавался только барабанный бой, затем процессия стала удаляться.
Наконец Гай приехал к Маллею, и оказалось, что это был один из тех приемов, которые, по его мнению, являлись достойным украшением жизни римского общества. Ужин был не изысканный, но блюда приготовлены вкусно; гости, светские, с учтивыми манерами, со знанием дела рассуждали на самые разные темы. Гай догадывался, что все эти люди занимают более высокое общественное положение, чем он сам, но у них можно было узнать много интересного и полезного.
Для застольной беседы была предложена тема «пиетас». Вино, которым угощали приглашенных, было наполовину разбавлено водой, что позволяло собравшимся вести трезвый, рассудительный разговор.
– Полагаю, вопрос о том, существует ли одна истинная религия или нет, так и остается спорным, – заговорил Гай, когда пришла его очередь высказать свое мнение. – Разумеется, каждый народ исповедует свою веру, и за это людей нельзя подвергать гонениям, но здесь, в Риме, поклоняются множеству богов, о которых я и не слышал. Вот, например, сегодня вечером мне довелось увидеть процессию какого-то, как мне показалось, восточного культа, но почти все ее участники на вид были римляне.
– Это, наверное, последователи культа Исиды, – заметил Геренний Сенецион, один из наиболее важных гостей. – Считается, что в это время года Исида искала расчлененное тело Осириса, и ее почитатели возвещают об этом ритуальными шествиями. Сложив вместе части его тела, она оживила Осириса и зачала от него дитя солнца Гора.
– По-моему, британцы в это время года тоже справляют какой-то праздник, не так ли? – спросил Тацит. – Помнится, в сельской местности я видел шествия; участники процессий были в масках, с чучелами скелетов в руках.
– Верно, – подтвердил Гай. – Этот праздник называется Самейн. Белая кобыла в сопровождении поклоняющихся ей верующих обходит все жилища, и люди призывают души своих предков вновь возродиться в чревах женщин.
– Наверное, это и есть ответ, – сказал Маллей. – Мы называем богов разными именами, но по сути своей все они одно и то же, и поклонение любому из них есть набожность.
– Например, атрибуты нашего бога Юпитера – дуб и молния, – добавил Тацит. – Германцы поклоняются тому же богу, но называют его Донар, а британцы – Танар или Таранис.
Гаю это объяснение показалось сомнительным. Трудно вообразить, чтобы какому-нибудь кельтскому божеству поклонялись в таком огромном храме, как тот, что воздвигли на Форуме в честь Юпитера. На одном из приемов Гай встретил женщину; ему сказали, что она весталка. Он с любопытством наблюдал за ней весь вечер. Она держалась с достоинством, вела себя очень тактично, в отличие от большинства римлянок, но в ней не ощущалось той величавой одухотворенности, которой были наделены жрицы Лесной обители. Как это ни странно, египетская Исида, почитателей которой он видел несколько часов назад, имела больше сходства с Великой Богиней, которой служит Эйлан.
– Пожалуй, наш британский друг затронул насущную проблему, – сказал Маллей. – Уверен, именно поэтому наши отцы так яростно боролись против появления в Риме чужеземных культов, таких, как культ Кибелы или Диониса. Даже сожгли храм Исиды.
– Мы стремимся к тому, чтобы наша империя охватывала все народы мира, – вновь заговорил Тацит, – а значит, мы обязаны терпимо относиться и к их богам. И я настаиваю на этом, потому что, на мой взгляд, в доме вождя любого германского племени вы встретите больше благородства, порядочности и того, что мы называем благочестием, чем в пышных особняках Рима. И в этом нет ничего плохого, хотя, конечно, религия, на которой зиждется государство, должна быть главенствующей.
– Похоже, именно поэтому божественный Август устроил по всей империи культ самого себя, – отозвался Маллей. Воцарилось неловкое молчание.
– Dominus et Deus… – произнес кто-то тихо, и Гай вспомнил, что говорили, будто нынешний император предпочитает, чтобы к нему обращались именно так. – У него слишком большие запросы. Неужели мы возвращаемся к старым временам, когда Калигула требовал поклонения своей любимой лошади?
Оглядевшись, Гай с удивлением обнаружил, что говорил не кто иной, как Флавий Клеменс, родственник императора.
– Пиетас – это уважение и чувство долга по отношению к богам, но не низкопоклонство перед смертным! – воскликнул Сенецион. – Даже Август требовал, чтобы народ поклонялся ему и Риму, а не только ему. Мы поклоняемся не человеку, но его гению, божественному началу в нем. Полагать, будто простой смертный способен править такой империей, как наша, благодаря собственной мудрости и могуществу, – это поистине святотатство.
– Но в провинциях культ императора – это фактор единения, – с жаром воскликнул Гай. Воцарилась еще более неловкая тишина. – Ведь никто не знает, что представляет собой император как личность; остается лишь поклоняться просто Божественному Повелителю, как некоему отвлеченному понятию. Поэтому все имеют возможность вместе восхвалять императора, независимо от вероисповедания.
– Но только не христиане, – сказал кто-то, и все сидевшие за столом, кроме Флавия Клеменса, рассмеялись.
– Все равно не следует подвергать их гонениям, создавая новых мучеников, – настаивал Тацит. – Их вера в основном обращена к рабам да женщинам. И у них столько всяких сект, что они наверняка уничтожат друг друга, стоит только оставить их в покое!
Подали сладкое и сыр; разговор перешел на другие темы – ведь все гости Маллея были цивилизованными людьми, не подверженными религиозному фанатизму. Но Гай продолжал размышлять; достаточно ли благочестия, чувства долга и верности обязательствам для того, чтобы душа человеческая не зачахла. Наверное, государственная религия изживает себя, и поэтому люди пытаются найти утешение и смысл жизни в чужеземных культах, таких, как культ Исиды или Христа, а может, истинной религией Рима стали кровавые ритуалы, устраиваемые в Колизее.
Гай начинал понимать и то, что среди мыслящих граждан Рима, среди людей, знакомством с которыми он гордился, нарастает оппозиция императору. Поддержка таких покровителей не поможет ему продвинуться по служебной лестнице. И если ему придется выбирать между тщеславием и честью, то как он поступит?
Почти сразу же после прибытия Гая в Рим служащие у прокуратора империи вольноотпущенники принялись изучать присланный Лицинием отчет, анализируя представленные сведения с точки зрения интересов императора. Однако отцы города, обладая достаточной властью, сумели добиться, чтобы их тоже ознакомили с содержанием доклада. Вот тут-то у Гая и появилась возможность убедиться в том, что его новые друзья очень влиятельные люди. Благодаря им он получил приглашение выступить перед сенатом, а после и быть представленным императору.
Собираясь утром в сенат, Гай побрился с особенной тщательностью, и, хотя ему порой казалось, что Арданос и Бендейджид, носившие бороды, выглядели гораздо более благообразными, чем он сам, молодой римлянин понимал, что сенаторам объяснять это бесполезно.
В сенат он прибыл задолго до начала заседания. Его усадили на скамью возле статуи божественного Августа. Со своего пьедестала холодное изваяние императора сердито взирало на зал, что вполне соответствовало настроению Гая. В зал по одному – по двое, тихо переговариваясь между собой, входили сенаторы; за ними шли секретари со стопками вощеных дощечек, на которых они будут записывать ход дебатов и принятые за день постановления. Вот здесь, думал Гай, повелители мира решают судьбы народов. Стоя на этом мраморном полу, они обсуждали стратегию защиты государства от армии Ганнибала и принимали решение о вторжении в Британию. В этом зале бурлит река времени, и даже тщеславие правителей – всего лишь легкая рябь на поверхности этой полноводной реки.
Император прибыл во время церемонии открытия заседания. Его фигура, облаченная в пурпурную тогу с вышитыми на ней золотыми звездами, излучала ослепительный блеск. Гай даже зажмурился. О существовании toga picta он слышал, но думал, что ее надевают только полководцы-победители во время триумфов. В здании сената человек в таком величественном одеянии внушал тревогу и беспокойство.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83
– Вот теперь мы увидим настоящее мастерство, – сказал Ворон; показательные поединки закончились, и на середину арены, поблескивая смазанными маслом телами и доспехами, торжественно прошествовала первая пара гладиаторов. – Только ради этого зрелища и стоит приходить на игрища. Когда на арену выпихивают необученных пленников или преступников, а бывает, даже женщин и детей, – это просто бессмысленная резня. А вот сейчас, к примеру, перед нами самнит и ретиарий… – Спутник Гая указал на первого гладиатора в наголенниках и в шлеме с султаном. Забрало опущено, в руках – короткий меч и большой прямоугольный щит. Его соперник, более легкий и подвижный, был вооружен сетью и трезубцем.
Гай, понимавший толк в воинах, следил за поединком с профессиональным интересом. Все вокруг делали ставки; зрители были возбуждены не меньше, чем сами гладиаторы. Ворон комментировал бой. И вот ретиарий, свалив с ног самнита, приставил к горлу соперника трезубец, и Гай увидел, как человек, сидящий в обтянутой пурпурной материей ложе, выставил вперед кулак большим пальцем вниз, отдавая указание добить поверженного гладиатора. Только тогда молодой римлянин сообразил, что это император.
Ретиарий вонзил трезубец в горло побежденного противника. Самнит дернулся в конвульсиях и застыл. На песок хлынула яркая кровь. Гай откинулся на спинку сиденья, облизывая пересохшие губы; в горле саднило от крика. Должно быть, он и впрямь до самозабвения был увлечен зрелищем, если даже не слышал сигнала труб, возвестивших о появлении императора. Со своего места он видел только фигуру, облаченную в отливающую золотом мантию, из-под которой алела пурпурная туника.
Вечером того же дня, по возвращении в особняк Ворона, Гай принял ванну. Потом им занялся массажист хозяина дома, и только тогда молодой римлянин почувствовал, что все мышцы ломит – так сильно они были напряжены в течение всего представления. На стадионе он даже не заметил этого.
Посещение игрищ стало для Гая своего рода разрядкой. По силе воздействия поединки гладиаторов сродни бою, в котором участвуешь сам: мир сужается до размеров крошечного пространства, на котором происходит одна-единственная схватка, и тогда забываешь обо всем на свете, перестаешь ощущать себя отдельно от всей армии. Сейчас Гаю казалось, что он наконец-то понял, почему римляне так страстно любят эти кровавые зрелища. На первый взгляд это парадоксально и бессмысленно, но ими движет та же непреодолимая могучая сила, благодаря которой римские легионы покорили полмира.
Вечер, на который был назначен прием у Маллея, выдался холодным и ветреным, но улицы, как обычно, были запружены цирюльниками, горшечниками, продавцами съестного и других товаров – каждый надеялся подзаработать хотя бы еще немного, прежде чем темнота разгонит обитателей города по домам. Слуги несли Гая в паланкине к Авентину, с трудом протискиваясь сквозь толпу. Гай с удивлением отметил, что уже почти не обращает внимания на шум. Привык он и к стуку обитых железом колес грохочущих по булыжным мостовым повозок, от чего ночью было немногим спокойнее, чем днем.
Но как только они свернули на центральную улицу, Гай услышал незнакомые звуки. Носильщики остановились, и он, отодвинув занавеску, выглянул на дорогу. По улице двигалась религиозная процессия. Гай увидел бритоголовых жрецов в белых одеяниях и женщин в вуалях. Женщины причитали; сопровождаемые свистящим стрекотом трещоток и гулким боем барабана, их жалобные крики звучали еще пронзительнее.
Гай почувствовал, что дрожит, хотя на нем была надета теплая тога. Чужое горе разбередило в его душе нечто сокровенное, глубоко упрятанное за внешним лоском и привычной самоуверенностью, которая никогда не покидала его на родной земле.
Он не понимал, о чем скорбят эти люди, но их плач отзывался в его сердце болью, как от личной утраты. Эта печальная процессия напоминала ему мистерию, посвященную Митре, когда приносят в жертву быка. Мимо прошествовала еще одна группа жрецов, за ними плавной, скользящей поступью двигались женщины. Глядя на них, Гай вспомнил жриц Лесной обители. Потом пронесли носилки, на которых под черным покрывалом возвышалась золотая скульптура коровы. В течение нескольких мгновений в ушах раздавался только барабанный бой, затем процессия стала удаляться.
Наконец Гай приехал к Маллею, и оказалось, что это был один из тех приемов, которые, по его мнению, являлись достойным украшением жизни римского общества. Ужин был не изысканный, но блюда приготовлены вкусно; гости, светские, с учтивыми манерами, со знанием дела рассуждали на самые разные темы. Гай догадывался, что все эти люди занимают более высокое общественное положение, чем он сам, но у них можно было узнать много интересного и полезного.
Для застольной беседы была предложена тема «пиетас». Вино, которым угощали приглашенных, было наполовину разбавлено водой, что позволяло собравшимся вести трезвый, рассудительный разговор.
– Полагаю, вопрос о том, существует ли одна истинная религия или нет, так и остается спорным, – заговорил Гай, когда пришла его очередь высказать свое мнение. – Разумеется, каждый народ исповедует свою веру, и за это людей нельзя подвергать гонениям, но здесь, в Риме, поклоняются множеству богов, о которых я и не слышал. Вот, например, сегодня вечером мне довелось увидеть процессию какого-то, как мне показалось, восточного культа, но почти все ее участники на вид были римляне.
– Это, наверное, последователи культа Исиды, – заметил Геренний Сенецион, один из наиболее важных гостей. – Считается, что в это время года Исида искала расчлененное тело Осириса, и ее почитатели возвещают об этом ритуальными шествиями. Сложив вместе части его тела, она оживила Осириса и зачала от него дитя солнца Гора.
– По-моему, британцы в это время года тоже справляют какой-то праздник, не так ли? – спросил Тацит. – Помнится, в сельской местности я видел шествия; участники процессий были в масках, с чучелами скелетов в руках.
– Верно, – подтвердил Гай. – Этот праздник называется Самейн. Белая кобыла в сопровождении поклоняющихся ей верующих обходит все жилища, и люди призывают души своих предков вновь возродиться в чревах женщин.
– Наверное, это и есть ответ, – сказал Маллей. – Мы называем богов разными именами, но по сути своей все они одно и то же, и поклонение любому из них есть набожность.
– Например, атрибуты нашего бога Юпитера – дуб и молния, – добавил Тацит. – Германцы поклоняются тому же богу, но называют его Донар, а британцы – Танар или Таранис.
Гаю это объяснение показалось сомнительным. Трудно вообразить, чтобы какому-нибудь кельтскому божеству поклонялись в таком огромном храме, как тот, что воздвигли на Форуме в честь Юпитера. На одном из приемов Гай встретил женщину; ему сказали, что она весталка. Он с любопытством наблюдал за ней весь вечер. Она держалась с достоинством, вела себя очень тактично, в отличие от большинства римлянок, но в ней не ощущалось той величавой одухотворенности, которой были наделены жрицы Лесной обители. Как это ни странно, египетская Исида, почитателей которой он видел несколько часов назад, имела больше сходства с Великой Богиней, которой служит Эйлан.
– Пожалуй, наш британский друг затронул насущную проблему, – сказал Маллей. – Уверен, именно поэтому наши отцы так яростно боролись против появления в Риме чужеземных культов, таких, как культ Кибелы или Диониса. Даже сожгли храм Исиды.
– Мы стремимся к тому, чтобы наша империя охватывала все народы мира, – вновь заговорил Тацит, – а значит, мы обязаны терпимо относиться и к их богам. И я настаиваю на этом, потому что, на мой взгляд, в доме вождя любого германского племени вы встретите больше благородства, порядочности и того, что мы называем благочестием, чем в пышных особняках Рима. И в этом нет ничего плохого, хотя, конечно, религия, на которой зиждется государство, должна быть главенствующей.
– Похоже, именно поэтому божественный Август устроил по всей империи культ самого себя, – отозвался Маллей. Воцарилось неловкое молчание.
– Dominus et Deus… – произнес кто-то тихо, и Гай вспомнил, что говорили, будто нынешний император предпочитает, чтобы к нему обращались именно так. – У него слишком большие запросы. Неужели мы возвращаемся к старым временам, когда Калигула требовал поклонения своей любимой лошади?
Оглядевшись, Гай с удивлением обнаружил, что говорил не кто иной, как Флавий Клеменс, родственник императора.
– Пиетас – это уважение и чувство долга по отношению к богам, но не низкопоклонство перед смертным! – воскликнул Сенецион. – Даже Август требовал, чтобы народ поклонялся ему и Риму, а не только ему. Мы поклоняемся не человеку, но его гению, божественному началу в нем. Полагать, будто простой смертный способен править такой империей, как наша, благодаря собственной мудрости и могуществу, – это поистине святотатство.
– Но в провинциях культ императора – это фактор единения, – с жаром воскликнул Гай. Воцарилась еще более неловкая тишина. – Ведь никто не знает, что представляет собой император как личность; остается лишь поклоняться просто Божественному Повелителю, как некоему отвлеченному понятию. Поэтому все имеют возможность вместе восхвалять императора, независимо от вероисповедания.
– Но только не христиане, – сказал кто-то, и все сидевшие за столом, кроме Флавия Клеменса, рассмеялись.
– Все равно не следует подвергать их гонениям, создавая новых мучеников, – настаивал Тацит. – Их вера в основном обращена к рабам да женщинам. И у них столько всяких сект, что они наверняка уничтожат друг друга, стоит только оставить их в покое!
Подали сладкое и сыр; разговор перешел на другие темы – ведь все гости Маллея были цивилизованными людьми, не подверженными религиозному фанатизму. Но Гай продолжал размышлять; достаточно ли благочестия, чувства долга и верности обязательствам для того, чтобы душа человеческая не зачахла. Наверное, государственная религия изживает себя, и поэтому люди пытаются найти утешение и смысл жизни в чужеземных культах, таких, как культ Исиды или Христа, а может, истинной религией Рима стали кровавые ритуалы, устраиваемые в Колизее.
Гай начинал понимать и то, что среди мыслящих граждан Рима, среди людей, знакомством с которыми он гордился, нарастает оппозиция императору. Поддержка таких покровителей не поможет ему продвинуться по служебной лестнице. И если ему придется выбирать между тщеславием и честью, то как он поступит?
Почти сразу же после прибытия Гая в Рим служащие у прокуратора империи вольноотпущенники принялись изучать присланный Лицинием отчет, анализируя представленные сведения с точки зрения интересов императора. Однако отцы города, обладая достаточной властью, сумели добиться, чтобы их тоже ознакомили с содержанием доклада. Вот тут-то у Гая и появилась возможность убедиться в том, что его новые друзья очень влиятельные люди. Благодаря им он получил приглашение выступить перед сенатом, а после и быть представленным императору.
Собираясь утром в сенат, Гай побрился с особенной тщательностью, и, хотя ему порой казалось, что Арданос и Бендейджид, носившие бороды, выглядели гораздо более благообразными, чем он сам, молодой римлянин понимал, что сенаторам объяснять это бесполезно.
В сенат он прибыл задолго до начала заседания. Его усадили на скамью возле статуи божественного Августа. Со своего пьедестала холодное изваяние императора сердито взирало на зал, что вполне соответствовало настроению Гая. В зал по одному – по двое, тихо переговариваясь между собой, входили сенаторы; за ними шли секретари со стопками вощеных дощечек, на которых они будут записывать ход дебатов и принятые за день постановления. Вот здесь, думал Гай, повелители мира решают судьбы народов. Стоя на этом мраморном полу, они обсуждали стратегию защиты государства от армии Ганнибала и принимали решение о вторжении в Британию. В этом зале бурлит река времени, и даже тщеславие правителей – всего лишь легкая рябь на поверхности этой полноводной реки.
Император прибыл во время церемонии открытия заседания. Его фигура, облаченная в пурпурную тогу с вышитыми на ней золотыми звездами, излучала ослепительный блеск. Гай даже зажмурился. О существовании toga picta он слышал, но думал, что ее надевают только полководцы-победители во время триумфов. В здании сената человек в таком величественном одеянии внушал тревогу и беспокойство.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83