А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Он — твой таинственный лидер? Жаль, что я не знала раньше. Поверить не могу, что совершила такую ошибку, и более не намерена принимать в этом участие. Особенно, если он здесь замешан. — Она кивнула на Аморна. — Я сожалею, что пришла сюда… Нет, не беспокойтесь: к Кергорну я не вернусь. Не желаю иметь дела ни с кем из вас. Мы с Казом пойдем своей дорогой. Вот и все.
Точно так поступила и твоя мать. И назад она не вернулась.
Аморн невольно подался вперед, но тут же остановился на полушаге, и девушка с дракеном исчезли в туннеле.
Не думай, что сумеешь убежать от меня. Я тебя не отпущу…
— Тебе не следовало ее отпускать. — Слова георна прозвучали в такт его мыслям. — Что, если она выдаст нас?
— Если она это сделает, то по твоей вине, — резко бросил Аморн. — Но этого не будет. Или ты не слышал, что она сказала? И в любом случае я отправляюсь за ней. Вельдан расстроена и зла, но когда первое потрясение пройдет, она быстро успокоится… Эй! А ты куда собрался?
Один из чародеев — молодой, с темной бородкой — сделал попытку неприметно выскользнуть из пещеры.
— Я иду с Вельдан, — сообщил он. — Я был с ней в Каллисиоре. Я знаю, кто ты такой и что ты сделал с Завалем и несчастной женой Тормона. Не знаю, правда, что ты здесь забыл, но это не имеет значения. Я не собираюсь играть в твои игры.
Аморн кивнул Маскулу, и, повинуясь его приказу, тот двинулся к выходу из туннеля.
— Нет смысла идти за ней. Потому что она пока что никуда не идет, — спокойно проговорил Аморн. — Вельдан еще не скоро отыщет выход из этих туннелей, и прежде чем это случится, я догоню ее и кое-что объясню. — Отвернувшись от озадаченного Элиона, он обратился к георну. — Если желаешь, чтобы твоя воинственность принесла пользу, следовало бы пойти поболтать со Скривой. Притом Кергорн не должен знать о наших планах… Скажи-ка, ты сможешь проложить туннель под землей и выйти прямо в жилище Скривы?
Гротескное «лицо» георна было лишено всякого выражения, но его ментальный голос зазвенел от восторга.
— Отличная идея. Мне хватит часа, чтобы туда прокопаться.
— Великолепно. Я как раз успею вернуть Вельдан в наши ряды… — Аморн кивнул на Элиона и Байлена. — Позаботься о том, чтобы друзья отсюда не вышли.
— Легко.
Георн обнажил алмазные жвала.
Аморн возвел глаза к потолку. Ему хотелось пойти за Вельдан, и эта задержка изрядно его раздражала.
— Нет-нет, Маскулу. Я знаю, как твой народ любит войну, знаю как тяжело тебе подавлять естественные инстинкты, но не перебарщивай все же. Советую тебе вспомнить, что в первую очередь ты старший чародей. Я всего лишь хотел сказать: закрой выход и некоторое время не выпускай их отсюда.
Георн вздохнул в удивительно человеческой манере.
— Пожалуй, ты прав. По крайней мере в отношении этих людей. Но как насчет Скривы? Что, если она откажется вернуть пленников?
Лицо Аморна застыло. На нем вновь проступили жесткие, суровые черты лорда Блейда.
— Тогда мы ее убьем.
Когда Блейд покинул пещеру, георн без труда обрушил потолок двух туннелей. Того, в котором исчезла Вельдан, и того, через который ушел он сам. Элион, Байлен и Аили остались сидеть в свете одного-единственного тусклого светильника.
Элион покачал головой.
— Поверить не могу, — сказал он. — Для чего лорд Блейд это сделал? Где смысл? Он может помешать нам сбежать, но не в его силах запретить нам обмениваться мыслями. Если он такой умный, то должен был сообразить, что в подобной ситуации мы первым делом свяжемся с Кергорном.
Байлен повернул к нему лицо. Темные глаза слепо глянули на Элиона.
— В самом деле? Что ж, похоже, Аморн знает о нас больше, чем ты думаешь. — Он тяжко вздохнул. — Прости, Элион, но Вауре и бедняга Дэссил слишком глубоко во всем этом увязли. Возможно, они избрали не тот путь, но я не могу предать своих друзей и не позволю тебе это сделать…
Он был Слушающим. Вдобавок — человеком, лишенным зрения. Всю сознательную жизнь Байлен провел, развивая силу своего разума. Его сознание и воля были сильнее, чем Элион мог хотя бы представить. Внезапно он обнаружил, что его собственный мозг накрепко скован несравненно более, мощным Разумом Байлена. Он оказался во власти слепого чародея. Тело перестало слушаться. Элион сполз по стене и рухнул на пол беспомощный, не в силах даже пошевелиться… Байлен подошел и сел рядом.
— Прости меня, Элион, но уже поздно идти на попятную. Мы ввязались в конфликт Кергорна и Аморна, и у нас нет пути назад…
Аили, сидящая в поле его зрения, кивнула.
— Согласна, — сказала она. — Друг георна — единственный, кто может вернуть нам Тулак и Заваля. Кергорн и пальцем не пошевелит…
— А как насчет бедной Вельдан? — Лицо Элиона покрылось испариной. Он силился отринуть довлеющую волю чужого сознания, но тщетно… — Что нужно от нее этому ублюдку? Если он только тронет ее, я убью его собственными руками.
Байлен удивленно поднял брови.
— Мне странно такое слышать. Когда мы с тобой общались последний раз, ты намеревался собственноручно убить ее.
— Знаю, — горько сказал Элион. — Это было взаимно. Мы оба были глупы. Лаялись и препирались, в то время как могли бы друг другу помочь. И почему никто из вас — таких мудрых — не сказал нам тогда, что на самом-то деле мы обвиняли и ненавидели самих себя?..
— Итак, мы заблудились? — Каз утратил большую часть своего обычного оптимизма. — Все эти проклятые туннели похожи как две капли воды.
Вельдан огляделась вокруг в бледном мерцании светильника и вздохнула.
— Слишком патетический получился уход, — сказала она с отвращением.
Когда дракен остановился, она соскользнула с его спины и обошла длинное тело, подойдя к голове Казарла.
— Как ты? В порядке?
— Я? — переспросил дракен; его ментальный голос звучал невероятно любезно и беззаботно. — Со мной ничего такого. Со мной все прекрасно. Прекрасно. Да.
— Верно. Конечно, с тобой все прекрасно. — Вельдан встала перед ним. — Ох, Каз, ты идиот. Ты глупый, глупый дурак. Неужели никогда не научишься думать прежде, чем действовать? Коли Маскулу прочит Блейда в архимаги, то, разумеется, он должен был кинуться ему на подмогу. Даже молодой георн — слишком опасный для тебя противник. Так что же говорить о взрослом, с этим его панцирем?..
— Но я просто защищал тебя, — мягко сказал Каз.
Вельдан чувствовала, что он все еще дрожит. Она здорово разозлилась на Каза за то, что он так напугал ее. Но и сам он испугался не меньше…
— Знаю, — сказала она, — и я тебе благодарна. Но может, в следующий раз ты подождешь, пока на меня не начнут нападать?
— В прошлый раз, когда я видел этот проклятый мешок с дерьмом, он занимался тем, что пытался убить нас, — напомнил дракен с проблеском былого оптимизма. — И что же я должен был делать? Дожидаться, когда он воткнет в тебя нож? Тогда могло быть уже поздно тебя защищать.
Точно, как в последний раз…
Вельдан уловила мысль, которую он пытался от нее скрыть. Казарл так и не простил себе, что не оказался рядом, когда был так нужен своей напарнице. Когда на нее напали в пещерах ак'загаров… Она нежно взяла его голову в руки и заглянула в опаловые глаза.
— Теперь послушай-ка, Каз. Ты не хотел, чтобы я ходила туда, куда ты не можешь за мной последовать. Но я все равно пошла. Никто не виноват в том, что со мной произошло, — ни ты, ни Элион, ни тем более бедная Мельнит… Только я сама. Если помнишь, ты проломился сквозь каменную стену, спеша ко мне на помощь. Ты спас мне жизнь, Каз, и Элиону тоже. Тебе незачем больше доказывать…
Она резко осеклась, когда раздался новый голос.
— Вельдан, нам нужно поговорить.
И из тени выступил лорд Блейд.
Каз, помня об отповеди Вельдан, на сей раз не стал нападать. Он издал низкое тихое шипение и изогнул длинную шею, прикрывая свою напарницу. Вельдан сделала над собой усилие, стараясь, чтобы ее голос звучал спокойно и безразлично.
— Для жителя Каллисиоры ты хорошо ориентируешься в этих туннелях.
Он покачал головой:
— Вовсе нет. Я просто взял план из головы георна, когда уходил.
Только теперь Вельдан поняла, что он говорит не вслух. А она сама отвечает таким же образом.
— Ну да, конечно. Ты должен понимать мысленную речь, если хочешь стать архимагом. Но кто ты такой? Лорд Блейд из Каллисиоры не может одновременно быть чародеем, и я никогда не встречала тебя в Гендивале.
— А… — Он улыбнулся. — Когда-то я жил здесь. Но я очень и очень долго отсутствовал, видишь ли. В свое время я разругался с Кергорном из-за его стремления держать в секрете все знания, которые могли бы действительно помочь миру. И после этой размолвки меня здесь не приветствовали… — Он помедлил. — Возможно, ты слышала обо мне. — Аморн-отступник. Аморн-предатель… Но помни, что ты слышала только вариант Кергорна. Я мог бы рассказать тебе другую историю. Как и твоя мать.
Вельдан распахнула глаза.
— Ты — Аморн? И ты знал мою маму?
Он кивнул:
— Она помогла мне. Никто так и не узнал, как мне удалось бежать, но это устроила Авеола. Если бы не она, меня казнили бы на рассвете, как и планировал Кергорн. — Его голос сделался мягче. — У тебя ее лицо, ты знаешь об этом? Когда я впервые увидел тебя в горах, то едва мог поверить собственным глазам. Я решил, что вижу призрака.
— Осторожнее, — раздался в голове Вельдан предостерегающий голос Каза. — Не забывай, хозяйка, кто он такой.
Каз прав. Тысячи вопросов вертелись у нее на языке. Тысячи вопросов, которые Вельдан хотела бы ему задать, но она решительно отмела их и в упор уставилась на Блейда — или Аморна?
— Мне наплевать, кем ты себя называешь, или кого ты там знал или не знал, и меня не волнует твое прошлое, — сказала Вельдан. — Я знаю, что сейчас ты хладнокровный бессердечный убийца. Заваль рассказал мне, что ты с ним сделал. Тулак упоминала о твоих «замечательных» деяниях за последние несколько лет. Элион говорит, что ты безжалостно расправился с женой торговца и сделал бы то же самое с ним самим, если бы он не спел убежать. И не так давно вы стреляли в нас с Казом из арбалетов и гонялись за нами…
В глазах Блейда сверкнула сталь.
— Я преследовал Заваля, а не вас. Ничего личного. И я хотел вас убить, потому что вы встали у меня на пути и нарушили мои планы…
— Ах вот оно что! Это, конечно же, все меняет…
Блейд пропустил ее сарказм мимо ушей.
— Думаю, Заваль не рассказал тебе заодно, что это он приказал расправиться с женой торговца, чтобы заставить ее молчать. Они обнаружили дракона, а иерарх решил сделать вид, что нашел его сам. Он надеялся таким образом убедить людей, что он все еще в фаворе у Мириаля.
Вельдан вздрогнула.
— Он не мог так поступить. Но даже если это правда, как насчет всего остального?
— Полагаю, Тулак тебе не солгала. — Губы Блейда искривились в усмешке. — После того, что Кергорн сделал со мной, я искал возможности обрести власть. Мне нужен был плацдарм, чтобы в один прекрасный день вернуться и отомстить… Чтобы получить власть в свои руки, мне пришлось учиться быть безжалостным. — Он отвел глаза. — К сожалению, я слишком хорошо в этом поднаторел. Жестокость — словно коварный наркотик. Если ты однажды поймешь, как можно легко и быстро получить то, что тебе нужно, ты привыкаешь к этому и не можешь иначе… И все проще унять свою совесть…
— Могу поспорить, те люди, что оказались у тебя на пути, прочувствовали это на своей шкуре. — Вельдан фыркнула. — Как теперь я и Каз… Когда ты позволил мне уйти из пещеры георна, я и не думала, что ты выпустишь нас отсюда.
— Когда ты уходила из пещеры георна, ты вообще не думала, — отозвался Блейд. — Ты просто впала в истерику и взбрыкнула. И ты ошибаешься, полагая, что я хочу причинить тебе вред. — Он развел руки в стороны. — У меня и оружия-то нет.
— Как насчет ножей в рукавах?
Он рассмеялся.
— Что, может, еще и отравленных? Вельдан, ты слишком много читала рыцарских романов… Право же, твой друг Каз давным-давно мог меня сжечь. Вообще говоря, он может убить меня в любой момент…
Каз издал низкий рык.
— Это самая лучшая идея, которая от тебя исходила.
Блейд покачал головой:
— Нет. Самая лучшая идея из тех, что у меня были, — вернуть вам Тулак. Видишь ли, никто, кроме меня, не сможет этого сделать.
Вельдан подозрительно глянула на него. Блейд заронил в ее сердце надежду, но как можно доверять этому человеку? Разве не сама Тулак предупреждала ее, как он хитер?
— Почему? — быстро спросила она.
Блейд пожал плечами:
— Ну а кто еще? Подумай сама. Кергорн? Зачем? Его генеральная политика состоит в бездействии. Он не готов противостоять кризису и не станет этого делать. Вдобавок тебе вряд ли удастся убедить его в том, что Тулак достойна присоединиться к Тайному Совету или что Заваль содержит в себе дух драконьего Провидца. Если он уверен, что эти люди не имеют никакого значения, с какой стати он должен с ними возиться?
— Как ты обо всем узнал? — спросила Вельдан.
Он нетерпеливо отмахнулся:
— Маскулу рассказал мне, само собой. Вопрос в другом:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов