Вы здесь чувствуете себя как рыба в воде.
- С трехлетним отставанием.
- Не волнуйтесь. Все, что было наработано с той поры, загружено в память вашего дома. Я полагаю, вы наверстаете упущенное за неделю.
- Какого дома?
- Подобное назначение имеет ряд преимуществ. Мы не знаем, что им придется по вкусу, так что расквартируем их здесь, на улице G. Их резиденция в конце улицы, ваша - рядом. В этом сезоне у нас нет напряженки с персоналом, так что и остаток G, и следующая за ней Н свободны.
- Значит, мы одни-одинешеньки.
- Местоположение совсем рядом с главной дорогой может породить проблемы, так что мы усилим охрану на этом отрезке.
- Вы боитесь, что кто-то ворвется сюда, или что они вырвутся отсюда?
- Вот вы и скажите, вы в предмете разбираетесь куда лучше моего. У нас век с небольшим копились скверные фильмы и еще более скверные книжонки, описывающие последствия высадки инопланетян. И вот они здесь. Так что в той или иной степени все до единого напуганы до потери пульса.
- Чушь.
- Несомненно. Но так просто от этого не отмахнешься, лейтенант, потому что деться нам просто некуда. Как-то вдруг лучшие из нас опять оказались салагами, с трудом способными оторвать самолет от земли, а от нас ждут, что мы будем летать на самых крутонравных машинах, да притом у всего мира на виду.
- Да, сэр, - не найдя, что сказать, отозвалась Николь.
- Ваши показатели списаны с вашей идентификационной карты. Хотелось бы мне сказать, что работать вам будет нетрудно. Увы, как ни крути, трудностей у вас будет хоть отбавляй. И вовсе не так уж хорошо иметь на столь ответственном посту офицера, списанного по причине психологического несоответствия. Короче говоря, в госдепартаменте это был главный козырь против вас. Но халы довольно энергично высказались в вашу пользу. Это все и решило, раз они готовы пойти на риск. И, конечно, - он легонько усмехнулся, - тот факт, что других кандидатур все равно не было. Вам надо инициализировать дверь и внутренние системы. Ваши вещи уже внутри, а если что понадобится, пошлите запрос в систему обслуживания дома. Завтрашний день дается вам на обустройство, а послезавтра я хочу видеть вас в строю. Вы еще должны наладить контакт с командой XSR.
- Да, сэр.
- И поберегите собственную голову, лейтенант. У меня и так слишком много друзей на стене в «Сорвиголовах».
- Буду стараться, сэр. Спасибо за заботу.
- Положение обязывает. Ах да, еще одно, - обернулся собравшийся уходить полковник, - эти халиан'т'а...
- Да, сэр?
- Они будут здесь в пятницу.
© C.S.Claremont, 1981,1987 © Перевод. А.В.Филонов, 1996 ©ТКО ACT, 1996
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
- С трехлетним отставанием.
- Не волнуйтесь. Все, что было наработано с той поры, загружено в память вашего дома. Я полагаю, вы наверстаете упущенное за неделю.
- Какого дома?
- Подобное назначение имеет ряд преимуществ. Мы не знаем, что им придется по вкусу, так что расквартируем их здесь, на улице G. Их резиденция в конце улицы, ваша - рядом. В этом сезоне у нас нет напряженки с персоналом, так что и остаток G, и следующая за ней Н свободны.
- Значит, мы одни-одинешеньки.
- Местоположение совсем рядом с главной дорогой может породить проблемы, так что мы усилим охрану на этом отрезке.
- Вы боитесь, что кто-то ворвется сюда, или что они вырвутся отсюда?
- Вот вы и скажите, вы в предмете разбираетесь куда лучше моего. У нас век с небольшим копились скверные фильмы и еще более скверные книжонки, описывающие последствия высадки инопланетян. И вот они здесь. Так что в той или иной степени все до единого напуганы до потери пульса.
- Чушь.
- Несомненно. Но так просто от этого не отмахнешься, лейтенант, потому что деться нам просто некуда. Как-то вдруг лучшие из нас опять оказались салагами, с трудом способными оторвать самолет от земли, а от нас ждут, что мы будем летать на самых крутонравных машинах, да притом у всего мира на виду.
- Да, сэр, - не найдя, что сказать, отозвалась Николь.
- Ваши показатели списаны с вашей идентификационной карты. Хотелось бы мне сказать, что работать вам будет нетрудно. Увы, как ни крути, трудностей у вас будет хоть отбавляй. И вовсе не так уж хорошо иметь на столь ответственном посту офицера, списанного по причине психологического несоответствия. Короче говоря, в госдепартаменте это был главный козырь против вас. Но халы довольно энергично высказались в вашу пользу. Это все и решило, раз они готовы пойти на риск. И, конечно, - он легонько усмехнулся, - тот факт, что других кандидатур все равно не было. Вам надо инициализировать дверь и внутренние системы. Ваши вещи уже внутри, а если что понадобится, пошлите запрос в систему обслуживания дома. Завтрашний день дается вам на обустройство, а послезавтра я хочу видеть вас в строю. Вы еще должны наладить контакт с командой XSR.
- Да, сэр.
- И поберегите собственную голову, лейтенант. У меня и так слишком много друзей на стене в «Сорвиголовах».
- Буду стараться, сэр. Спасибо за заботу.
- Положение обязывает. Ах да, еще одно, - обернулся собравшийся уходить полковник, - эти халиан'т'а...
- Да, сэр?
- Они будут здесь в пятницу.
© C.S.Claremont, 1981,1987 © Перевод. А.В.Филонов, 1996 ©ТКО ACT, 1996
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41