А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Поражение глодало его гордость.
– Так вы не выяснили, как у него это получается? – уточнил Крисп.
– Я не сказал этого. Почему его чары действуют, догадаться нетрудно. Он силен. Силой чародея может оказаться наделен любой человек любого народа – даже такой силой, как у Арваша. Но он и искусен превыше всего, чего способны добиться мы в городе Видессе. Где он приобрел такое мастерство, как с ним бороться… ответ на эти вопросы весьма помог бы нам сложить эту мозаику. Но ответа нет.
– Не так давно, – сказал Крисп, – я получил записку от нашего дорогого друга Гнатия. Он уверяет, что у него все ответы готовы и перевязаны алой ленточкой. Впрочем, он и навоз вишенкой назовет, если выгадает с того хоть медяк.
– Он хитрец, конечно, но не дурак, – серьезно ответил Трокунд, повторяя слова Яковизия. – И что это за ответ? Богом благим и премудрым клянусь, я готов ухватиться за любой шанс.
– Он не дал ответа, – заметил Крисп. – Он только заявил, что ответ есть. Сколько я могу понять, он больше хочет из монастыря выбраться. Будто я забыл, сколько горя он мне принес. Не выпусти он Петрония, я взялся бы за Арваша на полгода раньше.
– И победили бы? – спросил Трокунд.
– До сих пор мне так казалось, – ответил Крисп. – Если я не смог побороть его, имея за спиной всю мощь видесской армии, на что мне надеяться весной? Или ты хочешь сказать, что мне вообще не следует отправляться в поход? Стоит сидеть в городе и ждать осады?
– Нет. Лучше вам встретить Арваша как можно дальше от города.
Сильно ли помогли стены Имбросу или Девелтосу?
– Вообще не… – Не договорив, Крисп умолк и с ужасом воззрился на Трокунда. Стены города Видесса были не в пример мощнее, чем укрепления провинциальных городков. Крисп едва мог представить их проломленными. Но не эта мысленная картина вызвала в нем такой ужас. Зима в деревне – пора отдыха, пора мелкого ремонта и подготовки к весенним пахотным заботам. Взору Крисп представились халогаи Арваша, сидящие вокруг очагов, задрав ноги, попивающие эль – и все, до последнего человека, острят колья, острят колья, острят колья…
Копчик императора невольно заныл.
– В чем дело, ваше величество? – спросил Трокунд. – На миг вы показались мне… напуганным и пугающим в одно и то же время.
– Так и было. – Крисп только порадовался, что поблизости не нашлось зеркала и он не видел своего лица. – Клянусь тебе, Трокунд, – мы встретим Арваша так далеко от города Видесса, как только сможем.

* * *
Прогресс неторопливо вышагивал по Срединной улице. Позади императорского гнедого мерина восемь слуг тащили паланкин.
Дыхание застывало белыми облачками в морозном воздухе.
Столицу прикрыл ясно-белый свежевыпавший снег. Крисп плотно запахнул одетую поверх императорских одежд накидку из мягких и теплых выдровых шкурок. Он все еще мерз; кончик носа давно потерял чувствительность. У Дары в паланкине стояла жаровня.
Крисп надеялся, что от нее будет хоть какая-то польза.
Зиме радовались только телохранители-халогаи, вышагивавшие вокруг Автократора и его супруги. Вышагивали – вот верное слово: они маршировали, точно на параде, гордо вскинув головы и выпрямив спины, могучие, точно колонны, поддерживавшие портики по обе стороны Срединной улицы. Клубы пара вырывались из их ноздрей; если Крисп неохотно потягивал ледяной воздух, то они жадно глотали. То была погода, к которой они привыкли.
– Отличное утро! – прогремел Нарвикка, оборачиваясь к Криспу.
Остальные северяне закивали; качнулись заплетенные алыми лентами косы, которыми хвастались некоторые из них. Крисп снова поежился. Дара из паланкина чихнула. Криспу это не понравилось; он вовсе не хотел, чтобы она захворала во время беременности.
Процессия свернула со Срединной улицы к Собору. У ступеней храма один из халогаев придержал коня, пока император спешивался.
Носильщики и все телохранители, кроме двоих, остались снаружи.
Пара избранников, сопроводившая императора и его супругу в Собор, проиграла, когда кидали жребий. Халогаев не трогали гимны и молебствия Фосу.
Завидев Криспа, диакон поклонился.
– Сядете близ алтаря, как обычно, ваше величество? осведомился он.
– Нет, – ответил Крисп. – Сегодня я послушаю проповедь из императорской ложи.
– Как пожелает ваше величество. – Священник с трудом скрывал удивление. – Лестница в том конце притвора.
– Я знаю. Благодарю, святой отец.
Один из халогаев шел перед супругами, второй – за их спинами, изготовившись к бою, хотя до службы оставался почти час, и в притворе не было никого, кроме них самих, Автократора с императрицей и нескольких священников.
– Я бы лучше осталась внизу, – пожаловалась Дара, поднимаясь по лестнице. – Из ложи через решетку ничего не видно, да и слишком далеко, а половина проповеди сливается в сплошной шум.
– Знаю. – Крисп одолел последний пролет и вступил в царскую ложу. Скамьи из светлого дуба были здесь изукрашены каменьями еще роскошнее, чем внизу. Решетка с цветочным узором блестела перламутром и серебром. Крисп глянул вниз. – Видно неплохо, а громовой глас Пирра грешно не разобрать. Я хочу выяснить, о чем он проповедует, покуда меня нет в храме, и что тут творится.
– Соглядатаи справились бы не хуже, – заметила Дара.
– Своим ушам я больше верю. – Крисп и сам не знал почему вероятно, потому, что императорскую корону он носил менее полутора лет и до сих пор пытался все делать сам. К слову сказать, Пирр вряд ли станет менять проповедь оттого, что его слышит император.
– Ты просто хочешь поиграть в лазутчика, – укорила его Дара.
Крисп смущенно улыбнулся.
– Наверное, ты права. Но спускаться вниз теперь еще глупее, чем сидеть здесь.
Дара закатила глаза, но ничего не ответила.
Храм заполнялся народом. Когда собравшиеся встали, поднялись со скамьи и Крисп с Дарой – патриарх встал у алтаря.
– Благословен будь, Фос, владыка благой и премудрый, милостью твоей заступник наш, пекущийся во благовремении, да разрешится великое искушение жизни нам во благодать, – возгласил Пирр, и все собравшиеся повторили символ веры за ним вслед – все, кроме двоих халогаев; те стояли за спиной Криспа, неподвижные, молчаливые и скучающие, как статуи.
За символом Фосовой веры последовали молитвы, и за ними гимны, распеваемые как паствой, так и стоящим пообок алтаря монашеским хором.
– Да услышит Фос мольбы наши и песнь сердец наших, проговорил Пирр, когда последние отзвуки гимна затихли под куполом.
– Да услышит, – отозвались молящиеся и по знаку патриарха опустились (Дара – с облегченным вздохом) на скамьи.
Прежде чем начать проповедь, Пирр помолчал секунду, собираясь с мыслями.
– Сегодня я начну с тридцатой главы святых писаний Фоса, произнес он. – «Ежели воспримете сердцем волю бога благого, исполнится вам воля его: праведным благодатью воздастся, и злодеям – страданием. Тогда кончится царствие Скотоса в конце времен, а чистые духом пожнут награду заветную и во веки веков будет омывать их свет владыки благого и премудрого».
Также в сорок шестой главе читаем: «Но отвергающий Фоса есть творение Скотоса, и взор князя тьмы радуется ему». И в пятьдесят первой: «Разрушающий по воле своей есть сын породителя греха, и злодей имя ему. По праведности своей получишь награду».
Как понять нам слова эти? То, что коварный враг, грозящий нашим пределам, проклят навек, ясно всем. Но вслушайтесь, как точно описывают его священные книги: разрушитель, злодей, сын породителя греха, отвергающий Фоса. Вечный лед скоро станет его домом – да поможет нам в том благой бог!
– Воистину так, – пробормотал Крисп. Дара кивнула. Над собравшейся в храме толпой пронесся шепот.
– Легко понять, – продолжал Пирр, – где есть добро, а где зло, пока мы имеем дело с Арвашем Черным Плащом и его жестокими дикарями. Если бы только темный бог не принимал обличий более искусительных! Но Скотос коварен и лжив, и неустанно стремится он обманом порабощать тех, кто полагает себя праведниками, в то время как тропа ведет их в вечный лед! Что скажем мы, к примеру, – голос патриарха наполнился презрением, – о тех священнослужителях, а порой и иерархах, что лжесвидетельствуют в свою пользу, или покрывают грехи паствы, или способствуют покрывающим грехи паствы?
– Опять он бичует Гнатия, – заметила Дара.
– Верно, – ответил Крисп. – Беда в том, что вместе с Гнатием он бичует и всех священников в городе, которые не занимаются круглосуточным умерщвлением плоти. А я ему приказывал с этим покончить! – Теперь ему хотелось оказаться внизу, у алтаря. Он бы в праведном гневе отстранил патриарха от должности на месте – вот скандал был бы! Крисп усмехнулся при этой мысли.
Улыбка тут же сбежала с его лица.
– Что скажем мы, – говорил Пирр, – о тех, кто закрывает глаза на святые слова Фоса? Богом благим и премудрым свидетельствую: такой человек не заслуживает более сана. Он как зверь дикий, подлый обманщик, грешник и еретик; не более, чем продажная девка, имеет он право носить синюю рясу! Вечно суждено ему корчиться в страшных муках хлада у ног его истинного повелителя – Скотоса! Слезы раскаяния примерзнут к его щекам – и кто скажет, что он не заслужил своей судьбы?
Казалось, что подобная перспектива патриарха радует.
– Потому-то мы и изгоняем маловеров из клира. Ибо оступившийся священнослужитель не только себя предает в когти Скотоса, но и души паствы своей обрекает на вечный лед. Потому дважды проклят и дважды проклинаем скудный верой иерарх, каковой недостоин и жить на этом свете, а не проповедовать.
Одобрительный гул, поднявшийся под купол Собора, Криспу очень не понравился. Богословские раздоры служили горожанам хлебом и вином. Пирр мог обещать пользоваться принципом икономии, но сдержать обещание ему не давала натура прирожденного спорщика.
– Придется от него избавиться, – произнес Крисп вслух, и сам скривился. Пирр помог ему, когда Крисп только явился в город. По зову некоего мистического видения настоятель отвел его к Яковизию, начав тем самым череду событий, приведших Криспа на трон. Но теперь, когда корона оказалась у Криспа на голове, он не мог терпеть рядом патриарха, стремящегося поставить город с ног на голову.
– И кем ты его заменишь? – осведомилась Дара.
Крисп покачал головой. Ответа у него не было.
– Покидая сей Собор и возвращаясь в мир, возвысьте же голоса в молитве за Автократора видессиан, дабы привел он нас к победе над всеми врагами империи.
Криспу стало совсем противно. Пирр оставался его верным сторонником. Но одновременно он сам угрожал империи. Как ни пытался Крисп сказать ему это, Пирр не слышал – вернее, отказывался слышать. И как только Крисп найдет ему подходящую замену, фанатичный священник вернется в свой монастырь.
Собравшиеся в последний раз прочли символ веры.
– Сим заканчиваю службу, – провозгласил Пирр. – Идите, и да осияет вас свет Фоса ныне и присно.
– Да будет так, – отозвался зал.
Собравшиеся поднялись и двинулись в притвор, к выходу.
Крисп с Дарой тоже поднялись, и халогаи позади них вышли из транса. Один из них прошептал что-то второму на своем языке.
Тот начал было ухмыляться, но, заметив, что император смотрит на него, принял суровый вид. «Посмеиваются над богослужением», подумал Крисп. Он искренне желал, чтобы халогаи узрели святой свет Фоса, но Автократор, слишком ревностно насаждавший свою веру, мог остаться и вовсе без телохранителей.
По лестнице халогаи спускались перед императорской четой. При приближении Криспа толпившиеся в притворе кланялись земно.
Падать ниц в храме Фоса, предвечного владыки, не дозволялось.
Сопровождаемые телохранителями, Крисп и Дара вышли на площадь.
Старший носильщик с поклоном распахнул перед Дарой дверцу паланкина. Нарвикка придержал Прогресса, и Крисп уже сунул ногу в стремя, когда невдалеке кто-то заорал:
– Ты за своим распутным проповедником в лед пойдешь!
– Это ты пойдешь в лед, Блеммий, за то, что поносишь достойных людей! – ответил кто-то.
– Лжец! – взвыл Блеммий.
– Кто тут лжец?!
Кулак со смачным хлюпаньем врезался в чью-то физиономию. Через секунду толпа по всей площади визжала, ругалась и молотила друг друга чем придется. Тусклое зимнее солнце блеснуло на лезвии ножа. «Выкопаем кости Пирра!», – заревел кто-то. По спине у Криспа побежали мурашки, не имевшие ничего общего с морозом, то был призыв к открытому бунту.
Мимо его головы просвистел камень. Еще один стукнул о паланкин Дары; та приглушенно вскрикнула.
Крисп вскочил в седло.
– Дай сюда топор! – рявкнул он Нарвикке. Халогай глянул на него и отдал секиру. – Хорошо! Ты, ты, ты и ты, – он указал на четверых телохранителей, – стойте тут и берегите императрицу.
Остальные за мной! Старайтесь не убивать, но и себя в обиду не давайте!
Он пришпорил Прогресса. Халогаи после секундного замешательства ринулись за ним в гущу схватки.
Секира для всадника не оружие – длинная, тяжелая, с неподходящим балансом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов