Если эта Бриджит еще не полностью в их власти, это не замедлит случиться, и тогда не останется никакой надежды. Разве что на внезапное выздоровление Микеля. Однако в глубине души Ананда была уверена, что, пока жива императрица, этого не произойдет.
И все же Ананда чувствовала себя в долгу перед Сакрой, который столько лет оберегал ее жизнь. Нужно дать ему шанс. Он все еще не поднимал головы, ожидая ее решения. Ананда вздохнула и коснулась его лба:
— Я знаю, ты сделаешь все возможное.
Сакра поднял голову. На его лице была печаль.
— Госпожа, вы были сильной столько лет. Умоляю, не падайте духом и сейчас. Если вы прикажете уничтожить человека из изавальтской знати, то станете воплощением всего, чего они боятся в хастинапурцах.
— Нет, этого я не хочу, — ответила Ананда. — Но я не хочу быть и одной из тех героических королев, которые гибнут за любовь и честь, не пошевелив и пальцем ради спасения своей жизни.
Эти слова зажгли искорку улыбки в глазах Сакры.
— Нет, это не в вашем стиле, — серьезно согласился он. Ананда мимолетно ответила на эту улыбку.
— Если это создание не удастся переубедить, то поток их планов станет неуправляем, — уже совершенно серьезно сказала она. — И я не стану ждать, пока он потопит меня или Микеля. Восстание Храбана — наш единственный шанс. При необходимости я попрошу отца поддержать его.
Сакра вздрогнул.
— Народ Изавальты никогда не признает вас законной правительницей, если вы получите трон в результате вторжения, — тихо произнес он. — До этого доводить нельзя.
— Что ж, — сказала Ананда вставая, — значит, мы должны быть уверены, что это не понадобится.
Глава 12
Солдат дворцовой стражи Сидор, сын Тадуи, внук Ладона, борясь со сном, нес караул у двери в маленькую чайную комнату. В коридоре царила кромешная тьма: сержант не оставил ему даже жаровни, сказав, что это поможет ему воспитать силу воли и дисциплинированность. Сидор намеревался с честью выдержать испытание до конца, однако в темноте мысли так и норовили ускользнуть к посторонним предметам. Особенно охотно они ускользали к домику возле казарм, где сейчас спала Манефа, жена Сидора. Через каких-нибудь пару часов он будет избавлен от своей тягостной обязанности, и тогда, пройдя по свежему снегу, он откроет дверь дома, возьмет своего сыночка из объятий Манефы и положит в колыбельку. Потом скользнет под одеяло рядом с женой, обхватит руками ее широкую талию и крепко прижмет к сердцу. Она улыбнется во сне, а потом… потом…
Высокий пронзительный звук прервал его мечты. Сидор рывком поднял голову, но звук уже исчез. Он потряс головой и напряг слух. Нет, ничего, просто пригрезилось. В этой тьме-тьмущей грезы — почти как сны. Сидор прислушался к звукам, доносившимся из комнаты. Вообще-то сержант говорил ему, кто там внутри, но имя было какое-то нездешнее, и оно тут же вылетело у него из головы. Да ему и ни к чему это знать. Все, что ему надо знать, так это что лорд-чародей приказал, чтобы никто не выходил из комнаты, пока лорд-чародей не вернется. Вот в чем состоит долг Сидора, и он его исполнит. А уж потом вернется к Манефе, в теплую и мягкую супружескую постель.
И вдруг странный звук повторился. На этот раз Сидор его узнал: это был плач ребенка. Ему частенько приходилось слышать его по ночам, когда сын просыпался оттого, что хотел есть или намочил пеленки. Как у любого отца, этот звук навсегда отпечатался в сердце Сидора. Секунду спустя он понял, что это не просто плач ребенка. Это плачет его сын.
Но что стряслось?! Манефа спятила, что ли? Надо же было догадаться — притащить ребенка сюда! Ему ведь еще нет и трех месяцев… У него даже нет имени. Чем она думает? Ох, неладно что-то. Беда, случилась беда!
Сидор застыл в нерешительности. Он должен выполнять свой долг. Его поставили здесь, и он не имеет права оставить пост. Но крик сына становился все громче и громче. Это невыносимо! Что-то случилось с ребенком или с Манефой. Из комнаты за спиной не доносилось ни звука. Должно быть, ее обитатели давным-давно видят десятый сон, а его сыночек плачет все громче… Почему Манефа не может его успокоить?
Сидор не мог больше оставаться на месте. Ему не пришло в голову, что его страх нелеп и невозможен. Что, если бы и вправду стряслась беда, Манефа пошла бы за помощью к соседке, такой же солдатской жене, как она сама. Что, если бы его присутствие действительно было необходимо, за ним бы послали. Сидор знал одно: его сын надрывается от плача в этой темноте, и он не может его оставить.
Вскинув оружие на плечо, Сидор быстро пошел вдоль коридора к южной лестнице. С каждым шагом крики становились все громче и настойчивее. Это уже не был плач проголодавшегося ребенка. Это был крик боли. Сидор помчался во весь дух.
Южная лестница спускалась к ротонде. Плач ребенка доносился из-за входной двери. Его сынок и Манефа — они там, на этом жутком, убийственном холоде! Смутно припоминая, что здесь бы тоже должны стоять в карауле солдаты, Сидор отодвинул засов и распахнул дверь. Зимний ветер хлестнул по лицу, когда он выбежал во двор.
Посреди двора стояла Манефа со свертком в руках. Но в этом свертке ничего не шевелилось. Нет, не может быть, их сыночек не мог умереть!
— Манефа!
Выронив секиру, Сидор рванулся к ней…
И вдруг видение исчезло. Сидор остановился так резко, что из-под сапог посыпались брызги снега. Он недоуменно заморгал. Он стоял совершенно один посреди безлюдного двора. Манефы нигде не было видно. И вокруг ничего, кроме ночи и снега. Сидор уставился на то место, где ему почудилась жена. На снегу, рядом со следами ночного патруля, виднелись отпечатки лисьих лап.
«Помоги мне!»
Бриджит подскочила и открыла глаза. В комнате было темно, только слабое оранжевое сияние сочилось из единственной незакрытой жаровни. В этом тусклом свете Бриджит едва различала фигурку дремлющей в кресле Ричики.
«Значит, это не она». Бриджит прижала руку к груди, потом ко лбу. Она не сразу вспомнила, почему лежит на диване, а не в своей кровати, но постепенно события минувшего дня восстановились в памяти. Может, это из-за давешней слабости ей мерещатся голоса?
Затаив дыхание, Бриджит прислушалась. Головокружение прекратилось, и поскольку проспала она довольно долго, голова была на удивление ясной. Слышно было тихое посапывание Ричики да треск углей в жаровне, и больше ничего.
«Неужели это был сон?» — удивилась Бриджит.
«Помоги мне!»
Бриджит огляделась. Ричика по-прежнему спит, в жаровне ровно горит огонь. Никого и ничего постороннего, все тихо. И все же Бриджит была уверена, что голос ей не почудился, что он был не менее реален, чем тусклый оранжевый свет перед глазами.
— Кто ты? — прошептала она.
«Я тебя знаю, — был ответ. — Пожалуйста, выпусти меня!»
Голос был полон мольбы и отчаяния. Он проникал в самое сердце, и Бриджит почувствовала, что не может больше ни минуты оставаться в постели. Она откинула покрывало, поправила шаль и опустила обутые в туфли ноги на ковер. Ричика с тихим вздохом зашевелилась в кресле.
«Будить ее или нет? — подумала Бриджит. — Нет, на этот раз обойдусь без провожатых».
Возле жаровни стояла лампа. Бриджит встала так, чтобы загородить собой светильник, проверила, достаточно ли в нем масла, после чего подожгла фитиль при помощи свечки, зажженной от тлеющих углей.
Но, видимо, она недостаточно проворно прикрыла пламя рукой, и Ричика проснулась.
— Госпожа… — Молодая камеристка выпрямилась в кресле.
— Все в порядке, Ричика, — успокоила ее Бриджит. — Спи.
— Но вы… Я должна… — пробормотала Ричика и принялась оправлять свои юбки, собираясь встать.
— Спи, Ричика. Я просто хочу посидеть одна и подумать. — Бриджит усадила девушку обратно в уютное гнездышко из подушек, а сама снова села на диван.
Ричика успокоилась. Немного погодя ее веки сомкнулись и опять послышалось умиротворенное посапывание.
Бриджит, напротив, спать не хотелось совсем. Ее охватило радостное возбуждение, как у ребенка, который предвкушает ночное приключение. Убедившись, что Ричика действительно заснула, Бриджит встала с дивана и взяла в руки лампу, загораживая ее грудью и ладонью. Звуки шагов тонули в мягком ковре, заботливо смазанная дверь открылась абсолютно беззвучно. Бриджит поспешила выскользнуть из комнаты, пока какой-нибудь случайный сквозняк не разбудил Ричику.
Она оказалась в коридоре, где царила такая абсолютная тишина, словно весь мир затаил дыхание. Это оглушительное безмолвие напомнило Бриджит Земли Смерти и Духов.
— Где ты? — спросила она у тьмы. Но ее шепот затих, словно и не выйдя за пределы круга света, отбрасываемого лампой. И тьма ничего не ответила.
Однако Бриджит не чувствовала ни малейшего желания возвращаться на свой диванчик. Она огляделась вокруг, насколько позволял свет лампы, и задумалась, куда идти. Слева находились комнаты императрицы Ананды, поэтому Бриджит повернула направо. Она подхватила свободной рукой подол юбки, чтобы не наступить на нее, и ускорила шаг. Нужно поскорее уйти подальше, чтобы Ричика, если проснется, не сразу ее обнаружила. Эти стены полны тайн, и наконец-то появился шанс хоть что-нибудь выяснить.
Путь Бриджит пролегал не столько по коридору, сколько сквозь анфилады сообщающихся комнат. В свете лампы то и дело сверкала позолота, виднелись кусочки настенной росписи и складки гобеленов, которые легонько колыхались, когда Бриджит проходила мимо. На паркете сменялись узоры из звездочек, ромбов и переплетенных колец. Ноги Бриджит в мягких туфлях ступали совершенно бесшумно, а ее обоняние не улавливало ничего, кроме запахов полированного дерева, пыли и холода.
Внезапно впереди послышались шаги. Бриджит остановилась и стала озираться в поисках укрытия. Она стояла в узком, увешанном портьерами коридоре, оба конца которого упирались в просторные залы. Шаги приближались. Бриджит отодвинула ближайшую портьеру и спряталась за ней.
За тяжелой бархатной тканью обнаружилось окно, из которого нещадно дуло. Бриджит почувствовала, как иголочки холода покалывают спину. Лампу, чтобы ее дрожащий огонек не заметили, пришлось опустить на пол.
Шаги, а вместе с ними голоса и свет, уже достигли маленького коридора.
— Ваше Императорское Величество, прошу вас, — сказал кто-то. — Давайте вернемся.
— Да он тебя не слышит, — заметил другой. — Чего суетишься?
— Тише ты! Не забывай, он наш законный император!
«Император?» Бриджит затаила дыхание, заслышав шаги совсем рядом.
— Я тебя слышу, — произнес новый голос. — Где же ты?
«Слышит? Кого? Неужели тот же голос, что позвал и ее?»
Бриджит осторожно выглянула из-за портьеры.
В окружении вооруженных стражников и кучки слуг в ярких ливреях стоял худой бледный человек в простом сером плаще. Через плечи слуг Бриджит увидела, что он как-то странно топчется на одном месте.
— Я слышу тебя, — сказал он. — Я здесь.
— Прошу вас, Ваше Императорское Величество. — Слуга в ливрее, подпоясанной золотым кушаком, протянул руку к человеку в сером плаще. — Вам пора возвращаться в постель.
Но если император (кажется, его звали Микель) его и услышал, никак не отреагировал на эти слова. Вместо этого он стал на колени и принялся шарить руками по мозаичному полу.
— Здесь, — сказал он, а может, просто повторил «я здесь», Бриджит толком не расслышала.
Слуга с золотым поясом опустился на колени рядом с императором.
— Пойдемте, Ваше Величество. — Он тронул руку императора которая беспокойно ощупывала пол. — Вы должны пойти с нами.
Бриджит плохо было видно, что там происходило, поскольку приходилось вглядываться сквозь целый лес ног.
— Должен? — переспросил император слабым, неуверенным голосом.
— Должны. — Слуга поднялся, увлекая императора за собой.
— Должен. — Теперь это прозвучало как утверждение.
После этого толпа стражников и слуг двинулась прочь, сопровождаемая топотом сапог, шарканьем ночных туфель и шорохом одежды.
Только когда свет и голоса исчезли за дверью, Бриджит вышла из-за портьеры с лампой в руке. Она поспешила туда, где только что ползал на коленях император, наклонилась и стала торопливо ощупывать плиты пола. Ничего. Ничего, кроме дощечек паркета из прохладного дерева, тщательно подогнанных друг к другу. Ни щели, ни мерцания света.
Бриджит поднялась с коленей. Что бы ни послышалось императору, что бы ни почудилось ей самой, это было где-то в другом месте.
«А раз так — нет смысла здесь торчать». Бриджит взяла лампу поудобнее и двинулась по коридору дальше.
Из последней комнаты было два выхода: дверь на балкон и широкая лестница с колоннами из светлого камня, испещренного темными прожилками. Не раздумывая, Бриджит спустилась по ступеням, подняла лампу повыше и увидела две высокие резные двери — такие массивные, что требовались усилия по меньшей мере троих человек, чтобы открыть створки. По обе стороны от дверей в стене были проделаны узкие окошки, которые тянулись от пола до потолка, терявшегося в густой тени.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
И все же Ананда чувствовала себя в долгу перед Сакрой, который столько лет оберегал ее жизнь. Нужно дать ему шанс. Он все еще не поднимал головы, ожидая ее решения. Ананда вздохнула и коснулась его лба:
— Я знаю, ты сделаешь все возможное.
Сакра поднял голову. На его лице была печаль.
— Госпожа, вы были сильной столько лет. Умоляю, не падайте духом и сейчас. Если вы прикажете уничтожить человека из изавальтской знати, то станете воплощением всего, чего они боятся в хастинапурцах.
— Нет, этого я не хочу, — ответила Ананда. — Но я не хочу быть и одной из тех героических королев, которые гибнут за любовь и честь, не пошевелив и пальцем ради спасения своей жизни.
Эти слова зажгли искорку улыбки в глазах Сакры.
— Нет, это не в вашем стиле, — серьезно согласился он. Ананда мимолетно ответила на эту улыбку.
— Если это создание не удастся переубедить, то поток их планов станет неуправляем, — уже совершенно серьезно сказала она. — И я не стану ждать, пока он потопит меня или Микеля. Восстание Храбана — наш единственный шанс. При необходимости я попрошу отца поддержать его.
Сакра вздрогнул.
— Народ Изавальты никогда не признает вас законной правительницей, если вы получите трон в результате вторжения, — тихо произнес он. — До этого доводить нельзя.
— Что ж, — сказала Ананда вставая, — значит, мы должны быть уверены, что это не понадобится.
Глава 12
Солдат дворцовой стражи Сидор, сын Тадуи, внук Ладона, борясь со сном, нес караул у двери в маленькую чайную комнату. В коридоре царила кромешная тьма: сержант не оставил ему даже жаровни, сказав, что это поможет ему воспитать силу воли и дисциплинированность. Сидор намеревался с честью выдержать испытание до конца, однако в темноте мысли так и норовили ускользнуть к посторонним предметам. Особенно охотно они ускользали к домику возле казарм, где сейчас спала Манефа, жена Сидора. Через каких-нибудь пару часов он будет избавлен от своей тягостной обязанности, и тогда, пройдя по свежему снегу, он откроет дверь дома, возьмет своего сыночка из объятий Манефы и положит в колыбельку. Потом скользнет под одеяло рядом с женой, обхватит руками ее широкую талию и крепко прижмет к сердцу. Она улыбнется во сне, а потом… потом…
Высокий пронзительный звук прервал его мечты. Сидор рывком поднял голову, но звук уже исчез. Он потряс головой и напряг слух. Нет, ничего, просто пригрезилось. В этой тьме-тьмущей грезы — почти как сны. Сидор прислушался к звукам, доносившимся из комнаты. Вообще-то сержант говорил ему, кто там внутри, но имя было какое-то нездешнее, и оно тут же вылетело у него из головы. Да ему и ни к чему это знать. Все, что ему надо знать, так это что лорд-чародей приказал, чтобы никто не выходил из комнаты, пока лорд-чародей не вернется. Вот в чем состоит долг Сидора, и он его исполнит. А уж потом вернется к Манефе, в теплую и мягкую супружескую постель.
И вдруг странный звук повторился. На этот раз Сидор его узнал: это был плач ребенка. Ему частенько приходилось слышать его по ночам, когда сын просыпался оттого, что хотел есть или намочил пеленки. Как у любого отца, этот звук навсегда отпечатался в сердце Сидора. Секунду спустя он понял, что это не просто плач ребенка. Это плачет его сын.
Но что стряслось?! Манефа спятила, что ли? Надо же было догадаться — притащить ребенка сюда! Ему ведь еще нет и трех месяцев… У него даже нет имени. Чем она думает? Ох, неладно что-то. Беда, случилась беда!
Сидор застыл в нерешительности. Он должен выполнять свой долг. Его поставили здесь, и он не имеет права оставить пост. Но крик сына становился все громче и громче. Это невыносимо! Что-то случилось с ребенком или с Манефой. Из комнаты за спиной не доносилось ни звука. Должно быть, ее обитатели давным-давно видят десятый сон, а его сыночек плачет все громче… Почему Манефа не может его успокоить?
Сидор не мог больше оставаться на месте. Ему не пришло в голову, что его страх нелеп и невозможен. Что, если бы и вправду стряслась беда, Манефа пошла бы за помощью к соседке, такой же солдатской жене, как она сама. Что, если бы его присутствие действительно было необходимо, за ним бы послали. Сидор знал одно: его сын надрывается от плача в этой темноте, и он не может его оставить.
Вскинув оружие на плечо, Сидор быстро пошел вдоль коридора к южной лестнице. С каждым шагом крики становились все громче и настойчивее. Это уже не был плач проголодавшегося ребенка. Это был крик боли. Сидор помчался во весь дух.
Южная лестница спускалась к ротонде. Плач ребенка доносился из-за входной двери. Его сынок и Манефа — они там, на этом жутком, убийственном холоде! Смутно припоминая, что здесь бы тоже должны стоять в карауле солдаты, Сидор отодвинул засов и распахнул дверь. Зимний ветер хлестнул по лицу, когда он выбежал во двор.
Посреди двора стояла Манефа со свертком в руках. Но в этом свертке ничего не шевелилось. Нет, не может быть, их сыночек не мог умереть!
— Манефа!
Выронив секиру, Сидор рванулся к ней…
И вдруг видение исчезло. Сидор остановился так резко, что из-под сапог посыпались брызги снега. Он недоуменно заморгал. Он стоял совершенно один посреди безлюдного двора. Манефы нигде не было видно. И вокруг ничего, кроме ночи и снега. Сидор уставился на то место, где ему почудилась жена. На снегу, рядом со следами ночного патруля, виднелись отпечатки лисьих лап.
«Помоги мне!»
Бриджит подскочила и открыла глаза. В комнате было темно, только слабое оранжевое сияние сочилось из единственной незакрытой жаровни. В этом тусклом свете Бриджит едва различала фигурку дремлющей в кресле Ричики.
«Значит, это не она». Бриджит прижала руку к груди, потом ко лбу. Она не сразу вспомнила, почему лежит на диване, а не в своей кровати, но постепенно события минувшего дня восстановились в памяти. Может, это из-за давешней слабости ей мерещатся голоса?
Затаив дыхание, Бриджит прислушалась. Головокружение прекратилось, и поскольку проспала она довольно долго, голова была на удивление ясной. Слышно было тихое посапывание Ричики да треск углей в жаровне, и больше ничего.
«Неужели это был сон?» — удивилась Бриджит.
«Помоги мне!»
Бриджит огляделась. Ричика по-прежнему спит, в жаровне ровно горит огонь. Никого и ничего постороннего, все тихо. И все же Бриджит была уверена, что голос ей не почудился, что он был не менее реален, чем тусклый оранжевый свет перед глазами.
— Кто ты? — прошептала она.
«Я тебя знаю, — был ответ. — Пожалуйста, выпусти меня!»
Голос был полон мольбы и отчаяния. Он проникал в самое сердце, и Бриджит почувствовала, что не может больше ни минуты оставаться в постели. Она откинула покрывало, поправила шаль и опустила обутые в туфли ноги на ковер. Ричика с тихим вздохом зашевелилась в кресле.
«Будить ее или нет? — подумала Бриджит. — Нет, на этот раз обойдусь без провожатых».
Возле жаровни стояла лампа. Бриджит встала так, чтобы загородить собой светильник, проверила, достаточно ли в нем масла, после чего подожгла фитиль при помощи свечки, зажженной от тлеющих углей.
Но, видимо, она недостаточно проворно прикрыла пламя рукой, и Ричика проснулась.
— Госпожа… — Молодая камеристка выпрямилась в кресле.
— Все в порядке, Ричика, — успокоила ее Бриджит. — Спи.
— Но вы… Я должна… — пробормотала Ричика и принялась оправлять свои юбки, собираясь встать.
— Спи, Ричика. Я просто хочу посидеть одна и подумать. — Бриджит усадила девушку обратно в уютное гнездышко из подушек, а сама снова села на диван.
Ричика успокоилась. Немного погодя ее веки сомкнулись и опять послышалось умиротворенное посапывание.
Бриджит, напротив, спать не хотелось совсем. Ее охватило радостное возбуждение, как у ребенка, который предвкушает ночное приключение. Убедившись, что Ричика действительно заснула, Бриджит встала с дивана и взяла в руки лампу, загораживая ее грудью и ладонью. Звуки шагов тонули в мягком ковре, заботливо смазанная дверь открылась абсолютно беззвучно. Бриджит поспешила выскользнуть из комнаты, пока какой-нибудь случайный сквозняк не разбудил Ричику.
Она оказалась в коридоре, где царила такая абсолютная тишина, словно весь мир затаил дыхание. Это оглушительное безмолвие напомнило Бриджит Земли Смерти и Духов.
— Где ты? — спросила она у тьмы. Но ее шепот затих, словно и не выйдя за пределы круга света, отбрасываемого лампой. И тьма ничего не ответила.
Однако Бриджит не чувствовала ни малейшего желания возвращаться на свой диванчик. Она огляделась вокруг, насколько позволял свет лампы, и задумалась, куда идти. Слева находились комнаты императрицы Ананды, поэтому Бриджит повернула направо. Она подхватила свободной рукой подол юбки, чтобы не наступить на нее, и ускорила шаг. Нужно поскорее уйти подальше, чтобы Ричика, если проснется, не сразу ее обнаружила. Эти стены полны тайн, и наконец-то появился шанс хоть что-нибудь выяснить.
Путь Бриджит пролегал не столько по коридору, сколько сквозь анфилады сообщающихся комнат. В свете лампы то и дело сверкала позолота, виднелись кусочки настенной росписи и складки гобеленов, которые легонько колыхались, когда Бриджит проходила мимо. На паркете сменялись узоры из звездочек, ромбов и переплетенных колец. Ноги Бриджит в мягких туфлях ступали совершенно бесшумно, а ее обоняние не улавливало ничего, кроме запахов полированного дерева, пыли и холода.
Внезапно впереди послышались шаги. Бриджит остановилась и стала озираться в поисках укрытия. Она стояла в узком, увешанном портьерами коридоре, оба конца которого упирались в просторные залы. Шаги приближались. Бриджит отодвинула ближайшую портьеру и спряталась за ней.
За тяжелой бархатной тканью обнаружилось окно, из которого нещадно дуло. Бриджит почувствовала, как иголочки холода покалывают спину. Лампу, чтобы ее дрожащий огонек не заметили, пришлось опустить на пол.
Шаги, а вместе с ними голоса и свет, уже достигли маленького коридора.
— Ваше Императорское Величество, прошу вас, — сказал кто-то. — Давайте вернемся.
— Да он тебя не слышит, — заметил другой. — Чего суетишься?
— Тише ты! Не забывай, он наш законный император!
«Император?» Бриджит затаила дыхание, заслышав шаги совсем рядом.
— Я тебя слышу, — произнес новый голос. — Где же ты?
«Слышит? Кого? Неужели тот же голос, что позвал и ее?»
Бриджит осторожно выглянула из-за портьеры.
В окружении вооруженных стражников и кучки слуг в ярких ливреях стоял худой бледный человек в простом сером плаще. Через плечи слуг Бриджит увидела, что он как-то странно топчется на одном месте.
— Я слышу тебя, — сказал он. — Я здесь.
— Прошу вас, Ваше Императорское Величество. — Слуга в ливрее, подпоясанной золотым кушаком, протянул руку к человеку в сером плаще. — Вам пора возвращаться в постель.
Но если император (кажется, его звали Микель) его и услышал, никак не отреагировал на эти слова. Вместо этого он стал на колени и принялся шарить руками по мозаичному полу.
— Здесь, — сказал он, а может, просто повторил «я здесь», Бриджит толком не расслышала.
Слуга с золотым поясом опустился на колени рядом с императором.
— Пойдемте, Ваше Величество. — Он тронул руку императора которая беспокойно ощупывала пол. — Вы должны пойти с нами.
Бриджит плохо было видно, что там происходило, поскольку приходилось вглядываться сквозь целый лес ног.
— Должен? — переспросил император слабым, неуверенным голосом.
— Должны. — Слуга поднялся, увлекая императора за собой.
— Должен. — Теперь это прозвучало как утверждение.
После этого толпа стражников и слуг двинулась прочь, сопровождаемая топотом сапог, шарканьем ночных туфель и шорохом одежды.
Только когда свет и голоса исчезли за дверью, Бриджит вышла из-за портьеры с лампой в руке. Она поспешила туда, где только что ползал на коленях император, наклонилась и стала торопливо ощупывать плиты пола. Ничего. Ничего, кроме дощечек паркета из прохладного дерева, тщательно подогнанных друг к другу. Ни щели, ни мерцания света.
Бриджит поднялась с коленей. Что бы ни послышалось императору, что бы ни почудилось ей самой, это было где-то в другом месте.
«А раз так — нет смысла здесь торчать». Бриджит взяла лампу поудобнее и двинулась по коридору дальше.
Из последней комнаты было два выхода: дверь на балкон и широкая лестница с колоннами из светлого камня, испещренного темными прожилками. Не раздумывая, Бриджит спустилась по ступеням, подняла лампу повыше и увидела две высокие резные двери — такие массивные, что требовались усилия по меньшей мере троих человек, чтобы открыть створки. По обе стороны от дверей в стене были проделаны узкие окошки, которые тянулись от пола до потолка, терявшегося в густой тени.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78