Вода во рву
была совершенно чистой, и в ней, к моему удивлению, еще обитали сторожевые
чудовища.
Неужели Замок Ругна был и сейчас обитаем? В это, честно говоря, не
верилось. Обитаемый и забытый?
Я подошел к самому рву. Огромная змея подняла голову из воды и
угрожающе зашипела. Моя антизмеиная мазь уже выдохлась, но у меня еще был
запас.
Загрохотали цепи, и опустился подъемный мост. Решетка поднялась.
Ворота отворились. Вышедшая из них женщина показалась мне особенно хрупкой
на фоне мощных крепостных сооружений. Несомненно, она была принцессой,
недаром же голову ее увенчивала маленькая золотая корона, усыпанная
крохотными розовыми алмазами и жемчугами. Розовый кристалл прямоугольной
формы украшал грудь. Волосы принцессы ослепляли блеском подобно лепесткам
розы. Кожа была такой розовой, что невольно хотелось вдохнуть ее аромат, а
глаза были зеленее листвы. Она была облачена в полупрозрачную розовую
ткань, а ее шелковый плащ отливал всеми оттенками розового. Золотая
застежка была выполнена в форме бутона розы. Королевское происхождение
дамы не вызывало сомнений.
Это была та самая женщина, чье лицо я увидел недавно в зеркале, и
надо сказать, фигура у нее была под стать лицу.
- Суфле, не трогать! - сказала она гигантской змее. - Я знаю, что
тебе нельзя пропускать его, но я сама выйду к нему навстречу.
Змея кивнула и медленно ушла под воду. Из этого явствовало, что
чудовище считает женщину хозяйкой замка. Стало быть, никого без приказа не
проглотит.
Она перешла подъемный мост и приблизилась ко мне. Вспомнив, что я
весь в грязи и подряснике, я смутился, не зная, как надлежит себя вести с
женщиной моих грез.
- Э, здравствуйте, - сказал я, чувствуя, что разум предательски меня
покидает.
- Здравствуй, Хамфри, - сказала она. - Я - принцесса Роза.
Определенно, это имя было откуда-то мне известно. Но откуда она знала
мое?
- Мне думается, что я люблю тебя, - продолжала она радостно. - И
здесь возникает определенная сложность. Мне надо выйти замуж за
Волшебника, который станет Королем; ты же был Королем, которому предстоит
стать Волшебником. Но я думаю, разница невелика.
Как она узнала обо мне даже то, что, будучи Королем, я не был
Волшебником? Как могла она говорить о любви, если мы только что
встретились?
- Э...
Но тут она улыбнулась мне, и все мои сомнения улетучились. Я уже был
влюблен.
8. РОЗА
Это были мрачные времена в истории Ксанта. Упадок начался при Короле
Громдене, соблазненном демонессой и породившим полукровку по имени
Треноди, высланную затем из Замка Ругна, чтобы уберечь его от
окончательного падения. Замуж она вышла за преемника Громдена, Короля Яна.
В связи с этим Король Ян перенес столицу в Западный Форт, к великому
огорчению замка. Через четыре года Треноди покончила жизнь самоубийством
и, став призраком по имени Рени, вернулась в Замок Ругна, куда ей при
жизни было запрещено возвращаться, и вновь составила компанию своей старой
любви - призраку Джордану.
Король Ян был не из тех, кто долго плачет над раздавленным молочным
стручком. Он женился вторично и через два года произвел на свет сына.
Магическими способностями мальчик не выделялся, и, стало быть, Королем
стать не мог. Он был возведен в иной сан, и стал известен с тех пор как
Лорд Блисс. Достигнув совершеннолетия, он женился на Леди Розе Эшли, а
Роза Мира была их дочерью. Дедушкой ее был злой Король, отцом -
равнодушный Лорд, да и Ксант переживал Темные Времена, и все же Роза росла
очаровательным ребенком. У нее был талант выращивать розы; казалось, они
распускаются сами собой, стоит ей прикоснуться к бутонам. Розовее роз Розы
не было во всем Ксанте.
Когда Розе исполнилось четырнадцать, умер ее дедушка Король Ян. Он
был злой, но очень здоровый, поэтому смерть его оказалась полной
неожиданностью. На трон взошел другой Волшебник - Муэрте А.Фид. Ходили
слухи, что он отравил Яна, поскольку талант Фида был связан с алхимией,
позволявшей ему превращать добро в зло. Он стяжал славу самого злого
Короля за всю историю Ксанта. Однако доказать это было невозможно; кто бы
осмелился обвинить в чем-либо самого Короля! И не забывайте, что на дворе
стояли Темные Времена. Откуда же было взяться добрым Королям? Добрые
Короли, как известно, правят в Светлые Времена.
Лорд Блисс, сын почившего Короля, следовательно, наполовину приличный
человек, да еще и женатый на совершенно приличной женщине, немного
поворчал. Это была ошибка. Ворчанье сбежало из дому и достигло ушей
Короля. Это были злобные уши, полностью спрятанные под кожей черепа, так
что наружу вообще ничего не торчало. В те годы Король страдал разжижением
мозгов и был особенно завистлив и мстителен, потому что это весьма
болезненная хвороба.
Когда Розе исполнилось семнадцать, ее отец получил крайне ядовитое
письмо. Конверт был без обратного адреса, но только Королю было под силу
выдумать такие ядовитые слова. Роза это знала точно, но доказать ничего не
могла. Да и стоило ли доказывать то, что и так хорошо было известно всему
Ксанту!
Итак, Лорд Блисс был отравлен. Яд распространялся медленно, но верно.
Ухаживать за умирающим пришлось Розе, поскольку мать была сильно занята по
хозяйству.
Наступила осень, и стало ясно, что отец долго не протянет. Часы его
истекали, и пол под ними все время приходилось протирать.
Лорд Блисс видел все это и сознавал, что жизнь его на исходе. Больше
всего его беспокоила судьба той, в чьих жилах текла королевская кровь, -
Принцессы Розы. Ясно было, что Принцесса не может претендовать на корону,
во-первых, потому что не обладает достаточным магическим талантом, а
во-вторых, потому что она - женщина. И все же Роза была достойна лучшего
жребия. Один только вид ее уже умилял и успокаивал как умирающего, так и
Подкроватное Чудище, с которым Лорд дружил еще в детстве. Теперь оно снова
поселилось под его кроватью, потому что детство в чем-то очень похоже на
старость, и Чудище хорошо это чувствовало.
Сидя у постели больного, Роза целыми днями занималась рукоделием:
плела байки, продергивала красную нить и терпеливо шлифовала эпитеты. Ее
молчание Лорд Блисс воспринимал как немой упрек, поскольку Роза до сих пор
была еще не замужем. А ведь к тому времени ей уже исполнилось двадцать.
Лорд не во всем понимал свою дочь, но любил ее не меньше жизни, и Роза
явно отвечала ему тем же.
Но и смерть он оттягивать больше не мог.
- Дитя мое, - использовал он один из последних вздохов. - Ты должна
выйти замуж. Но я боюсь этого замужества. Король...
Роза испугалась.
- Король не возьмет меня в жены! - возразила она.
- Еще как возьмет! Он хочет быть полноправным Королем, а в твоих
жилах течет истинная королевская кровь. Твой дедушка был злым человеком,
но у него хотя бы были добрые причуды. У Короля Фида нет даже этого. Чтобы
смягчить впечатление от всех своих жестокостей, он хочет жениться на самой
прелестной и невинной Принцессе Ксанта.
- Отец! - вскричала она, прелестно и невинно порозовев.
- Ты должна спрятаться от Короля, - продолжал он. - Пока я жив, он
тебя не тронет. Но как только я умру, тебе необходимо отправиться туда,
где Король тебя не разыщет.
- Да, конечно, дорогой отец! - согласилась она, холодея.
Затем Лорд Блисс испустил дух; часы его истекли. Роза видела, как дух
вылетел в окно, а часы пролились струйкой в направлении порога. Она
накрыла бездыханное тело простыней и пошла к матери - сообщить, что
необходимо где-нибудь укрыться. Но в это время в дверь постучали два
королевских солдата, должно быть, видевшие, как часы перетекали через
порог.
- Нет! - вскрикнула Роза, но мать, ни о чем не подозревая, уже
открыла дверь.
- Мы пришли забрать Принцессу Розу, - сказал один из солдат.
- Но она в жизни не делала ничего плохого! - запротестовала мать.
- Все правильно. Ее желает видеть Король.
Испуганная до трепета Принцесса была доставлена к Королю. Она не
ожидала, что он так скор на руку. Мало того, до последнего часа она даже и
заподозрить не могла, что Король ею вообще интересуется.
Вскоре Роза предстала перед Королем. Внешность у Муэрте А. Фида была
столь же безобразна, как его имя. Все знали, что он - бессердечное
создание, упивающееся чужой болью. Его поры источали бы злобу, имей он
поры. Он черпал энергию из хаоса, а если хаоса не хватало, то он делал его
сам.
Он раскрывал щелеобразный рот лишь для того, чтобы солгать, оскорбить
или унизить. Поговаривали, что когда он терял над собой контроль и
принимался ныть, выть и декламировать, из глаз его сыпались желтые искры,
а из ноздрей шел ядовитый дым. По слухам нынешний Король был преступным
плодом змееложества некой распутной жрицы с хорошо тренированной
рептилией. Шептались даже, что аист, взглянув на него, сразу же отказался
его нести, и работу пришлось выполнить василиску, да и то - защемив нос
прищепкой. Роза не доверяла людской молве, но теперь, глядя в эти черные с
двойными веками глаза, она готова была поверить самым мрачным слухам.
Сердце ее ушло в пятки и при каждом ударе глухо стучало об пол.
Король был обнажен до пояса. На голове его среди черных седеющих
кудряшек красовалась шипастая корона из какого-то искусственного металла,
видимо, потому что золото окислялось при соприкосновении с Его
Величеством. Тело было сине-багровым, как лицо Лорда Блисса, когда тот
испускал последний вздох. Мерцающие кристаллы унизывали ноги, шею, грудь,
лицо и хвост Короля.
Он улыбнулся. Страшнее этого Роза еще ничего не видела.
- Мы обвенчаемся на следующей неделе, когда все приготовления будут
закончены, - сказал он. - Очень жаль, что твой отец не сможет
присутствовать.
Сбывались самые мрачные ее предчувствия. Лучше умереть, чем выйти за
такое чудовище!
Эта мысль придала Розе храбрости.
- Для начала следовало бы спросить леди, - сказала она, и голос ее
прозвучал удивительно фальшиво, то есть холодно и надменно.
Его змеиные глаза сузились.
- Ах да, я совсем забыл эту формальность! Принцесса Роза, выйдете ли
вы замуж за вашего Короля?
Трепеща, она приоткрыла рот и с трудом выговорила смертельно опасное
слово:
- Нет.
Он даже не удивился.
- Возвращайся домой, ночью обдумай еще раз свой ответ, а утром собери
все свои вещи и будь готова к переезду сюда.
Он повернулся и попылил прочь. В прямом смысле: его волочащийся по
полу хвост поднимал при ходьбе ужасно много пыли.
- О, матушка, что теперь со мной будет! - всхлипывала Роза. Она едва
помнила, как добралась домой. Ей было страшно. Что лучше: умереть или
выйти за Короля? Роза не знала. Ее точил червь сомнения, и еще с десяток
таких же червей ползли к ней со всех сторон.
- Твой отец и я собирались переодеть тебя в крестьянское платье и
отправить в дальнюю деревню, - сказала мать. - Но теперь это невозможно,
ибо Король со свойственным ему коварством прикажет следить за дорогами. Мы
обманем его на час, самое большее - на день, но не больше. Как только у
какого-нибудь фермера ни с того ни с сего объявится взрослая дочка, он
сразу же все поймет. Нет, среди людей тебе укрыться не удастся, да и вряд
ли тебе понравится крестьянская жизнь. Местные ухажеры будут донимать тебя
точь-в-точь как Король. Есть только один выход: спрятать тебя в безлюдном
месте, куда и Король не сможет проникнуть.
- Куда же это, матушка? - Сама Роза не видела никакого другого
выхода, кроме смерти, но этот выход ей не нравился.
- В Замок Ругна.
- Но ведь он пропал, как только дедушка оттуда уехал!
- Нет, о нем всего лишь забыли. Но мы с твоим отцом бережно хранили
память о нем, однако отправить тебя туда не рискнули. Тут, видишь ли, есть
одно затруднение.
- Затруднение, матушка? Труднее встречи с Королем не может быть
ничего!
Это было очевидно, но за последние часы Роза несколько утратила веру
в добро и готова была услышать нечто еще более жуткое.
- Нет-нет, не бойся! Трудность в том, что я не могу сопровождать
тебя, а ты не сможешь потом покинуть замок по собственной прихоти.
- Но это же тюрьма! - вскричала Роза, понимая, однако, в глубине
души, что уж лучше быть заточенной одной, чем вместе с Королем. По крайней
мере, его мерзкие взгляды не коснутся ее нежного тела.
- В каком-то смысле, да. Но тебя ждет там любезное обхождение, ибо ты
королевской крови, чего нельзя сказать обо мне. И ты будешь жить там одна,
пока не попросит твоей руки Добрый Волшебник и не сделает королевой
Ксанта.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
была совершенно чистой, и в ней, к моему удивлению, еще обитали сторожевые
чудовища.
Неужели Замок Ругна был и сейчас обитаем? В это, честно говоря, не
верилось. Обитаемый и забытый?
Я подошел к самому рву. Огромная змея подняла голову из воды и
угрожающе зашипела. Моя антизмеиная мазь уже выдохлась, но у меня еще был
запас.
Загрохотали цепи, и опустился подъемный мост. Решетка поднялась.
Ворота отворились. Вышедшая из них женщина показалась мне особенно хрупкой
на фоне мощных крепостных сооружений. Несомненно, она была принцессой,
недаром же голову ее увенчивала маленькая золотая корона, усыпанная
крохотными розовыми алмазами и жемчугами. Розовый кристалл прямоугольной
формы украшал грудь. Волосы принцессы ослепляли блеском подобно лепесткам
розы. Кожа была такой розовой, что невольно хотелось вдохнуть ее аромат, а
глаза были зеленее листвы. Она была облачена в полупрозрачную розовую
ткань, а ее шелковый плащ отливал всеми оттенками розового. Золотая
застежка была выполнена в форме бутона розы. Королевское происхождение
дамы не вызывало сомнений.
Это была та самая женщина, чье лицо я увидел недавно в зеркале, и
надо сказать, фигура у нее была под стать лицу.
- Суфле, не трогать! - сказала она гигантской змее. - Я знаю, что
тебе нельзя пропускать его, но я сама выйду к нему навстречу.
Змея кивнула и медленно ушла под воду. Из этого явствовало, что
чудовище считает женщину хозяйкой замка. Стало быть, никого без приказа не
проглотит.
Она перешла подъемный мост и приблизилась ко мне. Вспомнив, что я
весь в грязи и подряснике, я смутился, не зная, как надлежит себя вести с
женщиной моих грез.
- Э, здравствуйте, - сказал я, чувствуя, что разум предательски меня
покидает.
- Здравствуй, Хамфри, - сказала она. - Я - принцесса Роза.
Определенно, это имя было откуда-то мне известно. Но откуда она знала
мое?
- Мне думается, что я люблю тебя, - продолжала она радостно. - И
здесь возникает определенная сложность. Мне надо выйти замуж за
Волшебника, который станет Королем; ты же был Королем, которому предстоит
стать Волшебником. Но я думаю, разница невелика.
Как она узнала обо мне даже то, что, будучи Королем, я не был
Волшебником? Как могла она говорить о любви, если мы только что
встретились?
- Э...
Но тут она улыбнулась мне, и все мои сомнения улетучились. Я уже был
влюблен.
8. РОЗА
Это были мрачные времена в истории Ксанта. Упадок начался при Короле
Громдене, соблазненном демонессой и породившим полукровку по имени
Треноди, высланную затем из Замка Ругна, чтобы уберечь его от
окончательного падения. Замуж она вышла за преемника Громдена, Короля Яна.
В связи с этим Король Ян перенес столицу в Западный Форт, к великому
огорчению замка. Через четыре года Треноди покончила жизнь самоубийством
и, став призраком по имени Рени, вернулась в Замок Ругна, куда ей при
жизни было запрещено возвращаться, и вновь составила компанию своей старой
любви - призраку Джордану.
Король Ян был не из тех, кто долго плачет над раздавленным молочным
стручком. Он женился вторично и через два года произвел на свет сына.
Магическими способностями мальчик не выделялся, и, стало быть, Королем
стать не мог. Он был возведен в иной сан, и стал известен с тех пор как
Лорд Блисс. Достигнув совершеннолетия, он женился на Леди Розе Эшли, а
Роза Мира была их дочерью. Дедушкой ее был злой Король, отцом -
равнодушный Лорд, да и Ксант переживал Темные Времена, и все же Роза росла
очаровательным ребенком. У нее был талант выращивать розы; казалось, они
распускаются сами собой, стоит ей прикоснуться к бутонам. Розовее роз Розы
не было во всем Ксанте.
Когда Розе исполнилось четырнадцать, умер ее дедушка Король Ян. Он
был злой, но очень здоровый, поэтому смерть его оказалась полной
неожиданностью. На трон взошел другой Волшебник - Муэрте А.Фид. Ходили
слухи, что он отравил Яна, поскольку талант Фида был связан с алхимией,
позволявшей ему превращать добро в зло. Он стяжал славу самого злого
Короля за всю историю Ксанта. Однако доказать это было невозможно; кто бы
осмелился обвинить в чем-либо самого Короля! И не забывайте, что на дворе
стояли Темные Времена. Откуда же было взяться добрым Королям? Добрые
Короли, как известно, правят в Светлые Времена.
Лорд Блисс, сын почившего Короля, следовательно, наполовину приличный
человек, да еще и женатый на совершенно приличной женщине, немного
поворчал. Это была ошибка. Ворчанье сбежало из дому и достигло ушей
Короля. Это были злобные уши, полностью спрятанные под кожей черепа, так
что наружу вообще ничего не торчало. В те годы Король страдал разжижением
мозгов и был особенно завистлив и мстителен, потому что это весьма
болезненная хвороба.
Когда Розе исполнилось семнадцать, ее отец получил крайне ядовитое
письмо. Конверт был без обратного адреса, но только Королю было под силу
выдумать такие ядовитые слова. Роза это знала точно, но доказать ничего не
могла. Да и стоило ли доказывать то, что и так хорошо было известно всему
Ксанту!
Итак, Лорд Блисс был отравлен. Яд распространялся медленно, но верно.
Ухаживать за умирающим пришлось Розе, поскольку мать была сильно занята по
хозяйству.
Наступила осень, и стало ясно, что отец долго не протянет. Часы его
истекали, и пол под ними все время приходилось протирать.
Лорд Блисс видел все это и сознавал, что жизнь его на исходе. Больше
всего его беспокоила судьба той, в чьих жилах текла королевская кровь, -
Принцессы Розы. Ясно было, что Принцесса не может претендовать на корону,
во-первых, потому что не обладает достаточным магическим талантом, а
во-вторых, потому что она - женщина. И все же Роза была достойна лучшего
жребия. Один только вид ее уже умилял и успокаивал как умирающего, так и
Подкроватное Чудище, с которым Лорд дружил еще в детстве. Теперь оно снова
поселилось под его кроватью, потому что детство в чем-то очень похоже на
старость, и Чудище хорошо это чувствовало.
Сидя у постели больного, Роза целыми днями занималась рукоделием:
плела байки, продергивала красную нить и терпеливо шлифовала эпитеты. Ее
молчание Лорд Блисс воспринимал как немой упрек, поскольку Роза до сих пор
была еще не замужем. А ведь к тому времени ей уже исполнилось двадцать.
Лорд не во всем понимал свою дочь, но любил ее не меньше жизни, и Роза
явно отвечала ему тем же.
Но и смерть он оттягивать больше не мог.
- Дитя мое, - использовал он один из последних вздохов. - Ты должна
выйти замуж. Но я боюсь этого замужества. Король...
Роза испугалась.
- Король не возьмет меня в жены! - возразила она.
- Еще как возьмет! Он хочет быть полноправным Королем, а в твоих
жилах течет истинная королевская кровь. Твой дедушка был злым человеком,
но у него хотя бы были добрые причуды. У Короля Фида нет даже этого. Чтобы
смягчить впечатление от всех своих жестокостей, он хочет жениться на самой
прелестной и невинной Принцессе Ксанта.
- Отец! - вскричала она, прелестно и невинно порозовев.
- Ты должна спрятаться от Короля, - продолжал он. - Пока я жив, он
тебя не тронет. Но как только я умру, тебе необходимо отправиться туда,
где Король тебя не разыщет.
- Да, конечно, дорогой отец! - согласилась она, холодея.
Затем Лорд Блисс испустил дух; часы его истекли. Роза видела, как дух
вылетел в окно, а часы пролились струйкой в направлении порога. Она
накрыла бездыханное тело простыней и пошла к матери - сообщить, что
необходимо где-нибудь укрыться. Но в это время в дверь постучали два
королевских солдата, должно быть, видевшие, как часы перетекали через
порог.
- Нет! - вскрикнула Роза, но мать, ни о чем не подозревая, уже
открыла дверь.
- Мы пришли забрать Принцессу Розу, - сказал один из солдат.
- Но она в жизни не делала ничего плохого! - запротестовала мать.
- Все правильно. Ее желает видеть Король.
Испуганная до трепета Принцесса была доставлена к Королю. Она не
ожидала, что он так скор на руку. Мало того, до последнего часа она даже и
заподозрить не могла, что Король ею вообще интересуется.
Вскоре Роза предстала перед Королем. Внешность у Муэрте А. Фида была
столь же безобразна, как его имя. Все знали, что он - бессердечное
создание, упивающееся чужой болью. Его поры источали бы злобу, имей он
поры. Он черпал энергию из хаоса, а если хаоса не хватало, то он делал его
сам.
Он раскрывал щелеобразный рот лишь для того, чтобы солгать, оскорбить
или унизить. Поговаривали, что когда он терял над собой контроль и
принимался ныть, выть и декламировать, из глаз его сыпались желтые искры,
а из ноздрей шел ядовитый дым. По слухам нынешний Король был преступным
плодом змееложества некой распутной жрицы с хорошо тренированной
рептилией. Шептались даже, что аист, взглянув на него, сразу же отказался
его нести, и работу пришлось выполнить василиску, да и то - защемив нос
прищепкой. Роза не доверяла людской молве, но теперь, глядя в эти черные с
двойными веками глаза, она готова была поверить самым мрачным слухам.
Сердце ее ушло в пятки и при каждом ударе глухо стучало об пол.
Король был обнажен до пояса. На голове его среди черных седеющих
кудряшек красовалась шипастая корона из какого-то искусственного металла,
видимо, потому что золото окислялось при соприкосновении с Его
Величеством. Тело было сине-багровым, как лицо Лорда Блисса, когда тот
испускал последний вздох. Мерцающие кристаллы унизывали ноги, шею, грудь,
лицо и хвост Короля.
Он улыбнулся. Страшнее этого Роза еще ничего не видела.
- Мы обвенчаемся на следующей неделе, когда все приготовления будут
закончены, - сказал он. - Очень жаль, что твой отец не сможет
присутствовать.
Сбывались самые мрачные ее предчувствия. Лучше умереть, чем выйти за
такое чудовище!
Эта мысль придала Розе храбрости.
- Для начала следовало бы спросить леди, - сказала она, и голос ее
прозвучал удивительно фальшиво, то есть холодно и надменно.
Его змеиные глаза сузились.
- Ах да, я совсем забыл эту формальность! Принцесса Роза, выйдете ли
вы замуж за вашего Короля?
Трепеща, она приоткрыла рот и с трудом выговорила смертельно опасное
слово:
- Нет.
Он даже не удивился.
- Возвращайся домой, ночью обдумай еще раз свой ответ, а утром собери
все свои вещи и будь готова к переезду сюда.
Он повернулся и попылил прочь. В прямом смысле: его волочащийся по
полу хвост поднимал при ходьбе ужасно много пыли.
- О, матушка, что теперь со мной будет! - всхлипывала Роза. Она едва
помнила, как добралась домой. Ей было страшно. Что лучше: умереть или
выйти за Короля? Роза не знала. Ее точил червь сомнения, и еще с десяток
таких же червей ползли к ней со всех сторон.
- Твой отец и я собирались переодеть тебя в крестьянское платье и
отправить в дальнюю деревню, - сказала мать. - Но теперь это невозможно,
ибо Король со свойственным ему коварством прикажет следить за дорогами. Мы
обманем его на час, самое большее - на день, но не больше. Как только у
какого-нибудь фермера ни с того ни с сего объявится взрослая дочка, он
сразу же все поймет. Нет, среди людей тебе укрыться не удастся, да и вряд
ли тебе понравится крестьянская жизнь. Местные ухажеры будут донимать тебя
точь-в-точь как Король. Есть только один выход: спрятать тебя в безлюдном
месте, куда и Король не сможет проникнуть.
- Куда же это, матушка? - Сама Роза не видела никакого другого
выхода, кроме смерти, но этот выход ей не нравился.
- В Замок Ругна.
- Но ведь он пропал, как только дедушка оттуда уехал!
- Нет, о нем всего лишь забыли. Но мы с твоим отцом бережно хранили
память о нем, однако отправить тебя туда не рискнули. Тут, видишь ли, есть
одно затруднение.
- Затруднение, матушка? Труднее встречи с Королем не может быть
ничего!
Это было очевидно, но за последние часы Роза несколько утратила веру
в добро и готова была услышать нечто еще более жуткое.
- Нет-нет, не бойся! Трудность в том, что я не могу сопровождать
тебя, а ты не сможешь потом покинуть замок по собственной прихоти.
- Но это же тюрьма! - вскричала Роза, понимая, однако, в глубине
души, что уж лучше быть заточенной одной, чем вместе с Королем. По крайней
мере, его мерзкие взгляды не коснутся ее нежного тела.
- В каком-то смысле, да. Но тебя ждет там любезное обхождение, ибо ты
королевской крови, чего нельзя сказать обо мне. И ты будешь жить там одна,
пока не попросит твоей руки Добрый Волшебник и не сделает королевой
Ксанта.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45