А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Но тот, кто его изготовил, нанес
на него свои знаки, которые мудрый и искусный, быть может, сумеет
разглядеть и прочитать."
Он не сказал, что это за знаки. Кто теперь мог это знать?
Изготовитель. А Саруман? Как бы ни был он искушен в сказании, его знания
должны иметь источник. Чья рука кроме руки Саурона, держала Кольцо до его
исчезновения? Только рука Исилдура.
С этой мыслью я оставил поиски и быстро отправился в Гондор. В
прежние дни члены моего клана часто бывали здесь, но больше всего Саруман.
Он часто и подолгу гостил у владык города. Владыка Денетор принял меня
менее приветливо, чем в прежние дни, и очень неохотно разрешил осмотреть
груды свитков и книг.
"Если вы действительно ищете только, как вы говорите, записи о
древних днях и об основании города, читайте! Ибо, по моему мнению, то, что
было, менее темно, чем то, что будет, а меня больше заботит будущее. Но
даже если вы более искусны, чем Саруман, который долго изучал мою
библиотеку, вы не найдете ничего, что было бы неизвестно мне - я знаю все,
что касается сказания об этом городе."
Так сказал Денетор. И однако в его грудах лежит множество записей,
которые теперь мало кто может прочесть, потому что их письмена и языки
темны для потомков. И, Боромир, в Минас Тирите лежит непрочитанный никем,
кроме Сарумана и меня, свиток, написанный самим Исилдуром. Ибо Исилдур не
отправился прямо на север из Мордора, как рассказывают некоторые.
- Некоторые на севере, возможно, - вмешался Боромир. - В Гондоре все
знают, что вначале он отправился в Минас Анор и жил там со своим
племянником Менелдилом, давая ему наставления, прежде чем передать ему
управление южным королевством. В это время он вырастил здесь последний
отросток белого дерева в память о своем отце и брате.
- И в это же время он написал свиток, - сказал Гэндальф, - и об этом
не помнят в Гондоре, кажется. Ибо этот свиток имеет отношение к Кольцу, и
вот что в нем говорится:
Великое Кольцо будет наследием северного королевства, но записи об
этом должны быть оставлены в Гондоре, где также живут потомки Элендила,
пока не придет время, когда память об этих событиях потускнеет...
И после этих слов Исилдур описывает Кольцо таким, каким он его нашел:
Оно было горячее, когда я в первый раз взял его, горячее, как
пылающий уголь, и моя рука была обожжена, так что я усомнился, пройдет ли
когда-нибудь боль. Но постепенно оно остывало и, казалось, сморщилось,
хотя ни его форма, ни красота не изменились. А надписи на нем, которые
вначале были так же ясны, как алое пламя, с трудом теперь различимы. Они
написаны в старой манере Эрегиона, так как в Мордоре не знают букв для
такой тонкой работы: но язык надписи мне не известен. Мне кажется, что это
язык черной земли, грубый и отвратительный. Какие злые мысли здесь
записаны, я не знаю, но снимаю копию с надписи, пока она совсем не
поблекла. Кольцо, может быть, несет жар руки Саурона, которая была черна и
однако горела, как огонь. Ею же был убит Гил-Гэлад. Может, если Кольцо
вновь накалить, письмена станут снова видны. Но я не буду рисковать: из
всех изделий Саурона это самое прекрасное. Оно уже драгоценно для меня,
хотя заплатил я за него великой болью.
Когда я прочел эти слова, мои поиски были окончены. Ибо надпись, как
и предполагал Исилдур, была сделана на языке Мордора и слуг башни. И было
известно ее содержание. В те дни, когда Саурон впервые надел Кольцо,
Келебримбор, создатель трех колец, заподозрил его, услышал, как он
произносит эти слова, и таким образом была открыта его злая сущность.
Я немедленно распрощался с Денетором, но когда я отправился на север,
до меня дошли из Лориена вести, что Арагорн проходил этим путем и что он
разыскал создание по имени Голлум. Поэтому я решил увидеться с ним и
выслушать его рассказ. Я даже не смел гадать, какие смертельные опасности
он преодолел в одиночку...
- О них незачем рассказывать, - сказал Арагорн. - Если человеку нужно
пройти в виду Черных Ворот или топтать цветы в долине Моргула, ему нужно
готовиться к опасностям. Я тоже в конце концов отчаялся и решил
возвращаться домой. И тут, благодаря случайной удаче, я увидел то, что
искал: следы мягких ног на илистом берегу пруда. След был свежий и вел не
к Мордору, а от него. По краям мертвых болот шел я по нему и наконец
нашел. Блуждая среди стоячих озер, глядя в воду до самого наступления
тьмы, я поймал его, Голлума. Он был вымазан зеленой слизью. Боюсь, что он
никогда не сможет полюбить меня: он меня укусил, я не был с ним вежлив.
Ничего я не смог получить из его рта, кроме следов зубов. Я думаю, это
была худшая часть моего путешествия - дорога назад, когда я следил за ним
днем и ночью, заставляя его идти за собой с веревкой на шее, пока он не
смирился из-за отсутствия еды и питья. Так я привел его в чернолесье.
Здесь я передал его эльфам, так как мы договорились об этом заранее. И я
был рад избавиться от его общества: уж очень он вонял. Надеюсь, мне
никогда больше не придется смотреть на него. Но пришел Гэндальф, и
начались их долгие разговоры.
- Да, долгие и утомительные, - согласился Гэндальф, - но
небесполезные. Прежде всего, его рассказ о потере Кольца согласуется с
тем, что нам сейчас впервые открыто рассказал Бильбо. Но я узнал также,
что Кольцо Голлума досталось ему из великой реки вблизи полей радости. Я
узнал также, что он владел им долго. Множество жизней своего маленького
народа. Власть Кольца продлила его годы много дольше обычной
продолжительности жизни. Но такой властью обладает только великое Кольцо.
А если и этого доказательства недостаточно, Гилдор, то есть еще одно
испытание, которому я подверг его. На этом самом Кольце, которое вы все
видите гладким и круглым, имеется надпись: письмена, о которых говорил
Исилдур, все еще могут быть прочтены, если у кого-нибудь хватит силы воли
бросить Кольцо на время в огонь. Я сделал это, и вот что прочел.
Аш наэг дурбатулук, аш наэг димбатул
Аш наэг тракатулук агх бурзум-ищ кримпатул.
Голос чародея поразительно изменился. Он внезапно стал угрожающим,
властным, твердым, как камень. Тень, казалось, легла на полуденное солнце,
и на пороге на мгновение сгустилась тьма. Все вздрогнули, а эльфы закрыли
уши.
- Никогда раньше никто не осмеливался произносить слова этого языка в
Имладрисе, Гэндальф Серый, - сказал Элронд, когда уже тень прошла, и все с
облегчением вздохнули.
- Будем надеяться, что больше этого не произойдет никогда, - ответил
Гэндальф. - И тем не менее я не прошу у вас прощения, мастер Элронд. Ибо
если мы не хотим, чтобы вскоре этот язык звучал во всех уголках запада,
все должны понять: эта вещь действительно то, чем ее считают мудрые, -
сокровище врага, преисполненное всей его злобой, в нем заключена большая
часть его силы. К нам из черных годов дошли слова, услышав которые кузнецы
Эрегиона поняли, что они преданы:
А одно, Всесильное - Властелину Мордора,
Чтоб соединить их, чтоб лишить их воли,
Чтоб навек объединить в их земной юдоли
Под владычеством всесильным Властелина Мордора
Знайте также, друзья, что я еще кое-что узнал у Голлума. Он неохотно
говорил, и речь его была неясна, но вне всяких сомнений он был в Мордоре,
и все, что он узнал, там у него выпытали. Так враг узнал, что Кольцо
найдено, что оно уже давно в Уделе, и поскольку его слуги следовали за
Кольцом чуть ли не до нашей двери, он уже скоро узнает, а может уже знает,
что оно здесь.
Все некоторое время сидели молча. Наконец заговорил Боромир.
- Он маленький, говорите вы, этот Голлум? Маленький, но великий в
обманах. Что с ним стало? На какую судьбу вы обрекли его?
- Он в тюрьме, но это не так плохо для него, - сказал Арагорн. - Он
много страдал. Несомненно, его пытали, и страх перед Сауроном черной тенью
лежит у него на сердце. Я рад, что он содержится под стражей эльфов в
Лихолесье. Его злоба велика и дает ему великую силу, которую трудно
заподозрить в таком тщедушном изможденном существе. Он мог причинить много
зла, оставаясь на свободе. И я не сомневаюсь, что ему позволили покинуть
Мордор ради какого-то злого поручения.
- Увы! Увы! - воскликнул Леголас, и в его прекрасном эльфийском
голосе прозвучало глубокое отчаяние. - Теперь я должен сообщить новость, с
которой я был послан. Новость нехороша, но только сейчас я понял, какой
плохой она может оказаться для нас всех. Смеагорл, ныне называемый
Голлумом, бежал.
- Бежал! - воскликнул Арагорн. - Действительно, новость! Боюсь, мы
все о ней горько пожалеем. Как же народ Трандуила мог так оплошать?
- Не из-за недостатка бдительности, - ответил Леголас, - но, может
быть, из-за нашей излишней доброты. И мы боимся, что пленник получил
помощь от других и что о наших делах известно больше, чем мы бы хотели. Мы
сторожили это создание днем и ночью, как просил Гэндальф. Но Гэндальф
просил нас заботиться о нем, и у нас не хватило духу держать его в темнице
под землей, где его охватили бы черные мысли.
- Вы были менее добры ко мне, - сказал Глоин с блеском в глазах,
вспомнив о своем давнем заключении в глубоких залах королевства эльфов.
- Продолжайте! - сказал Гэндальф. - Пожалуйста, не прерывай, мой
добрый Глоин. Это было печальное недоразумение, давно уже разрешенное.
Если начать вспоминать все взаимные обиды эльфов и гномов, лучше уж просто
отказаться от Совета.
Глоин встал и поклонился, а Леголас продолжал.
- В хорошую погоду мы выводили Голлума в лес, там было одно высокое
дерево в стороне от остальных, и он любил на него взбираться. Мы часто
разрешали ему подниматься до самых высоких ветвей, где он ловил свежий
ветер, но у подножья дерева мы оставляли стражу. Однажды он отказался
спуститься, а стража не подумала взбираться за ним: он умел взбираться по
ветвям при помощи рук и ног. Стражники просто сидели у дерева до самой
темноты.
В эту самую летнюю ночь, темную и беззвездную, на нас неожиданно
напали орки. Через некоторое время мы отогнали их: было их много, и они
были полны ярости, но пришли они с гор и были непривычны к нашим лесам.
Когда битва окончилась, мы обнаружили, что Голлум исчез, а его охрана
перебита или захвачена в плен. Нам казалось очевидным, что нападение было
организовано для освобождения Голлума и что он заранее знал об этом. Мы не
можем догадаться как это было сделано, но Голлум хитер, а у врага имеется
множество шпионов. Темные существа, изгнанные в год падения дракона,
вернулись назад в еще большем количестве, и Лихолесье - теперь злое место,
за исключением только нашего королевства.
Мы не смогли вновь захватить Голлума. Мы обнаружили его след среди
множества следов орков, он уходил в глубь леса и поворачивал на юг. Но
здесь он исчез, а мы не смели продолжать преследование: мы дошли почти до
Дол Гулдура, а это по-прежнему злое место. Мы не ходим тем путем.
- Ну, что ж, он бежал, - сказал Гэндальф спокойно. - У нас нет
времени снова искать его. Но он может еще сыграть роль, которую не
предвидели ни он, ни Саурон.
А теперь я отвечу на другой вопрос Гилдора. Что с Саруманом? Каков
будет его совет нам в этом положении? Эти события я должен изложить
полностью. До сих пор их слышал только Элронд, да и то вкратце, но они
касаются нас всех, и все мы должны принять решение. Это пока последняя
глава в сказании о Кольце.
- В конце июня я находился в Уделе, но облако беспокойства лежало у
меня на сердце, и я отправился к южным границам этой маленькой земли. Я
предчувствовал опасность, еще скрытую от меня, но становящуюся все ближе.
Здесь до меня дошли новости о войне и поражения Гондора, а когда я услышал
о черной тени, холод охватил мое сердце. Но я не нашел ничего, кроме
нескольких беженцев с юга: мне показалось, что они чего-то боятся, но не
хотят говорить о причине своего страха. Тогда я повернул на восток и север
и поехал вдоль Неторного Пути. Неподалеку от Пригорья я увидел путника,
сидящего на пригорке у дороги, около него паслась лошадь. Это был Радагаст
Карий, который одно время жил в Росгобеле у границ Лихолесья. Он из нашего
клана, но я много лет не видел его.
Он воскликнул: "Гэндальф! Я искал вас. Но я чужеземец в этих местах.
Все, что я узнал, это что вас можно найти в дикой местности со странным
названием Удел."
"Ваши сведения верны, - сказал я. - Но не говорите так, если
встретите кого-нибудь из местных жителей. Вы теперь вблизи границ Удела.
Что же вы хотите от меня?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов