А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Заваль не ответил, и девушка, пожав плечами, обратилась к своей спутнице:
— Ты готова, Тулак?
Голос старой женщины звенел восторгом.
— Как никогда!
— Тогда давай наконец уберемся из этого унылого места.
Внезапно монстр ринулся сквозь барьер. Заваль инстинктивно зажмурился, но недавние насмешки женщин были все еще свежи в его памяти, и он заставил себя открыть глаза. Если ему предстоит умереть, он по крайней мере встретит свою судьбу лицом к лицу. Заваль приготовился к резкому удару, но стены Завесы расступились, и впереди появился проход. Не колеблясь, дракен ступил внутрь. За пределы Каллисиоры. За пределы всего, что знал Заваль, и всего, во что он верил. За пределы всего, что давало цель и смысл жизни…
Тулак издала восторженный вопль, перекрыв даже громовое рычание дракена.
— Мы сделали это! О Мириаль, вот это приключение! — Она перегнулась через Заваля и хлопнула спутницу по плечу. — И всем я обязана тебе, девочка. — Она говорила негромко, но голос ее был наполнен ликованием. — Ты дала мне еще один шанс.
Вельдан взглянула на старую женщину.
— Это только начало, Тулак. Погоди, пока мы не доберемся до Гендиваля.
Дрожь пробирала Заваля. Сердце бешено колотилось в груди. Он стиснул зубы и зажмурил глаза.
Нет. Этого не может быть. Мириаль создал наш мир и окружил его мерцающими барьерами. За их пределами не существует ничего. Ничего! Этого просто не может быть!
Затем ему в голову пришла иная идея.
Постой. Чудище передвигается слишком быстро, а я из своей позиции мало что могу разглядеть. Мы не проходили через Завесу. Я, должно быть, ошибся… Да, так и есть. Как-то так вышло, что в последнюю секунду я моргнул или на миг потерял сознание. Чудовище наверняка свернуло в сторону, и сейчас мы поднимаемся на гребень горы по какой-то неизвестной мне тропе. Мы направляемся в Восточные Холмы к землям горцев, просто другим маршрутом. Конечно же, именно так и случилось…
А как насчет женщин и их краткой беседы? Ладно, Заваль, должно быть, неверно их понял. Или у них не все в порядке с головой. А что, это весьма вероятно. Одна из них в старческом маразме, а у другой серьезная контузия. И обе они несут чушь… Заваль перестал обращать на женщин внимание, более не собираясь слушать их бредни.
В конечном итоге дрожь отпустила, и бывший иерарх открыл глаза. Покинуть Каллисиору? Какой же он идиот! Измена Блейда, костер и похищение, видно, немало повлияли на его рассудок. Как иначе ему вообще могла прийти в голову подобная глупость? Миновать Завесу! Вот чепуха…
…И когда бледный свет — предшественник зари — появился совершенно не в той части безоблачного неба, в какой полагалось, Заваль снова крепко зажмурился, не желая этого видеть.
ГЛАВА 5. СЛУШАЮЩИЕ

Вельдан зажгла огонь в придорожной избушке для путников и откинулась назад, позволяя благословенному свету и теплу омыть ее изуродованное лицо. После тяжкого путешествия в ночи она проголодалась, замерзла, все ее тело болело, а глаза ломило от усталости. И все же — о! — как она была счастлива вновь оказаться в безопасном Гендивале. Наконец-то! Впервые за многие месяцы Вельдан могла по-настоящему расслабиться. Здесь нет необходимости постоянно быть настороже, можно оставить недоверчивость и бдительность, которые давно уже стали второй натурой каждого члена Тайного Совета.
Осторожнее , — предостерегла себя Вельдан. — Никогда не стоит расслабляться полностью.
Она перевела взгляд на пленника, который вытянулся на кровати в дальнем углу комнаты и, кажется, спал. Они с Тулак развязали его, однако приняли дополнительные меры предосторожности. Тонкая цепочка замыкалась вокруг лодыжки иерарха, приковывая его к кровати. Не то чтобы они опасались побега, учитывая Каза, караулившего снаружи, однако не исключали, что Заваль может причинить вред самому себе. Всю дорогу из Каллисиоры Заваль продолжал сопротивляться невзирая на то что они спасли его от мучительной смерти на костре. J
Будь он проклят! — подумала чародейка. — Как же склонить его к сотрудничеству? Неужели он до сих пор не понял, что мы ему не враги?
Между тем, глядя на бывшего иерарха, трудно не пожалеть его. Он был сер от усталости, изувечен ушибами и жестокими ожогами. Злость, досада и горечь оставили свой след в каждой черточке его резкого лица.
Несчастный дурак. Если бы он только позволил помочь себе…
Вельдан сама удивилась собственным мыслям. До сих пор она не испытывала и тени симпатии к этому никчемному человеку. Вельдан не могла позабыть, как во время их первой встречи Заваль с отвращением отвернулся от ее изуродованного лица. Он даже не счел ее человеком! С другой стороны, ее раны слишком свежи — и телесная и душевная. У девушки не было времени смириться со своим уродством, и реакция Заваля глубоко задела ее. Поэтому гораздо проще видеть в Завале лишь обузу и досадную помеху…
Вельдан бездумно смотрела в огонь. Впервые она прониклась бедой иерарха, осознала его страх и боль. Опасения и неуверенность человека, похищенного неизвестными людьми и увезенного неизвестно куда, неизвестно зачем. Вельдан вынужденно признала, что обошлась с Завалем ничуть не лучше, чем он поступил с ней. В самом деле: до недавнего времени мысль о его страданиях приносила ей чувство мрачного удовлетворения.
— Чума на все это, — пробормотала чародейка.
Хотя этот новый взгляд не заставил ее любить Заваля, она начала его понимать. Пребывая в своем нынешнем состоянии, иерарх не станет сотрудничать. Сперва следовало уничтожить его недоверие и страх… А ведь он нужен чародеям. В его руках судьба драконьего Провидца, так же как вся история и знания народа драконов, собранные бесчисленными поколениями. Вельдан вздрогнула, вспомнив огромное тело дракона, неподвижно лежащее на Змеином Перевале. Тусклая кожа, ввалившиеся бока, обвисшие крылья и огромный глаз, некогда горящий ярким светом, а теперь потухший навеки. Для Этона не было пути назад. Его тело погибло, а дух и разум оказались в ловушке. Они заперты в голове полусумасшедшего человека, чьи верования отрицали само существование дракона. А между тем в самом ближайшем времени судьба целого мира будет зависеть от знаний и памяти Этона.
Нужно как-то объяснить Завалю, что с ним произошло. Кто-то должен заставить его поверить. Вельдан потерла виски.
Почему я? — подумала она с тяжким вздохом. Впрочем, как и любой чародей, Вельдан знала ответ на этот вопрос.
В самом начале ее обучения Кергорн самолично разъяснил ей:
— Если ты хочешь быть чародеем, уясни с самого начала, что ты проведешь большую часть своей жизни, делая то, что тебе делать не хочется. Это будут вещи неприятные, неудобные, болезненные и приводящие к отчаянию, однако нет способа их избежать. Если ты не можешь с этим смириться, ты не подходишь для Тайного Совета и не будешь его членом. Мы обязаны позаботиться об этом мире в меру своих сил. Главным образом наша деятельность состоит во вмешательстве в проблемы других людей. Если это тебе не подходит, уходи сейчас, не тратя свое и наше время…
Вельдан оглядела неподвижную фигуру на кровати.
Полагаю, я должна попытаться. Хотя, говоря откровенно, предпочла бы еще раз спасти ублюдка от костра, нежели подружиться с ним…
Вельдан откашлялась.
— Заваль, — начала она, — я знаю, что ты не спишь, но это и к лучшему. Ты не обязан со мной разговаривать, но я прошу хотя бы выслушать. Возможно, ты мне не поверишь, но мы и в самом деле не желаем тебе зла. Нам нужна твоя помощь — так же как и наша тебе. Когда все закончится, ты будешь свободен и волен в своих действиях…
Девушка помедлила, надеясь дождаться хоть какой-нибудь реакции от неподвижной фигуры на кровати. Ничего не произошло. Вельдан досадливо передернула плечами, однако продолжила:
— Должно быть, ты недоумеваешь, для чего это неизвестным чужакам понадобилось сдергивать тебя с жертвенного костра. Почему мы взялись тебе помогать, и что станется с тобой дальше… Я готова поспорить, что у тебя накопилась масса вопросов. Если ты задашь их, я постараюсь ответить в меру своих сил…
Тишина. Но чародейка была почти уверена, что видит блеск глаз из-под сомкнутых ресниц Заваля. Он глядел на нее, чуть приподняв веки. Ну что ж, она хотя бы пробудила его интерес. Для начала и это неплохо. Вельдан поспешно отвела глаза, устремив взгляд в огонь, и снова заговорила:
— Однажды ты назвал меня демоном. — Воспоминания снова резанули ее, и Вельдан с трудом удалось совладать со своими эмоциями. — Это не так. Я такой же человек, как и ты. Надеюсь, теперь, при свете дня, ты это заметил. И уж во всяком случае, я должна казаться тебе более или менее обыкновенной после того, как ты увидел моего напарника Казарла. Никто не знает, откуда он взялся. Он вылупился из яйца, которое дала мне моя мать, когда я была еще ребенком. Всю жизнь я провела бок о бок с ним, и он мой единственный настоящий друг. Конечно, вряд ли он уникален в своем роде. Наверняка где-то у него есть родители, однако его происхождение — тайна для всех нас. Я знаю, что в это трудно поверить, но он не чудовище. По крайней мере, — добавила Вельдан с усмешкой, — ни разу им не был с тех пор, как ты познакомился с ним.
Со стороны кровати донесся глубокий вздох. Вельдан посмотрела на Заваля. Видно, ему нелегко хранить молчание.
— Когда мы повстречались впервые, — продолжала она, — ты сказал, что кто-то поселился в твоем мозгу. Я догадываюсь, что ты перепугался. Но тебе не приходило в голову, что бедное существо, запертое в твоем сознании, страдает не меньше, чем ты сам? Видишь ли, у него просто-напросто не было выбора. Да, он вторгся в твой мозг, но лишь потому, что его собственное тело погибло, и ему некуда было деваться. И хотя он напугал тебя, он не сделал тебе ничего дурного, верно? Ты по-прежнему контролируешь свое тело, ты по-прежнему принадлежишь себе… Но если бы мы не спасли тебя, и ты умер на костре, он бы тоже погиб. А ведь он-то как раз не имел никакого отношения к вашим конфликтам. Он ни в чем не виноват… Ты умный человек, Заваль. Ты, разумеется, не лишен сострадания к ближним своим… — Говоря откровенно, Вельдан отнюдь не была в этом уверена, однако полагала, что немного лести не повредит. — Поставь себя на его место. Подумай, что пережил он в те кошмарные минуты, когда вот-вот должен был вспыхнуть огонь…
Ответа по-прежнему не было, но Вельдан это не смутило. Хотя Заваль не подал виду, чародейка знала, что иерарх слушает ее.
— Сейчас тебе нужно отдохнуть, — сказала она пленнику. — Возле кровати есть ведро с водой и кружка. Я оставила тебе чистую одежду; возможно, ты захочешь умыться и привести себя в порядок. В ногах стоит еще одно ведро, на случай если — ну, если оно тебе понадобится… Я знаю, что сейчас ты в отчаянии, и тебе очень худо. Я принесу тебе горячей еды, когда она будет готова, и, может быть, тебе станет полегче. Конечно, последние дни не улучшили твоего самочувствия. Я сознаю это и прошу прощения, но, боюсь, у нас нет иного выхода. Надеюсь, в свое время ты все поймешь, Заваль…
Когда Вельдан покинула домик, всходило солнце, и девушка охотно подставила лицо его теплу и свету. Она поймала себя на том, что не может отделаться от мыслей о Завале и чувствует себя виноватой перед ним. Но тут в ее мысли проник бодрый голос Казарла:
— Хватит казнить себя, хозяйка. Тулак говорит, этот Заваль — дурной человек, и ему не следует доверять. Лично я готов с ней согласиться.
Слова Каза звучали резко, но Вельдан чувствовала, что ее напарник думает совсем о другом.
— Собираешься на охоту? — спросила она.
— Именно так. Я вернусь — ты и не заметишь, милая. Так что скажи Тулак, пусть разводит костер. Завтрак уже на подходе…
Вельдан была отнюдь не прочь полакомиться свежим мясом, хотя отлично понимала, что «охота» Каза — не более чем попытка улизнуть. Она знала его как облупленного и догадывалась, откуда взялось столь внезапное стремление накормить всех сытным завтраком. Каз отлично понимал, что Вельдан намеревается связаться с архимагом, и поспешил ретироваться.
Ну что ж. В любом случае бестактный, вспыльчивый дракен ей не поможет. Не так-то просто будет утихомирить Кергорна.
Тяжело вздохнув, Вельдан направилась вверх по холму, у подножия которого располагалась избушка. Будущее не сулило ей ничего приятного…
Все Слушающие Приливной Башни были молоды, хотя их возраст разнился в зависимости от сроков жизни тех рас, к которым они принадлежали. В рядах Тайного Совета встречались самые удивительные и непохожие друг на друга существа, и тем не менее Слушающие являлись слаженной, сработавшейся командой.
Чародеи тщательно отбирали детей с выраженными телепатическими способностями и с ранних лет обучали и тренировали их. Большую часть времени Слушающие проводили вместе, и трое, занимавшие сейчас Приливную Башню, давно уже сделались лучшими друзьями. Они гордились тем, что Кергорн отправил их сюда именно сегодня, ибо это означало, что он уважает и ценит их способности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов