А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Не могу представить, чтобы это удалось со второй попытки. Нас будет поджидать что-то немыслимо жуткое, я это нутром чую.
– Скорее всего, так и есть. – Саркис повесил голову. – Теперь поступайте со мной как знаете. Я подвел вас.
– Теперь ничего уже не поделаешь, – ответил Крисп. – Ты пытался выполнить мой приказ как можно лучше. Не получилось. Следующий раз будет лучше.
– Да поможет нам благой бог! – искренне воскликнул Саркис. – Вы не пожалеете, что доверились мне, обещаю.
– Хорошо, – сказал Крисп.
Саркис отдал честь и отправился собирать все прибывающих беглецов. Крисп вздохнул. Значит, придется идти напрямую – и оплачивать счет мясника.
Он уже подумывал о том, как бы заселить крестьянами земли к югу от гор. А ведь придется еще и набирать солдат, чтобы заменить павших. Где взять столько людей? Крисп невесело рассмеялся. В юности, когда он был крестьянином, Крисп вообразить себе не мог, что императора могут заботить такие мелочи, как поиск исполнителей для его приказов. Он снова усмехнулся. В юности он многого не мог себе вообразить.

* * *
Арваш устраивал засады, ловушки, всеми силами уклонялся от прямого боя. Казалось, он готов был решить исход войны тем, что случится во время осады Плискавоса. Криспа это беспокоило. Даже толпы кубратов и видесских крестьян, собирающиеся вокруг армии и приветствующие его как освободителя, не могли улучшить его настроения. Да, если он разобьет Арваша, Кубрат вернется в империю. Но если он потерпит поражение – и кочевники, и крестьяне лишь пострадают еще больше.
Приближаясь к Плискавосу, он снова начал высылать летучие отряды – не для того, чтобы отрезать северян от города, а для того, чтобы они не свернули куда-то еще. Солдаты из отправленной на северо-запад колонны вскоре прискакали назад с радостными криками: «Астрис! Астрис!» Они были первыми солдатами империи, достигшими реки за последние три столетия.
Днем позже другая колонна вышла к реке восточное Плискавоса. Но вместо того чтобы посылать назад гонцов с хвастливым донесением, они запросили подкреплений. «Целая толпа халогаев переплывает реку на плотах», – выдохнул сообщивший об этом кавалерист.
Крисп отправил подкреплений вдвое больше запрошенного, а заодно послал отряд кавалерии из первой колонны, вышедшей к реке, на запад, по течению Астрис к Видессианскому морю. «Найдите Канария и пошлите его сюда, – приказал он. – Для этого нам и нужны корабли на Астрис. Посмотрим, как северяне будут переправляться у них на виду».
Днем позже он и сам увидел Астрис. Широкая серая река текла мимо стоящего на ее южном берегу Плискавоса. Степь и леса на дальнем берегу казались нереальными. Зато вполне реальными были скользившие по речной глади лодчонки. Каждая везла новых халогаев в помощь Арвашу. Крисп бесился, но не мог ничего поделать, пока не прибыл старший дрангарий. А пока его армия начала строить укрепления вокруг Плискавоса.
– Мне кое-что пришло в голову, – сказал тем вечером Маммиан. – О морском бое или о чародействе я знаю меньше, чем хотел бы, но что мешает Арвашу поймать наши дромоны, пока те поднимаются по Астрис?
Крисп прикусил губу:
– Об этом лучше спросить чародеев. Когда разговор завершился, Крисп понял, как ему не хватает Трокунда – не только потому, что маг был его другом. Трокунд обладал редкой способностью разъяснять чародейские дела непосвященным. Его же коллеги больше запутали Криспа, чем что-то разъяснили. Однако он все же уяснил, что чары, направленные на мишени на текучей воде, обычно слабеют или вовсе не действуют.
Слово «обычно» ему не понравилось.
– Надеюсь, что вы с Арвашем по одним учебникам учились, – заметил он.
– Ваше величество, – робко сказал Заид, – я не ощущаю чародейской угрозы флоту Канария.
– Я тоже, – поддержала его Танилида. Заид сморгнул и просиял, бросив на провидицу полный обожания взор. Та царственно кивнула ему, отчего юноша, более молодой и впечатлительный, чем был Крисп при первой встрече с Танилидой, совершенно растаял. Император покачал головой; замечая, как молоды другие, понимаешь, насколько ты сам постарел.
Но чародеи убедили его, насколько могли. Это стоило чувства собственной дряхлости.

* * *
За следующие несколько дней укрепления вокруг Плискавоса заметно выросли. Солдаты выкопали траншею, а из выброшенной земли устроили насыпь, укрепив ее щитами. Но угрюмые серые стены города возвышались над ними.
Халогаи несколько раз устраивали вылазки, пытаясь нарушить ход строительства. Они сражались с обычной для них беспечностью и платили за нее кровью. Однако каждый день все новые долбленки перевозили через Астрис новые отряды северян.
– Мрачна же халогайская земля, если так много северян готовы на трудный путь через степи Пардрайи в надежде поселиться здесь, – заметил Крисп на вечернем совещании командиров.
– Верно, верно, потому что здешними краями я бы тоже не хвастался, – отозвался Маммиан. В этом Крисп не совсем доверял мнению генерала: прибрежные равнины, где тот провел много лет, были плодороднейшими во всей империи.
– Интересно, сколько деревень, вроде той, что принесла мне столько хлопот, они основали в Кубрате? – вставил Саркис. – Когда покончим с Арвашем, придется их все выкорчевать. – Его темные глаза блеснули. – Я бы не прочь и сам выкорчевать пару золотоволосых северянок.
Несколько офицеров кивнули. Светлые волосы в Видессе были редки и оттого интересны.
– Поосторожнее, Саркис, – проворчал Маммиан. – Я слыхал, халогайны сдачи дают. Все рассмеялись.
– Надо было тебе ласково с ними, – посоветовал Богорад, отчего смех только усилился.
– Я к ним тогда не свататься явился, – едко ответил Саркис.
– К делу, – прервал их Крисп, безуспешно пытаясь говорить строго. – Скоро ли мы будем готовы штурмовать Плискавос?
Командиры нервно переглянулись.
– Уморить их голодом будет проще, ваше величество, – отозвался Маммиан. – У Арваша не хватит припасов для всех, кто сидит в крепости, как бы он ни забивал склады. А в такой тесноте его солдат скоро начнет косить мор.
– Как и наших, сколько бы ни старались жрецы-целители, – ответил Крисп. Маммиан кивнул: лагерная лихорадка могла скосить больше бойцов, чем враг. – Но даже при этом я бы сказал, что ты прав, – если бы не Арваш Черный Плащ. Чем больше у него будет времени на подготовку, тем страшнее он станет.
Маммиан вздохнул:
– Да, доля правды в том есть. Настоящий засранец, вот он кто. – Генерал оглянулся, словно ожидая, что чье-нибудь замечание еще потянет время. Все молчали. Маммиан вздохнул снова. – Лестницы и все прочее в обозе есть, как и канаты и железные части для осадных машин. Потребуется время, чтобы нарубить деревьев для рам и обтесать, но как только мы с этим покончим, можно будет атаковать.
– Как долго? – настаивал Крисп.
– Неделя; может, парой дней меньше, – ответил Маммиан с явной неохотой. – Другое дело, что Арваш заметит наши приготовления, если он не слепой. А о нем можно много дурного сказать, но только не это.
– Знаю, – сказал Крисп. – Но он и так это знает. Мы не для того прошли с боем весь Кубрат, чтобы репу собирать. Начинаем строить машины.
Маммиан и остальные командиры отсалютовали. Когда приказ отдан, им оставалось подчиниться.
На следующее утро вооруженные отряды выехали рубить лес. К полудню кони и мулы поволокли в лагерь грубо обтесанные стволы. Под внимательными взглядами мастеров, которым предстояло собирать и использовать в бою тараны и баллисты, солдаты рубили стволы на бревна. Лагерь превратился в плотницкую мастерскую.
Маммиан оказался прав: халогаи на стенах Плискавоса прекрасно видели, чем заняты имперцы. Они насмешливо потрясали мечами и секирами; те, кто мог связать пару слов по-видесски, выкрикивали, какую встречу подготовят нападающим. Некоторые имперцы выкрикивали что-нибудь непристойное в ответ. Большинство не обращало внимания.
Где-то в центре Плискавоса поднялся в небо тонкий столб дыма. Заид при виде его побледнел и очертил над сердцем солнечный круг. Все армейские чародеи удвоили апотропные заклятия.
– Чем там занят этот Арваш? – спросил Крисп Заида, решив, что юноша из-за своей необычной чувствительности знает об этом лучше любого другого. Но молодой чародей только помотал головой.
– Ничем хорошим, – только и ответил он. – Этот дым… – Он вздрогнул и вновь очертил солнечный круг. На сей раз Крисп последовал его примеру.
Крисп и сам начинал нервничать, подхватив эту заразу от чародеев. Дюжина долбленок, причаливших к плискавосской пристани до полудня, не улучшили его настроения. А за полдень видесские дозорные на берегах Астрис доложили, что на северном берегу готовится к отплытию еще одна маленькая флотилия.
Новость доложили непосредственно императору. Крисп грохнул кулаком по столику и грозно посмотрел на гонца.
– Богом благим клянусь, что бы я только не отдал, чтобы прикончить ублюдков! – прорычал он. – Каждый из них, кто проберется в город, встанет на стены и будет нас убивать!
Редко когда ответ на молитвы приходит вовремя: как правило, молитвы остаются вовсе без ответа. Но Крисп еще не успел остыть, когда в его шатер ворвался другой гонец, едва не прыгая от радости.
– Ваше величество! – воскликнул он. – Корабли Канария выгребают против течения за излучиной!
– Да ну? – прошептал Крисп, аккуратно сворачивая документ, который до того читал. Бумаги подождут. – Это я хочу увидеть сам.
Он выскочил из шатра, крича, чтобы подвели Прогресса. Едва вскочив в седло, он пустил коня галопом. Через несколько минут он уже стоял на берегу реки.
Крисп глянул на запад, прикрывая глаза рукой от заходящего солнца. Да, конечно; вверх по течению мчались тощие тела имперских дромонов. Взлетали и опускались двойные ряды весел. Блестящие бронзовые тараны рассекали воду, поднимая облака брызг. По палубам сновали матросы и солдаты, готовясь к бою.
Долбленки халогаев не преодолели и четверти ширины реки. Они вполне могли развернуться и спокойно доплыть до северного берега, но они даже не попытались: слово «отступление» не входило в лексикон среднего халогая. Они лишь заработали веслами еще усерднее. На нескольких долбленках красовались мачты; теперь там подняли паруса.
Несколько минут Криспу казалось, что халогаи могут выиграть эту гонку, но видесские корабли настигли их в четырех сотнях локтей от пристани. Катапульты плюнули дротиками с носов дромонов. Полетели и дымящиеся в воздухе глиняные горшки. Один горшок попал в середину долбленки и раскололся. В ту же секунду долбленку от носа до кормы охватило пламя – вместе с гребцами. До ушей Криспа донеслись их ослабленные расстоянием вопли. Те халогаи, кто мог, бросались в Астрис, и кольчуги утягивали их на дно – более легкая смерть, чем в пламени.
Таран дромона переломил пополам другую долбленку. Халогаи недолго барахтались в воде – моряки с палубы расстреляли из луков тех, кто не утонул под весом брони.
Еще одна лодчонка вырвалась из боя и устремилась под защиту плискавосской пристани. Халогаи на стенах криками подбадривали своих товарищей. Но дромон быстро настиг беглецов. Вместо того чтобы таранить долбленку, капитан решил воспользоваться огнем. Моряк нацелил на лодочку бронзовую трубу в деревянной оболочке. Двое других заработали сифоном – вроде того, каким пользовались пожарные в городе Видессе, только качали они не воду, а ту же зажигательную смесь, что испепелила первую долбленку. Эту постигла та же участь, когда полотнище пламени плеснуло по ней. Северяне извивались и чернели, как мотыльки в пламени факела.
Крисп повертел головой в поисках других лодок, но не нашел их. За насколько минут имперские дромоны полностью очистили реку. Только плывущие по течению горящие обломки напоминали, что по Астрис плавал кто-то, кроме видессиан.
Имперские солдаты, ждавшие конца боя на берегу, орали до хрипоты, когда дромоны причаливали. Халогаи в стенах Плискавоса молчали, точно город вымер вовсе.
На форштевне одной из галер недалеко от Криспа развевался полосатый вымпел старшего дрангария. Император подъехал как раз вовремя, чтобы встретить ступающего на берег Канария у сходней.
– Отлично сработано! – воскликнул Крисп. Канарий помахал ему, потом, спохватившись, отдал честь по всем правилам.
– И вам могу сказать то же, ваше величество, – ответил он хриплым голосом, привычным перекрывать шум ветра и волн. – Извините, что уклонились на запад, но кто мог знать, что вы дойдете до самого Плискавоса? Вот это – отлично сработано!
Крисп всегда гордился похвалами опытных военных, зная, что сам он в этом деле дилетант. Он кликнул гонца.
– Пусть несколько чародеев явятся сюда. Они понадобятся на кораблях, – распорядился он.
– У нас есть и свои маги, – напомнил Канарий, когда гонец отъехал.
– Без сомнения, – согласился Крисп. – Но я привел с собой лучших чародеев коллегии.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов