А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Мани предостерегающе поднял лапу:
– Господа! Господа! Безусловно, вы сами понимаете, что ни одна из сторон не заинтересована в ссоре.
– Великаны зимы и древней ночи, – спокойно сказал я, – берут силой и присваивают все, что могут. Сыны Ангр ведут себя точно так же.
– Вы хотите поссориться со мной, – пробормотал Тиази.
– Вовсе нет. – Я улыбнулся. – Тауг напомнил нам о нашей застарелой вражде. Мы можем забыть про нее? До поры до времени?
Тиази начал было говорить, но умолк.
– Тауг считает, что тысячи ангридов возьмут приступом Утгард, перебьют всех и сожгут замок дотла.
Этела дотронулась до моей руки:
– Он же каменный.
– Да. Ничего подобного не случится, разумеется. Ангриды, желающие возвести на престол нового короля, напали на сэра Свона и Тауга, чьи силы состояли из них самих и семерых рабов, в том числе трех женщин и одного ребенка. Насколько я видел, все они сражались как настоящие мужчины. К ним присоединился Шилдстар с несколькими своими сторонниками, и толпа не смогла взять над ними верх. Сотни ангридов против одного рыцаря, оруженосца, нескольких рабов и двенадцати-четырнадцати своих соплеменников. Сэр Гарваон пришел на подмогу с несколькими своими воинами, и сотни великанов, желающих свергнуть короля Гиллинга, не сумели воспрепятствовать сторонникам последнего…
– Числом меньше пятидесяти, – подала голос мать Этелы.
– Верно. Не сумели воспрепятствовать всего-навсего пятидесяти своим врагам прорваться к воротам замка. Королева Идн призвала к миру, и они с готовностью согласились. Любой, кто полагает, что завтра они собираются штурмовать замок, ничего не знает о войне.
– Я никогда не утверждал, что много знаю, – заявил Тауг.
Я кивнул:
– Ты сражался до изнеможения и был ранен. Пойми, за тебя говорили усталость и боль.
– Вы вернулись по просьбе королевы Идн?
Голос Мани прозвучал вкрадчиво:
– Косвенным образом, да. Я повлиял на свою царственную хозяйку, а она на сэра Эйбела.
– Кажется, я понимаю, – кивнул Тауг.
– Тогда нам не обязательно говорить об этом, – сказал я.
Тиази пожал плечами:
– Я не стану пытаться раскрыть ваш секрет. Я легко могу сделать это, когда сочту нужным. Вы сказали нам, чего не случится, и я с вами согласен. А что случится?
– Вы попытаетесь сами взойти на престол?
Он горько улыбнулся:
– А вы бы меня поддержали, предприми я такую попытку?
– Смотря по обстоятельствам.
– Нет. Это опасная должность, а я отнюдь не пользуюсь популярностью.
– Кто-то другой попытается. Кто пользуется популярностью или, по крайней мере, умеет внушать доверие. Возможно, не из числа зачинщиков сегодняшнего нападения.
– Самый первый из них убит, – сказал Тауг.
– Значит, я прав. – Я развел руками. – Кто-то еще. Если нам повезет, мы благополучно дождемся прибытия его милости. Если нет, наша позиция будет слабее. И в первом и во втором случае мы предложим новому правителю дружбу короля Арнтора и нашу и попросим позволения покинуть Йотунленд с миром. Поскольку в таком случае он все приобретает и ничего не теряет, думаю, он согласится.
– А что будет со мной? – спросил Тиази.
– Вы станете служить новому королю столь же преданно и со знанием дела, как служили королю Гиллингу.
– Возможно, он захочет поквитаться со мной.
– Если даже так, он не поквитается, хотя и будет уверен в обратном. Каждый король нуждается в колдуне и в министре, готовом брать на себя ответственность за непопулярные решения. Вы являетесь и первым, и вторым. Он спросит себя, почему бы ему не использовать вас – по крайней мере, поначалу, – и возгордится своим умом.
– А вы вправе гордиться своим умом, сэр Эйбел. Ваши рассуждения звучат весьма убедительно.
– Потому что они верные. Я заслужил право просить вас о милости?
Тиази кивнул:
– Даже не об одной, коли вам угодно.
– Отлично. Я прошу о трех. Во-первых, распределение рабов…
– Вы хотите потребовать несколько для себя? Или для нашей королевы? Вам следует обратиться к сэру Свону.
– Вы уже поделили рабов? – поднял голову Тауг.
– Ты был ранен, – пожал плечами Тиази, – и мы не видели необходимости в твоем присутствии. Я действовал от твоего имени, в твоих интересах.
Тауг начал говорить, но Тиази жестом заставил его замолчать:
– Во-первых, тебе следует знать, что делить пришлось шестерых рабов, поскольку один погиб в схватке. У другого повреждена рука. Сэр Свон выбирал первым, как было условлено.
Тауг молча кивнул.
– Он выбрал здорового мужчину, разумеется. Я, действуя от твоего лица, выбрал другого мужчину. По имени Вил.
Этела тихонько ахнула.
– Сильный раб и опытный работник, насколько я понял. Когда у него заживет рука, он станет ценным приобретением. Затем сэр Свон выбрал одну из женщин – не эту. Я, зная о твоей нежной привязанности к девочке, выбрал ее.
– Я и так принадлежала Таугу! – воскликнула Этела.
Тиази помотал головой:
– Нет, но теперь принадлежишь. Сэр Свон выбрал другую женщину, понятное дело, а мне досталась последняя, твоя мать. Таким образом, ты, твоя мать и кузнец Вил теперь принадлежите оруженосцу Таугу.
– Это хорошо, – сказал Тауг. – Я… вы никогда мне особо не нравились. Я был не прав.
– Ты просто не понимал меня, – сказал Тиази, – как не понимаешь и сейчас. Я выполняю свой долг, как считаю нужным. Ты отдашь одного из своих рабов сэру Эйбелу? Если да, сэр Свон наверняка отдаст одного из своих королеве. Возможно, даже всех. Посмотрим.
– Мне не нужны рабы, – заявил я. – Мне нужна моя награда. Эта женщина. Как ее имя, Тауг?
– Я не знаю. Как зовут твою мать, Этела?
– Линнет. Я говорю «мама», но на самом деле она Линнет.
– Маргаритки и мантикоры, – прошептала странная женщина.
– Она часто это повторяет, – пояснила Этела. – Я сказала Таугу, а он сказал, что маргаритки – такие цветы.
– Символизируют богатство или солнце, – добавил Тиази.
Этела благодарно кивнула.
– Мантикоры – это такие звери размером с Гильфа, – сказал я. – У них головы мужчин или женщин, но львиные клыки и когти. Хвосты, как у скорпионов, только гораздо больше, и с жалом, источающим смертельный яд.
– Почему она повторяет эти слова, Этела? – спросил Тауг.
– Не знаю. А почему вы спрашиваете?
Тиази фыркнул:
– У меня есть вопрос получше. Какова ваша вторая просьба, сэр Эйбел? Я удовлетворю ее, коли сумею.
– Вы можете исцелить эту женщину? Рабыню Тауга?
Гильф посмотрел на меня таким взглядом, что я понял: он знает, что я сам мог бы исцелить женщину, но только в нарушение своей клятвы, и он далеко не уверен, что я поступил благоразумно, связав себя такой клятвой.
– Я могу попробовать, – сказал Тиази, – и, вероятно, попробую. Но возьмусь я за дело или нет, зависит от ваших ответов на мои вопросы. Вы можете сказать, кто покушался на короля Гиллинга в ночь сражения и кто в конце концов его убил? И какова ваша третья просьба?
Я вздохнул:
– Вы позволите мне сесть, милорд?
Тиази кивнул, и я снова присел на ступень кресла.
– На первый ваш вопрос я не знаю ответа. Если вас интересует мое мнение, и в первом и во втором случае действовал один и тот же убийца, хотя даже в этом я не уверен. В моей последней просьбе – первая осталась невыполненной – мне будет отказано?
– Возможно, вам будет отказано и во второй. – Тиази встал и принялся расхаживать по комнате. Он казался ростом с башню, и его низкий звучный голос гулко отдавался от стен. – Я не верю, что у человека столь проницательного нет никаких предположений на сей счет.
– Я мог бы высказать предположение. – Я помолчал, собираясь с мыслями. – Но не стану. Я рыцарь, а рыцарь не порочит доброе имя других. Допустим, я выражу мнение, хотя ничем не подтвержденное, что покушение совершил некий чужеземный рыцарь, сэр Эйбел Благородное Сердце. Обвинение моментально разнесется повсюду, как обычно бывает с подобными обвинениями, и я навсегда потеряю свое доброе имя. Даже если впоследствии настоящий убийца признается в содеянном, все скажут, что подозрение пало на меня в силу моей небезупречной репутации.
Тиази на мгновение остановился и сухо спросил:
– Кажется, в обоих случаях вас здесь не было?
– Да. Вот почему я обвинил себя. У Шилдстара есть друг с двумя головами. Имени я не знаю.
– Правая голова – Оргальмир, левая – Боргальмир.
– Благодарю вас. Я ничего не утверждаю, но допустим, я высказываю следующее мнение: Оргальмир ранил короля, а Боргальмир убил.
– Нелепое предположение!
– Не более нелепое, чем множество других. Вы хотели, чтобы я высказал предположение. Ну вот, я высказал.
– Вы рискуете получить от меня отказ. На обе свои просьбы.
– Моя мама не… не всегда такая, как мне хотелось бы, – сказала Этела.
– Ее силой увели из родного дома, – я старался говорить мягким тоном, – и превратили в рабыню. Она привлекательная женщина и, возможно, привыкла к совершенно другому обращению. Потрясение помрачило ее рассудок. Скоро мы отправимся в Целидон – ты с мамой, Тауг, Гильф, Мани и я, и даже Вил. Твоя мама вернется домой, и, хотя перемены произойдут не сразу, я думаю, со временем ей станет лучше.
Тиази, подошедший к окну, повернулся к нам:
– Я не сказал, что не стану исцелять ее. Кто-нибудь… ты, женщина, лодкинь-ка дров в камин.
Распоряжение выполнила Этела.
– Тауг говорит, дров осталось мало и их нужно экономить.
– Лорд Тиази считает, что скоро положение дел поправится, – объяснил я. – Я тоже так считаю.
– Ваши просьбы… – Голос Тиази заполнил комнату. – Будут они выполнены или нет, зависит от ваших ответов на три вопроса. На три вопроса, которые я задам здесь и сейчас. Ответьте – и я удовлетворю ваши просьбы. Откажетесь отвечать, как вы уже сделали, – и я не удовлетворю ни одной.
– Вам угодно, чтобы я говорил, – промолвил я. – Хорошо, прежде чем выслушать ваши вопросы, я скажу три вещи.
Во-первых, я не отказывался отвечать на ваш вопрос. Я не знал ответа, о чем и сообщил вам. Мое предположение, выскажи я таковое, возможно, стоило бы больше, чем предположение, выдвинутое этой девочкой. Но разве оно имело бы больше веса против вашего? Вы сами знаете, что нет. Вы находились здесь в обоих случаях. Ваше мнение заслуживает гораздо больше внимания, чем мое.
– Вы обвиняете меня?
– Разумеется, нет. Я не намерен никого обвинять – вот почему вы злитесь. Я просто говорю, что вы, безусловно, знаете больше меня. Какие вопросы вы хотели задать?
– Сначала я желаю выслушать ваше второе и третье замечания.
– Хорошо. Во-вторых, вы дали слово выполнить обе мои оставшиеся просьбы, хотя не знали, какова будет последняя.
– Если вы ответите на мои вопросы и не будете увиливать от прямого ответа, ссылаясь на требования своей чести, я удовлетворю вашу просьбу. При условии, что это в моих силах. – Несколько секунд огромные руки Тиази, казалось, мыли одна другую. – Какой бы она ни была.
– Мне пришла в голову одна мысль, – сказал Тауг.
– Нам нужны свежие мысли, – кивнул Тиази. – Излагай.
– Как сказал сэр Эйбел, его здесь не было, когда на короля напали в первый раз. Он был на юге, в горах, где сражался со всеми, кто пытался пройти через ущелье. Сегодня утром, когда короля Гиллинга убили, он находился довольно близко, скакал по воздуху вместе с королевой Идн. Но мы-то все думали, что он далеко. Может, убийца боится сэра Эйбела и отваживался действовать только в его отсутствие.
– Возможно, но маловероятно. – Тиази снова принялся расхаживать взад-вперед по комнате: суровый великан во всем сером, тяжелую поступь которого не заглушал даже толстый ковер. – До сегодняшнего дня он наведывался сюда не долее чем на час-другой. Что вы хотели сказать в третью очередь, сэр Эйбел?
– Что хотя я лишусь ваших милостей, вы можете лишиться большего. Ваши враги – и даже ваши друзья – обвинят вас в неблагодарности.
– Мои друзья ни в чем меня не обвинят, поскольку у меня нет друзей.
– Мы будем вашими друзьями, – сказала Этела, – если вы нам позволите.
– Мои враги и так обвиняют меня в неблагодарности и в худшем. Вот мой первый вопрос. Предупреждаю: вы должны ответить на все три.
– Я понимаю, – кивнул я.
– Король Арнтор послал лорда Била с приказом убить короля Гиллинга?
– Нет.
Тиази на мгновение остановился, чтобы пронзить меня взглядом.
– Простого «да» или «нет» здесь недостаточно. Объяснитесь.
– Пожалуйста, милорд. Я не советник короля Арнтора и никогда таковым не являлся. Однако он пользуется репутацией человека сурового, но честного.
Тиази фыркнул:
– Второй вопрос. Какую выгоду извлекает король Арнтор из смерти короля Гиллинга?
– Никакой, милорд. Король Утгарда может положить конец набегам на северные окраины нашей страны. Никакой другой король не может. Кроме того, король Гиллинг забирал львиную долю награбленного, что сильно расхолаживало налетчиков. Со смертью короля они смогут оставлять себе всю добычу, а потому станут совершать набеги чаще.
– Пока мы ведем междоусобные войны, у нас не будет ни времени, ни сил для набегов.
Я кивнул:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов