И вдруг из большой лужи на
выщербленной мостовой бывшего двора вырвался вихрь, роняя капли полу-
растаявшего снега с водой вперемешку, стал постепенно превращаться в
воронку. Джоанна сразу вспомнила про электричество в поместье Сердика.
Ветер, дувший в лицо, стал ослабевать, не удерживая напора вихря. Пос-
мотрев на Антрига, Джоанна обомлела - он явно собирался сделать решаю-
щий рывок. Он что, сумасшедший? Ведь стоит ему только выйти из-под за-
щиты камней, как он окажется беззащитен перед автоматом. Этого Сурак-
лину как раз и нужно. Он специально провоцирует Виндроуза на такое
безрассудство.
И вдруг она увидела Кериса. Его лицо, там, где оно не было ис-
пачкано грязью, было мелово-бледным, искаженным от боли, но правая ру-
ка довольно твердо держала пистолет 45-го калибра. Только Сураклин по-
вернул на шум голову, как Антриг крикнул:
- Стой! Нет!
Но было поздно - пистолет в руке Кериса дернулся. Раздался су-
хой выстрел, а затем... Затем прогремел взрыв - оружие разлетелось на
части прямо в руках Кериса.
Керис издал душераздирающий вопль и повалился на кучу камней.
Антриг, больше не раздумывал, рванулся вперед. Удар меча, словно мол-
ния, прошелся по руке Темного Волшебника. Сураклин даже не успел нас-
тавить на Антрига свою "Беретту". И затем Виндроуз с силой ударил Су-
раклина прямо в лицо, отбрасывая его назад. Сураклин, из руки и носа
которого брызгала кровь, завертелся волчком. Но он не терял присутс-
твия духа - изловчившись, он саданул Антрига в висок.
Антриг, как подкошенный, рухнул на колени, в нескольких ярдах
от громадной ямы, которая открывала ходы подземелий на разных уровнях.
Не успел Антриг вскочить, как громадный кусок камня ударил с размаху
по его руке. Брызнула кровь неестественно алого цвета, она сразу зады-
милась на морозном воздухе.
Антриг отпрянул назад, вытягивая руки. Из кончиков его пальцев
вырвались снопы лучей, похожие на лазеры. Эти лучи испарили летевший в
него следующий камень. Виндроуз снова рванулся, пытаясь встать на но-
ги, но Сураклин был уже тут как тут - своей теперь одной здоровой ру-
кой он ударил противника прикладом автомата по голове.
Антриг упал в сухую траву, что росла на самом краю провала, и
Джоанна вовсе потеряла его из виду.
Судя по всему Антриг упал в эту яму, потому что Сураклин, по-
дойдя к ней, глянул вниз и пробормотал:
- Милый мой, ты поступил очень глупо.
Из его руки продолжала хлестать кровь. Джоанна сидела ни жива,
ни мертва, она не могла поверить, что чародей свалится вниз. А если он
погиб, то ей придется один на один сражаться с Темным Волшебником. Но
девушка просто не представляла, как она сделает это.
Сураклин как раз стоял спиной к ней. До Джоанны откуда-то сбо-
ку доносились слабые стоны Кериса - послушник лежал в сухой траве.
Джоанна вспомнила, как взорвался в его руке пистолет, и содрогнулась.
Только не это. Но тут она вспомнила, что в ее собственном ридикюле
пистолет 38-го калибра. Интересно, подумала девушка, это заклятье Су-
раклина действует только на одно оружие, "одноразовое" ли оно или же
постоянно защищает Темного Волшебника? Но думать были некогда - Джоан-
на вытащила пистолет и весьма кстати попавшую под руки печать Тьмы. Ее
руки тряслись, Джоанна даже подумала, что выронит драгоценные вещицы и
не сможет подобрать их с земли. А что, если один выстрел и в самом де-
ле все решит? А вдруг это только все испортит?
Словно угадав ее мысли, Сураклин перехватился рукой за ствол
автомата и сказал громко:
- Имей в виду, что если ты убьешь это тело, то только усугу-
бишь свою участь.
Не слушая его, Джоанна легла и обхватила обеими руками ребрис-
тую рукоять пистолета, прицеливаясь, так учили ее на занятиях по
стрельбе. Одновременно с этим, чтобы предохранить пистолет от заклятья
Сураклина, она прижала к нему печать. Казалось, что на это ушла целая
вечность. Кровь билась у нее в висках, пот градом катился по лицу и
спине. Ей казалось, что уши Сураклина ловят каждый ее звук.
Сураклин зажал автомат под мышкой и крикнул:
- Много времени пройдет, прежде чем вся твоя кровь выйдет из
тебя.
Я все равно ничем не рискую, подумала Джоанна и плавно нажала
на спусковой крючок.
В следующую секунду перед ее глазами встало сплошное разлетаю-
щееся месиво волос, осколков черепа и мозга. Рушилось то, что прежде
называлось головой Гэри Фэйрчайлда, а потом и самого Сураклина, Безво-
лосая фигура, постояв какое-то время на самом краю ямы, рухнула в яму.
Джоанна, как в полусне, подхватила свой ридикюль и пистолет и
побрела к яме. В воздухе все еще вилась удушающая пыль. Вдруг она
встрепенулась - нечего расклеиваться, ведь Антриг сказал, что здесь
еще остались чудовища. Конечно, они сейчас явятся сюда, привлеченные
запахом крови. Керис - мысль, состоящая из одного только слова обожгла
ее сознание, но девушка не бросилась к тому месту, откуда доносились
стоны умирающего послушника.
Земля и трава на краю ямы были сплошь забрызганы кровью, кото-
рая дымилась на холодном воздухе. Джоанна приложила руку к голове -
она все еще гудела после удара о камень. Когда руки Джоанны вытаскива-
ли из ридикюля моток тонкого, но прочного капрона, они были словно чу-
жими. Впрочем, не это было сейчас важно. Сураклин был прав - убивая
его, то есть тело Гэри - не принесло ничего хорошего. В этом не было
никакого смысла. Она не знала, что случилось с дискетой, на которой
был написан "жучок", но подозревала, что после ползанья и перекатыва-
ний по земле, дискета треснула. А компьютер был уже наверняка запущен,
и сознание Сураклина жило в его памяти. В общем, она только помогла
Темному Волшебнику избавиться от его бренного тела, которое ему навер-
няка было не слишком нужно. А она уже ни за что не сможет написать
второго "жучка".
И тогда этот компьютер будет стоять в своем укрытии и работать
вечно.
Слезы отчаяния брызнули из глаз девушки. Она стала всматри-
ваться в провал. Пыль уже осела, и видеть стало легче. На дне, возле
входа в какой-то тоннель, неподвижно распласталось тело Антрига. Но
что-то странное было в этом теле. Всмотревшись, Джоанна с удивлением
поняла, что это было тело Гэри-Сураклина. А Антриг... Он висел, заце-
пившись за выступавший из стенки одного тоннеля большой железный прут.
Трясущимися руками Джоанна кое-как свернула петлю и зацепила
конец веревки за громадный камень, который при всем желании не смог бы
стронуться с места даже под весом двух человеческих тел. Где-то вдале-
ке шевелились странные силуэты. Она безразлично подумала, что это на-
верняка чудовища, которые наконец-то почуяли кровь. Впрочем, рано или
поздно они должны были здесь появиться. Но нет, пока Антриг не разбил-
ся о дно провала, эти твари будут держаться на расстоянии. Конечно,
это Сураклин наслал их. Она убила его тело, но мозг-то Сураклина еще
жив, он таится где-то здесь.
Подойдя к краю ямы, Джоанна накинула петлю на его ногу и, за-
тянув, потянула. Вытащила она Антрига довольно быстро. Полежав минут
десять, тот пришел в сознание, а потом и вовсе нашел в себе силы под-
няться на ноги. Видимо, волшебная сила не покинула его окончательно.
Он поцеловал Джоанну во вспотевший, перепачканный грязью лоб.
- Керис...- бессильно сказала она.
- Тут уж ничего не поделаешь,- прохрипел Антриг.- У нас есть
еще несколько минут, пока Сураклин не заметил нас. Теперь его мечта
исполнилась - он компьютер. Конечно, он сейчас станет опробовать свою
силу на первых попавшихся живых существах - вон на тех чудовищах. Он
будет направлять их поведение. Вполне естественно, что их он натравит
на нас. Но мы сначала...
- Но это не подходит нам,- подошвы ее башмачков скользнули по
обледенелым ступенькам спрятанной по жухлой траве лестницы, что вела в
яму.- Послушай, Антриг, Сураклин ведь был прав. Он намекал, что моя
дискета не поможет. Она цела не треснула. Но мне кажется, что Темный
Волшебник просто размагнитил ее. Чтобы сделать так не нужно большого
ума. Достаточно положить ее на некоторое время возле телефона, и дело
в шляпе, как говорится. Так что мы ничего не сможем сделать теперь.
Виндроуз остановился на ступеньке, даже сквозь покрывавшую его
лицо пыль было видно, как он побледнел.
- Ты уверена, что дискета больше не сможет помочь нам? - тихо
спросил он.
- Но это же и так ясно, он должен был это сделать по логике
вещей,- покачала головой она.
Он вздохнул глубоко, а затем кивнул головой. По его лицу снова
заструился пот, и Джоанна с ужасом подумала, что даже мертвое тело Су-
раклина наверняка излучает какую-то волшебную энергию, которую Виндро-
уз гасит, но ценой нечеловеческих усилий, истощая и без того свое ис-
терзанное тело. А потом еще этот компьютер... Немного времени потребу-
ется на то, чтобы бедный Антриг выбился из сил окончательно.
- Ладно,- заговорил наконец Антриг,- отдай мне свой ридикюль.
Иди как можно дальше отсюда. Если эта подавленность так и не прекра-
тится, знай, что у меня ничего не получилось. Постарайся разыскать
других членов Совета Кудесников, расскажи им все обстоятельно, заставь
их поверить тебе. Но если у меня все получится, все равно отыщи их и
расскажи, как это было.
- Но как же ты сам...
Антриг отвел глаза в сторону, но потом снова взглянул на де-
вушку.
- Чтобы не случилось, моя жизнь уже все равно загублена,- его
пальцы теребили потрепанный ридикюль, бока которого и в самом деле
стали лопаться и протираться.- Даже если это случилось не тогда, когда
я вырвался из Башни, то тогда, когда я перебил молнией людей Сердика.
Я не знаю, удастся мне это или не удастся, но если я прорвусь в тот
пузырь, обратно выйти мне уже не суждено.
Слова доносились до Джоанны откуда-то издалека, она была изму-
чена и физически, и морально. К тому же жизненная энергия снова стала
вытекать из нее. Тем временем Антриг стал неспешно спускаться вниз по
лестнице. Словно выйдя из оцепенения, Джоанна подскочила к нему и вце-
пилась в его рукав.
- Что ты собираешься делать? - с ужасом спросила она.
- Я попробую приложить печать Тьмы к тому месту, где телисы
передают энергию в трансформатор. Тогда поток волшебной энергии должен
прекратиться, и можно будет войти в пузырь. Он будет уже навеки запе-
чатан. Тогда оттуда невозможно будет вырваться.
- Но ведь ты тоже останешься внутри,- ужаснулась Джоанна.- Ос-
танешься запечатанным там вместе с Сураклином,- только тут она сообра-
зила, что Антриг замышлял это уже с самого начала.
Антриг посмотрел на нее.
- Джоанна, я пока не могу думать обо всем этом,- сказал он ти-
хо. В голосе его сквозило отчаяние.- А теперь разреши, я пойду. Мы и
так уже потеряли много времени. С каждой минутой он только усиливает
защиту своего логова. Я даже не знаю, с чем мне там придется столк-
нуться и как долго я буду разрушать это. Но неужели ты не чувствуешь,
что заклятья уже сгущаются вокруг нас? А внутри этого пузыря будет еще
хуже. Я волшебник, а ты обыкновенный человек, ты не сможешь жить в
четвертом измерении. Или в город. Если я промедлю, мы оба погибнем
прямо здесь.
- Но ведь в ту же секунду,- продолжала невозмутимо Джоанна,-
когда ты прикоснешься к печати, вся твоя волшебная сила исчезнет, и ты
уже не сможешь спастись от волшебства Сураклина. Нет, мы должны пойти
вместе.
Оказалось, что вход в логово Темного Волшебника находится в
большом подземном зале, в котором было настоящее озеро темной воды.
Поначалу Джоанна ничего тут не видела, лишь потом она заметила сначала
антрацитовую гладь воды, потом все остальное. Вход был совсем непри-
метным, словно это был сон. Впечатление усиливал и синеватый огонек
Антрига, что освещал им теперь дорогу.
Покуда они пробирались по подземным галереям, им постоянно
преграждали дорогу различные чудовища, привлеченные запахом свежей
крови. К тому же огонек периодически гас, видимо, компьютер-Сураклин
гасил его. Меч Антрига остался в яме, и отбиваться от чудовищ было не-
чем. Непонятно только, почему они плелись следом за измученными путе-
шественниками, не решаясь на них напасть?
- Джоанна,- раздался тихий голос Антрига,- когда я тебе скажу
бежать, сразу беги и ни о чем меня не спрашивай. Это будет нужно. И не
отвлекай меня своими расспросами. Ну как, договорились?
Девушка безучастно кивнула головой. Ей казалось, что она забы-
ла нечто важное, такое, что может многое изменить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
выщербленной мостовой бывшего двора вырвался вихрь, роняя капли полу-
растаявшего снега с водой вперемешку, стал постепенно превращаться в
воронку. Джоанна сразу вспомнила про электричество в поместье Сердика.
Ветер, дувший в лицо, стал ослабевать, не удерживая напора вихря. Пос-
мотрев на Антрига, Джоанна обомлела - он явно собирался сделать решаю-
щий рывок. Он что, сумасшедший? Ведь стоит ему только выйти из-под за-
щиты камней, как он окажется беззащитен перед автоматом. Этого Сурак-
лину как раз и нужно. Он специально провоцирует Виндроуза на такое
безрассудство.
И вдруг она увидела Кериса. Его лицо, там, где оно не было ис-
пачкано грязью, было мелово-бледным, искаженным от боли, но правая ру-
ка довольно твердо держала пистолет 45-го калибра. Только Сураклин по-
вернул на шум голову, как Антриг крикнул:
- Стой! Нет!
Но было поздно - пистолет в руке Кериса дернулся. Раздался су-
хой выстрел, а затем... Затем прогремел взрыв - оружие разлетелось на
части прямо в руках Кериса.
Керис издал душераздирающий вопль и повалился на кучу камней.
Антриг, больше не раздумывал, рванулся вперед. Удар меча, словно мол-
ния, прошелся по руке Темного Волшебника. Сураклин даже не успел нас-
тавить на Антрига свою "Беретту". И затем Виндроуз с силой ударил Су-
раклина прямо в лицо, отбрасывая его назад. Сураклин, из руки и носа
которого брызгала кровь, завертелся волчком. Но он не терял присутс-
твия духа - изловчившись, он саданул Антрига в висок.
Антриг, как подкошенный, рухнул на колени, в нескольких ярдах
от громадной ямы, которая открывала ходы подземелий на разных уровнях.
Не успел Антриг вскочить, как громадный кусок камня ударил с размаху
по его руке. Брызнула кровь неестественно алого цвета, она сразу зады-
милась на морозном воздухе.
Антриг отпрянул назад, вытягивая руки. Из кончиков его пальцев
вырвались снопы лучей, похожие на лазеры. Эти лучи испарили летевший в
него следующий камень. Виндроуз снова рванулся, пытаясь встать на но-
ги, но Сураклин был уже тут как тут - своей теперь одной здоровой ру-
кой он ударил противника прикладом автомата по голове.
Антриг упал в сухую траву, что росла на самом краю провала, и
Джоанна вовсе потеряла его из виду.
Судя по всему Антриг упал в эту яму, потому что Сураклин, по-
дойдя к ней, глянул вниз и пробормотал:
- Милый мой, ты поступил очень глупо.
Из его руки продолжала хлестать кровь. Джоанна сидела ни жива,
ни мертва, она не могла поверить, что чародей свалится вниз. А если он
погиб, то ей придется один на один сражаться с Темным Волшебником. Но
девушка просто не представляла, как она сделает это.
Сураклин как раз стоял спиной к ней. До Джоанны откуда-то сбо-
ку доносились слабые стоны Кериса - послушник лежал в сухой траве.
Джоанна вспомнила, как взорвался в его руке пистолет, и содрогнулась.
Только не это. Но тут она вспомнила, что в ее собственном ридикюле
пистолет 38-го калибра. Интересно, подумала девушка, это заклятье Су-
раклина действует только на одно оружие, "одноразовое" ли оно или же
постоянно защищает Темного Волшебника? Но думать были некогда - Джоан-
на вытащила пистолет и весьма кстати попавшую под руки печать Тьмы. Ее
руки тряслись, Джоанна даже подумала, что выронит драгоценные вещицы и
не сможет подобрать их с земли. А что, если один выстрел и в самом де-
ле все решит? А вдруг это только все испортит?
Словно угадав ее мысли, Сураклин перехватился рукой за ствол
автомата и сказал громко:
- Имей в виду, что если ты убьешь это тело, то только усугу-
бишь свою участь.
Не слушая его, Джоанна легла и обхватила обеими руками ребрис-
тую рукоять пистолета, прицеливаясь, так учили ее на занятиях по
стрельбе. Одновременно с этим, чтобы предохранить пистолет от заклятья
Сураклина, она прижала к нему печать. Казалось, что на это ушла целая
вечность. Кровь билась у нее в висках, пот градом катился по лицу и
спине. Ей казалось, что уши Сураклина ловят каждый ее звук.
Сураклин зажал автомат под мышкой и крикнул:
- Много времени пройдет, прежде чем вся твоя кровь выйдет из
тебя.
Я все равно ничем не рискую, подумала Джоанна и плавно нажала
на спусковой крючок.
В следующую секунду перед ее глазами встало сплошное разлетаю-
щееся месиво волос, осколков черепа и мозга. Рушилось то, что прежде
называлось головой Гэри Фэйрчайлда, а потом и самого Сураклина, Безво-
лосая фигура, постояв какое-то время на самом краю ямы, рухнула в яму.
Джоанна, как в полусне, подхватила свой ридикюль и пистолет и
побрела к яме. В воздухе все еще вилась удушающая пыль. Вдруг она
встрепенулась - нечего расклеиваться, ведь Антриг сказал, что здесь
еще остались чудовища. Конечно, они сейчас явятся сюда, привлеченные
запахом крови. Керис - мысль, состоящая из одного только слова обожгла
ее сознание, но девушка не бросилась к тому месту, откуда доносились
стоны умирающего послушника.
Земля и трава на краю ямы были сплошь забрызганы кровью, кото-
рая дымилась на холодном воздухе. Джоанна приложила руку к голове -
она все еще гудела после удара о камень. Когда руки Джоанны вытаскива-
ли из ридикюля моток тонкого, но прочного капрона, они были словно чу-
жими. Впрочем, не это было сейчас важно. Сураклин был прав - убивая
его, то есть тело Гэри - не принесло ничего хорошего. В этом не было
никакого смысла. Она не знала, что случилось с дискетой, на которой
был написан "жучок", но подозревала, что после ползанья и перекатыва-
ний по земле, дискета треснула. А компьютер был уже наверняка запущен,
и сознание Сураклина жило в его памяти. В общем, она только помогла
Темному Волшебнику избавиться от его бренного тела, которое ему навер-
няка было не слишком нужно. А она уже ни за что не сможет написать
второго "жучка".
И тогда этот компьютер будет стоять в своем укрытии и работать
вечно.
Слезы отчаяния брызнули из глаз девушки. Она стала всматри-
ваться в провал. Пыль уже осела, и видеть стало легче. На дне, возле
входа в какой-то тоннель, неподвижно распласталось тело Антрига. Но
что-то странное было в этом теле. Всмотревшись, Джоанна с удивлением
поняла, что это было тело Гэри-Сураклина. А Антриг... Он висел, заце-
пившись за выступавший из стенки одного тоннеля большой железный прут.
Трясущимися руками Джоанна кое-как свернула петлю и зацепила
конец веревки за громадный камень, который при всем желании не смог бы
стронуться с места даже под весом двух человеческих тел. Где-то вдале-
ке шевелились странные силуэты. Она безразлично подумала, что это на-
верняка чудовища, которые наконец-то почуяли кровь. Впрочем, рано или
поздно они должны были здесь появиться. Но нет, пока Антриг не разбил-
ся о дно провала, эти твари будут держаться на расстоянии. Конечно,
это Сураклин наслал их. Она убила его тело, но мозг-то Сураклина еще
жив, он таится где-то здесь.
Подойдя к краю ямы, Джоанна накинула петлю на его ногу и, за-
тянув, потянула. Вытащила она Антрига довольно быстро. Полежав минут
десять, тот пришел в сознание, а потом и вовсе нашел в себе силы под-
няться на ноги. Видимо, волшебная сила не покинула его окончательно.
Он поцеловал Джоанну во вспотевший, перепачканный грязью лоб.
- Керис...- бессильно сказала она.
- Тут уж ничего не поделаешь,- прохрипел Антриг.- У нас есть
еще несколько минут, пока Сураклин не заметил нас. Теперь его мечта
исполнилась - он компьютер. Конечно, он сейчас станет опробовать свою
силу на первых попавшихся живых существах - вон на тех чудовищах. Он
будет направлять их поведение. Вполне естественно, что их он натравит
на нас. Но мы сначала...
- Но это не подходит нам,- подошвы ее башмачков скользнули по
обледенелым ступенькам спрятанной по жухлой траве лестницы, что вела в
яму.- Послушай, Антриг, Сураклин ведь был прав. Он намекал, что моя
дискета не поможет. Она цела не треснула. Но мне кажется, что Темный
Волшебник просто размагнитил ее. Чтобы сделать так не нужно большого
ума. Достаточно положить ее на некоторое время возле телефона, и дело
в шляпе, как говорится. Так что мы ничего не сможем сделать теперь.
Виндроуз остановился на ступеньке, даже сквозь покрывавшую его
лицо пыль было видно, как он побледнел.
- Ты уверена, что дискета больше не сможет помочь нам? - тихо
спросил он.
- Но это же и так ясно, он должен был это сделать по логике
вещей,- покачала головой она.
Он вздохнул глубоко, а затем кивнул головой. По его лицу снова
заструился пот, и Джоанна с ужасом подумала, что даже мертвое тело Су-
раклина наверняка излучает какую-то волшебную энергию, которую Виндро-
уз гасит, но ценой нечеловеческих усилий, истощая и без того свое ис-
терзанное тело. А потом еще этот компьютер... Немного времени потребу-
ется на то, чтобы бедный Антриг выбился из сил окончательно.
- Ладно,- заговорил наконец Антриг,- отдай мне свой ридикюль.
Иди как можно дальше отсюда. Если эта подавленность так и не прекра-
тится, знай, что у меня ничего не получилось. Постарайся разыскать
других членов Совета Кудесников, расскажи им все обстоятельно, заставь
их поверить тебе. Но если у меня все получится, все равно отыщи их и
расскажи, как это было.
- Но как же ты сам...
Антриг отвел глаза в сторону, но потом снова взглянул на де-
вушку.
- Чтобы не случилось, моя жизнь уже все равно загублена,- его
пальцы теребили потрепанный ридикюль, бока которого и в самом деле
стали лопаться и протираться.- Даже если это случилось не тогда, когда
я вырвался из Башни, то тогда, когда я перебил молнией людей Сердика.
Я не знаю, удастся мне это или не удастся, но если я прорвусь в тот
пузырь, обратно выйти мне уже не суждено.
Слова доносились до Джоанны откуда-то издалека, она была изму-
чена и физически, и морально. К тому же жизненная энергия снова стала
вытекать из нее. Тем временем Антриг стал неспешно спускаться вниз по
лестнице. Словно выйдя из оцепенения, Джоанна подскочила к нему и вце-
пилась в его рукав.
- Что ты собираешься делать? - с ужасом спросила она.
- Я попробую приложить печать Тьмы к тому месту, где телисы
передают энергию в трансформатор. Тогда поток волшебной энергии должен
прекратиться, и можно будет войти в пузырь. Он будет уже навеки запе-
чатан. Тогда оттуда невозможно будет вырваться.
- Но ведь ты тоже останешься внутри,- ужаснулась Джоанна.- Ос-
танешься запечатанным там вместе с Сураклином,- только тут она сообра-
зила, что Антриг замышлял это уже с самого начала.
Антриг посмотрел на нее.
- Джоанна, я пока не могу думать обо всем этом,- сказал он ти-
хо. В голосе его сквозило отчаяние.- А теперь разреши, я пойду. Мы и
так уже потеряли много времени. С каждой минутой он только усиливает
защиту своего логова. Я даже не знаю, с чем мне там придется столк-
нуться и как долго я буду разрушать это. Но неужели ты не чувствуешь,
что заклятья уже сгущаются вокруг нас? А внутри этого пузыря будет еще
хуже. Я волшебник, а ты обыкновенный человек, ты не сможешь жить в
четвертом измерении. Или в город. Если я промедлю, мы оба погибнем
прямо здесь.
- Но ведь в ту же секунду,- продолжала невозмутимо Джоанна,-
когда ты прикоснешься к печати, вся твоя волшебная сила исчезнет, и ты
уже не сможешь спастись от волшебства Сураклина. Нет, мы должны пойти
вместе.
Оказалось, что вход в логово Темного Волшебника находится в
большом подземном зале, в котором было настоящее озеро темной воды.
Поначалу Джоанна ничего тут не видела, лишь потом она заметила сначала
антрацитовую гладь воды, потом все остальное. Вход был совсем непри-
метным, словно это был сон. Впечатление усиливал и синеватый огонек
Антрига, что освещал им теперь дорогу.
Покуда они пробирались по подземным галереям, им постоянно
преграждали дорогу различные чудовища, привлеченные запахом свежей
крови. К тому же огонек периодически гас, видимо, компьютер-Сураклин
гасил его. Меч Антрига остался в яме, и отбиваться от чудовищ было не-
чем. Непонятно только, почему они плелись следом за измученными путе-
шественниками, не решаясь на них напасть?
- Джоанна,- раздался тихий голос Антрига,- когда я тебе скажу
бежать, сразу беги и ни о чем меня не спрашивай. Это будет нужно. И не
отвлекай меня своими расспросами. Ну как, договорились?
Девушка безучастно кивнула головой. Ей казалось, что она забы-
ла нечто важное, такое, что может многое изменить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53