Все случилось так неожиданно, что Джоанна даже представ-
ления не имела, возможно ли вообще такое.
Итак, крестьяне сообщили, что все началось с каких-то постуки-
ваний, скрежетаний и шорохов в здании церкви. Старый священник заявил,
что все это происходит из-за того, что церковь насквозь пропиталась
запахом покойников, которых тут отпевали, и они каким-то образом смог-
ли обрести энергию. А где мертвые - там и Бог Мертвых. И священник от-
казался вообще переступать порог церкви. Но там был и молодой священ-
ник, только что прибывший после окончания семинарии в городе Ангель-
ской Руки. Он был человеком невероятно самоуверенным и сказал, что все
это выдумки досужих бездельников. В общем, молодой священник настоял
на продолжении служб во имя Единого и Неделимого Бога в этой церкви.
- Ага, значит, было уже известно с самого начала, что это та-
кое? - дотошно выспрашивал все подробности Антриг. Его глаза немигающе
смотрели на сгрудившихся в углу крестьян сквозь треснувшие стекла оч-
ков.
- О да, мой господин! - крикнула староста деревни, женщина лет
сорока высокого роста, к которой все обращались как Грир. Было видно,
что еще недавно это была статная дородная женщина, но теперь расшитая
белая рубашка и меховая душегрейка висели на ней мешком, указывая, что
женщина стремительно теряла вес. Тут Джоанна обратила внимание, что
все крестьяне выглядят исхудавшими и заморенными. Впрочем, за время
путешествия по Сикерсту Джоанна успела привыкнуть видеть жителей имен-
но такими - истощенными, теряющими стремительно жизненную силу. Сколь-
ко же это должно продолжаться?
Но было и нечто новое - в глазах этих крестьян стоял затаенный
страх, каждый скрип двери привлекал их внимание.
- Но мы примерные верующие, мой господин! - продолжала Грир,-
мы верим в доброго Бога и его светлое Всемогущество! Но Бог Мертвых
ужасен!
Несмотря на долгое общение с кудесниками, Керис был старове-
ром, и потому речь женщины разозлила его. Но Антриг, вовремя заметив
это, погрозил парню пальцем, делая знак молчать.
- Конечно, конечно,- забормотал Виндроуз,- ведь истинная вера
она всегда истина, и отступаться от нее негоже. Но Бог Мертвых - это
штука серьезная, и его нельзя смешивать с другими божествами! - Да,
мой господин! - сказала женщина,- и старый наш священник отлично это
знал! Но ведь в городе Ангельской Руки живет архиепископ, а при нем -
Инквизиция. Они постоянно требуют, чтобы в вероисповедании не было ни-
каких отступлений, а только то, что предусмотрено в Священном писании.
Прочее называется ересью! И они прислали нам нового священника, отца
Свидума, который должен это повторять каждый день! Он приказал выкор-
чевать из земли старых идолов и обнести забором прилегающую к церкви
территорию - чтобы без надобности никто к святому месту не приближал-
ся!
Глаза женщины сузились, когда она стала более внимательно
рассматривать этого человека, устроившегося у натопленной печи. Эта
крестьянка не зря была выбрана старостой деревни - опытный ее взор
мгновенно оценил выцветшую слегка робу, которая висела на исхудавшем
теле Антрига, словно на вешалке, оценила и подвешенную на шею медаль,
его седые волосы.
- Вот потому-то мы и обратились к вам, отец мой,- начала жен-
щина,- барин сказывали, что не изволили надеяться, что ребенок выжи-
вет, а тот мальчик, что с воспалением легких, так он тоже был...
Антриг замотал головой.
- Но я вовсе не использовал при этом магию,- тихо сказал он,-
и даже бы если я был в состоянии делать это, то это было бы просто не-
законно! И что же случилось с бедным священником, который, надо пони-
мать, пошел в церковь, чтобы поиграть на органе?
Грир просто рот разинула от удивления, но в следующую минуту
взяла себя в руки.
- Все это было делом времени,- промолвила она,- сходил он туда
раз, другой, потом третий. Он ходил туда по утрам и вечерам, и все
проклинал старого священника, отца Дела, который твердил, что это за-
колдованное место, в котором лучше не появляться! Но это, как оказа-
лось, была граница владений Бога Мертвых! Свилум упорно ходил туда,
все пытался служить утренние службы, хотя пойти туда не было желающих,
кроме него самого! А в тот день... Я была одной из тех... Мы просто
работали неподалеку от церкви... И тут мы услышали такой дикий вопль -
он до сих пор у меня в ушах стоит. Ни за что не подумала, что так кри-
чать может обычный человек! Мы, конечно, сразу все бросились внутрь...
Он лежал между входом и алтарем, из носа и ушей у него текла кровь...
Такая красная... А на лице было такое выражение, словно он заглянул
вдруг в саму преисподнюю!
- Постойте, а это случилось до или после восхода солнца? -
обеспокоенно спросила Джоанна, вспоминая, как в Сан-Серано тоже раз-
верзлась Пустота, и слабый отблеск восходящего солнца играл на лакиро-
ванных кузовах стоявших на парковочной стоянке автомобилей.
- Конечно, перед восходом! - сказал Антриг, и Грир кивнула ут-
вердительно головой.
- Он же просто пошел туда поиграть на органе или отслужить
службу, если бы кто-то еще пошел с ним в церковь! Он так чудесно играл
гимны! Хотя бы тот, в честь солнца! А когда мы открыли дверь, то свет
как раз упал на его тело...
Джоанна бросила на Кериса тревожный взгляд. Керис сидел, прис-
лонясь к пышущей жаром печи, да еще при этом закутавшись в полушубок -
видимо, он до сих пор не мог согреться.
- А как долго раздавались его крики? - поинтересовалась Джоан-
на, причем заметила, что голос ее звучит довольно обыденно - за столь
короткое время она успела привыкнуть ко всем этим ужасам.
- Да почти сразу мы и прибежали,- сообщила крестьянка, а ее
односельчане загалдели,- мы и не думали, что такое случится! Это ведь
уже три-четыре дня продолжалось, все эти звуки и шорохи!
Джоанна вспомнила, что примерно в то же время должен был сос-
тояться пробный запуск экспериментальной ракеты нового поколения
"Тигр". Так, а Гэри, Сураклин то есть, как раз работал над какими-то
программами, и по этой причине подолгу засиживался на работе. Впрочем,
это не столь существенно - ведь его компьютер был пущен в действие еще
за несколько недель до всех этих событий. Джоанна чертыхнулась, как
будто у нее снова не получилось собрать какую-то хитроумную головолом-
ку. Оглянувшись, она увидела, как Антриг обхватил руками голову - он
напряженно размышлял.
- Мы... Мы побежали и позвали отца Дела,- нарушила Грир тиши-
ну,- но в саму церковь мы больше не заходили! Там был такой запах -
как смешалися вместе вонь гниения, плесени, даже чего-то похуже! А
когда потом мы снова открыли дверь, там была такая темнота! - тут
крестьянка непроизвольно понизила голос и со страхом посмотрела в ок-
но, как будто туда мог заглянуть кто-то. Но ведь она даже не знала,
кого именно ей следует бояться,- так вот, господин, он стоял... отец
Свилум стоял на ногах! Он был уже давно мертв, и все равно стоял на
ногах! Еще так легонько покачивал головой и кровь текла из его рта,
капала на пол... И он сказал:
- Я Бог Мертвых! Я вернулся, как и обещал вашим предкам! - Это
он точно сказал, я хорошо запомнила эти слова!
- Ага,- пробормотал Антриг,- "КОГДА ДОГОРИТ ПОСЛЕДНЯЯ ИЗ ТЫСЯ-
ЧИ СВЕЧЕЙ, ТЬМА СНОВА ВЕРНЕТСЯ НА ЗЕМЛЮ, И ХОТЯ ТЫСЯЧА ГОЛОСОВ БУДЕТ
НАПЕРЕБОЙ РАСПЕВАТЬ ГИМНЫ ЖИЗНИ, ИХ ДЫХАНИЯ ПРЕКРАТЯТСЯ, И НАСТУПИТ
ТИШИНА". Так, так!
Джоанна бросила взгляд на Кериса - послушник с мелово-бледным
лицом взирал на Антрига, как на живую змею.
- Тьма побеждает, выходит! - пробормотал внук архимага, пере-
водя взгляд на Джоанну.
- Точно! - отозвался Виндроуз, глядя на сбившуюся в кучку, пе-
репуганных крестьян. Впрочем, это наверняка были самые бесстрашные жи-
тели деревни, которых односельчане и отрядили в поход за защитой,- а
теперь скажите, чего он от вас там потребовал? Что ему нужно?
Антриг говорил таким голосом, словно заранее знал ответ на
свой вопрос. Когда он замолчал, в воздухе повисла зловещая тишина.
Грир, пряча глаза, глухо вымолвила: "Жизнь". И затем, как бы осмелев,
сказала уже погромче, чтобы все слышали и подтвердили: "Жизни!"
- Так-так,- невозмутимо сказал Антриг, точно получил ключ к
разгадке какой-то тайны, или по крайней мере недостающее звено. Но
глаза его, которые он не отрывал от Грир, излучали сочувствие и трево-
гу.
Крестьянка несмело подняла глаза, и словно извиняясь, поясни-
ла:
- Он еще сказал, что если мы не подчинимся, что он нас уничто-
жит!
- Я это знаю! - отозвался Антриг негромко, и Джоанна вдруг
обозлилась на него за этот холодно-расчетливый тон. Неужели он не по-
может этим несчастным людям?
- А он действительно способен на это,- продолжала Грир,- он
вытягивает из человека жизненные силы, словно лиса осторожно прокусы-
вает украденное из курятника яйцо и выпивает содержимое! Он умеет вы-
зывать силы разрушения, силы смерти. Так он сказал отцу Делу и нашему
лавочнику Петтину. Это их мы послали в церковь, чтобы они узнали, что
нужно ему, за что на нас свалилась такая напасть. Это они передали нам
его требования!
- Да,- вмешался бородатый высокий человек, который стоял у са-
мой двери,- по-моему, это был даже не дед, потому что у него совсем
уже крыша поехала! Это нам сказал Петтин! Теперь он со своими сыновь-
ями и работниками постоянно дежурит у церкви. Он говорит, что все вре-
мя старается задобрить бога Мертвых во имя нас, для нашего блага, и
потому мы тоже должны помогать ему! Лично у меня он забрал трех овец,
и я точно знаю, что овец они слопали сами, а Бог Мертвых тут был со-
вершенно ни при чем!
Послышались не слишком довольные шепотки, но Антриг невозмути-
мо произнес:
- Ага, великолепно, просто великолепно! Но ведь Богу Мертвых,
насколько я понял, животные-то как раз были не нужны?
Снова установилась тишина. Тут разговор подошел к самому глав-
ному - сельчане понимали, что согрешили. Джоанна тоже все поняла, хотя
местные реалии были для нее загадкой - но она догадалась, что люди эти
вынуждены были время от времени посылать новоявленному божеству чело-
веческие жертвы. А это, конечно же, само по себе было большим грехом.
Вопрос был только в том, как много уже людей они послали в логово Бога
Мертвых. И по какому принципу эти люди отбирались. Наконец один ста-
рик, седой как лунь, решился:
Нет, животные ему и в самом деле были не нужны! Только люди.
Один раз он попросил ребенка,- тут снова повисла тишина, и все словно
услышали истошные рыдания матери, чьему ребенку было суждено отпра-
виться в церковь,- и это продолжалось каждый день! Потом было три-че-
тыре дня, когда ему вовсе не требовались люди! А теперь уже прошло три
дня, когда он опять требует по человеку!
- Господин лекарь, умоляем вас, заклинаем,- заговорила сбивчи-
во Грир,- пойдемте с нами! Ради всего святого, ради того Бога, в кото-
рого вы веруете! По ночам он выходит из церкви и блуждает по улицам. И
тогда мы чувствуем тоже самое, что чувствовали этим летом, когда прос-
то лежали пластом на кроватях, потому что сила выходила из нас, сла-
бость не давала даже подняться на ноги! Теперь понятно, что это было
все из-за него! Мы сидим в домах, слышим его шаги и трясемся! А когда
по утру выходишь из дома, то там, где он проходил, тянется такая поло-
са слизи и жидкости, точно там волочит ли труп! И этот страшный запах.
Обычно он проходит до ведьминой тропы и обратно. Он медленно губит на-
шу деревню. Говорят, что он просто выпивает жизнь!
- Но для чего Сураклину нужно делать все это? - удивлялась
Джоанна, когда они снова сидели вверху, в отведенной для них хозяином
светелки. Антриг жадно поглощал уже давно остывшие булки с творогом,-
и ведь это просто не может быть Сураклин! Я-то отлично знаю, где он
был в это время, перед восходом солнца в тот день!
- Если это действительно никакой не Сураклин,- подал голос Ке-
рис,- то нам нечего размениваться на мелочи! Нельзя сворачивать с пу-
ти! Если поставили себе цель, то и нужно к ней стремиться! К тому же
если мы впутаемся, то нас еще могут убить прежде, чем мы доберемся до
Темного Волшебника! - внук архимага возбужденно расхаживал по комнате,
глаза его горели, белокурые волосы были растрепаны. Время от времени
прядь волос падала ему на лоб, закрывая глаза, но Керис досадливым
жестом смахивал волосы назад и снова принимался расхаживать по комна-
те.
- Вряд ли нам стоит так поступать,- поднял глаза от стола Ант-
риг,- кстати, не хочешь булку? Свежие!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
ления не имела, возможно ли вообще такое.
Итак, крестьяне сообщили, что все началось с каких-то постуки-
ваний, скрежетаний и шорохов в здании церкви. Старый священник заявил,
что все это происходит из-за того, что церковь насквозь пропиталась
запахом покойников, которых тут отпевали, и они каким-то образом смог-
ли обрести энергию. А где мертвые - там и Бог Мертвых. И священник от-
казался вообще переступать порог церкви. Но там был и молодой священ-
ник, только что прибывший после окончания семинарии в городе Ангель-
ской Руки. Он был человеком невероятно самоуверенным и сказал, что все
это выдумки досужих бездельников. В общем, молодой священник настоял
на продолжении служб во имя Единого и Неделимого Бога в этой церкви.
- Ага, значит, было уже известно с самого начала, что это та-
кое? - дотошно выспрашивал все подробности Антриг. Его глаза немигающе
смотрели на сгрудившихся в углу крестьян сквозь треснувшие стекла оч-
ков.
- О да, мой господин! - крикнула староста деревни, женщина лет
сорока высокого роста, к которой все обращались как Грир. Было видно,
что еще недавно это была статная дородная женщина, но теперь расшитая
белая рубашка и меховая душегрейка висели на ней мешком, указывая, что
женщина стремительно теряла вес. Тут Джоанна обратила внимание, что
все крестьяне выглядят исхудавшими и заморенными. Впрочем, за время
путешествия по Сикерсту Джоанна успела привыкнуть видеть жителей имен-
но такими - истощенными, теряющими стремительно жизненную силу. Сколь-
ко же это должно продолжаться?
Но было и нечто новое - в глазах этих крестьян стоял затаенный
страх, каждый скрип двери привлекал их внимание.
- Но мы примерные верующие, мой господин! - продолжала Грир,-
мы верим в доброго Бога и его светлое Всемогущество! Но Бог Мертвых
ужасен!
Несмотря на долгое общение с кудесниками, Керис был старове-
ром, и потому речь женщины разозлила его. Но Антриг, вовремя заметив
это, погрозил парню пальцем, делая знак молчать.
- Конечно, конечно,- забормотал Виндроуз,- ведь истинная вера
она всегда истина, и отступаться от нее негоже. Но Бог Мертвых - это
штука серьезная, и его нельзя смешивать с другими божествами! - Да,
мой господин! - сказала женщина,- и старый наш священник отлично это
знал! Но ведь в городе Ангельской Руки живет архиепископ, а при нем -
Инквизиция. Они постоянно требуют, чтобы в вероисповедании не было ни-
каких отступлений, а только то, что предусмотрено в Священном писании.
Прочее называется ересью! И они прислали нам нового священника, отца
Свидума, который должен это повторять каждый день! Он приказал выкор-
чевать из земли старых идолов и обнести забором прилегающую к церкви
территорию - чтобы без надобности никто к святому месту не приближал-
ся!
Глаза женщины сузились, когда она стала более внимательно
рассматривать этого человека, устроившегося у натопленной печи. Эта
крестьянка не зря была выбрана старостой деревни - опытный ее взор
мгновенно оценил выцветшую слегка робу, которая висела на исхудавшем
теле Антрига, словно на вешалке, оценила и подвешенную на шею медаль,
его седые волосы.
- Вот потому-то мы и обратились к вам, отец мой,- начала жен-
щина,- барин сказывали, что не изволили надеяться, что ребенок выжи-
вет, а тот мальчик, что с воспалением легких, так он тоже был...
Антриг замотал головой.
- Но я вовсе не использовал при этом магию,- тихо сказал он,-
и даже бы если я был в состоянии делать это, то это было бы просто не-
законно! И что же случилось с бедным священником, который, надо пони-
мать, пошел в церковь, чтобы поиграть на органе?
Грир просто рот разинула от удивления, но в следующую минуту
взяла себя в руки.
- Все это было делом времени,- промолвила она,- сходил он туда
раз, другой, потом третий. Он ходил туда по утрам и вечерам, и все
проклинал старого священника, отца Дела, который твердил, что это за-
колдованное место, в котором лучше не появляться! Но это, как оказа-
лось, была граница владений Бога Мертвых! Свилум упорно ходил туда,
все пытался служить утренние службы, хотя пойти туда не было желающих,
кроме него самого! А в тот день... Я была одной из тех... Мы просто
работали неподалеку от церкви... И тут мы услышали такой дикий вопль -
он до сих пор у меня в ушах стоит. Ни за что не подумала, что так кри-
чать может обычный человек! Мы, конечно, сразу все бросились внутрь...
Он лежал между входом и алтарем, из носа и ушей у него текла кровь...
Такая красная... А на лице было такое выражение, словно он заглянул
вдруг в саму преисподнюю!
- Постойте, а это случилось до или после восхода солнца? -
обеспокоенно спросила Джоанна, вспоминая, как в Сан-Серано тоже раз-
верзлась Пустота, и слабый отблеск восходящего солнца играл на лакиро-
ванных кузовах стоявших на парковочной стоянке автомобилей.
- Конечно, перед восходом! - сказал Антриг, и Грир кивнула ут-
вердительно головой.
- Он же просто пошел туда поиграть на органе или отслужить
службу, если бы кто-то еще пошел с ним в церковь! Он так чудесно играл
гимны! Хотя бы тот, в честь солнца! А когда мы открыли дверь, то свет
как раз упал на его тело...
Джоанна бросила на Кериса тревожный взгляд. Керис сидел, прис-
лонясь к пышущей жаром печи, да еще при этом закутавшись в полушубок -
видимо, он до сих пор не мог согреться.
- А как долго раздавались его крики? - поинтересовалась Джоан-
на, причем заметила, что голос ее звучит довольно обыденно - за столь
короткое время она успела привыкнуть ко всем этим ужасам.
- Да почти сразу мы и прибежали,- сообщила крестьянка, а ее
односельчане загалдели,- мы и не думали, что такое случится! Это ведь
уже три-четыре дня продолжалось, все эти звуки и шорохи!
Джоанна вспомнила, что примерно в то же время должен был сос-
тояться пробный запуск экспериментальной ракеты нового поколения
"Тигр". Так, а Гэри, Сураклин то есть, как раз работал над какими-то
программами, и по этой причине подолгу засиживался на работе. Впрочем,
это не столь существенно - ведь его компьютер был пущен в действие еще
за несколько недель до всех этих событий. Джоанна чертыхнулась, как
будто у нее снова не получилось собрать какую-то хитроумную головолом-
ку. Оглянувшись, она увидела, как Антриг обхватил руками голову - он
напряженно размышлял.
- Мы... Мы побежали и позвали отца Дела,- нарушила Грир тиши-
ну,- но в саму церковь мы больше не заходили! Там был такой запах -
как смешалися вместе вонь гниения, плесени, даже чего-то похуже! А
когда потом мы снова открыли дверь, там была такая темнота! - тут
крестьянка непроизвольно понизила голос и со страхом посмотрела в ок-
но, как будто туда мог заглянуть кто-то. Но ведь она даже не знала,
кого именно ей следует бояться,- так вот, господин, он стоял... отец
Свилум стоял на ногах! Он был уже давно мертв, и все равно стоял на
ногах! Еще так легонько покачивал головой и кровь текла из его рта,
капала на пол... И он сказал:
- Я Бог Мертвых! Я вернулся, как и обещал вашим предкам! - Это
он точно сказал, я хорошо запомнила эти слова!
- Ага,- пробормотал Антриг,- "КОГДА ДОГОРИТ ПОСЛЕДНЯЯ ИЗ ТЫСЯ-
ЧИ СВЕЧЕЙ, ТЬМА СНОВА ВЕРНЕТСЯ НА ЗЕМЛЮ, И ХОТЯ ТЫСЯЧА ГОЛОСОВ БУДЕТ
НАПЕРЕБОЙ РАСПЕВАТЬ ГИМНЫ ЖИЗНИ, ИХ ДЫХАНИЯ ПРЕКРАТЯТСЯ, И НАСТУПИТ
ТИШИНА". Так, так!
Джоанна бросила взгляд на Кериса - послушник с мелово-бледным
лицом взирал на Антрига, как на живую змею.
- Тьма побеждает, выходит! - пробормотал внук архимага, пере-
водя взгляд на Джоанну.
- Точно! - отозвался Виндроуз, глядя на сбившуюся в кучку, пе-
репуганных крестьян. Впрочем, это наверняка были самые бесстрашные жи-
тели деревни, которых односельчане и отрядили в поход за защитой,- а
теперь скажите, чего он от вас там потребовал? Что ему нужно?
Антриг говорил таким голосом, словно заранее знал ответ на
свой вопрос. Когда он замолчал, в воздухе повисла зловещая тишина.
Грир, пряча глаза, глухо вымолвила: "Жизнь". И затем, как бы осмелев,
сказала уже погромче, чтобы все слышали и подтвердили: "Жизни!"
- Так-так,- невозмутимо сказал Антриг, точно получил ключ к
разгадке какой-то тайны, или по крайней мере недостающее звено. Но
глаза его, которые он не отрывал от Грир, излучали сочувствие и трево-
гу.
Крестьянка несмело подняла глаза, и словно извиняясь, поясни-
ла:
- Он еще сказал, что если мы не подчинимся, что он нас уничто-
жит!
- Я это знаю! - отозвался Антриг негромко, и Джоанна вдруг
обозлилась на него за этот холодно-расчетливый тон. Неужели он не по-
может этим несчастным людям?
- А он действительно способен на это,- продолжала Грир,- он
вытягивает из человека жизненные силы, словно лиса осторожно прокусы-
вает украденное из курятника яйцо и выпивает содержимое! Он умеет вы-
зывать силы разрушения, силы смерти. Так он сказал отцу Делу и нашему
лавочнику Петтину. Это их мы послали в церковь, чтобы они узнали, что
нужно ему, за что на нас свалилась такая напасть. Это они передали нам
его требования!
- Да,- вмешался бородатый высокий человек, который стоял у са-
мой двери,- по-моему, это был даже не дед, потому что у него совсем
уже крыша поехала! Это нам сказал Петтин! Теперь он со своими сыновь-
ями и работниками постоянно дежурит у церкви. Он говорит, что все вре-
мя старается задобрить бога Мертвых во имя нас, для нашего блага, и
потому мы тоже должны помогать ему! Лично у меня он забрал трех овец,
и я точно знаю, что овец они слопали сами, а Бог Мертвых тут был со-
вершенно ни при чем!
Послышались не слишком довольные шепотки, но Антриг невозмути-
мо произнес:
- Ага, великолепно, просто великолепно! Но ведь Богу Мертвых,
насколько я понял, животные-то как раз были не нужны?
Снова установилась тишина. Тут разговор подошел к самому глав-
ному - сельчане понимали, что согрешили. Джоанна тоже все поняла, хотя
местные реалии были для нее загадкой - но она догадалась, что люди эти
вынуждены были время от времени посылать новоявленному божеству чело-
веческие жертвы. А это, конечно же, само по себе было большим грехом.
Вопрос был только в том, как много уже людей они послали в логово Бога
Мертвых. И по какому принципу эти люди отбирались. Наконец один ста-
рик, седой как лунь, решился:
Нет, животные ему и в самом деле были не нужны! Только люди.
Один раз он попросил ребенка,- тут снова повисла тишина, и все словно
услышали истошные рыдания матери, чьему ребенку было суждено отпра-
виться в церковь,- и это продолжалось каждый день! Потом было три-че-
тыре дня, когда ему вовсе не требовались люди! А теперь уже прошло три
дня, когда он опять требует по человеку!
- Господин лекарь, умоляем вас, заклинаем,- заговорила сбивчи-
во Грир,- пойдемте с нами! Ради всего святого, ради того Бога, в кото-
рого вы веруете! По ночам он выходит из церкви и блуждает по улицам. И
тогда мы чувствуем тоже самое, что чувствовали этим летом, когда прос-
то лежали пластом на кроватях, потому что сила выходила из нас, сла-
бость не давала даже подняться на ноги! Теперь понятно, что это было
все из-за него! Мы сидим в домах, слышим его шаги и трясемся! А когда
по утру выходишь из дома, то там, где он проходил, тянется такая поло-
са слизи и жидкости, точно там волочит ли труп! И этот страшный запах.
Обычно он проходит до ведьминой тропы и обратно. Он медленно губит на-
шу деревню. Говорят, что он просто выпивает жизнь!
- Но для чего Сураклину нужно делать все это? - удивлялась
Джоанна, когда они снова сидели вверху, в отведенной для них хозяином
светелки. Антриг жадно поглощал уже давно остывшие булки с творогом,-
и ведь это просто не может быть Сураклин! Я-то отлично знаю, где он
был в это время, перед восходом солнца в тот день!
- Если это действительно никакой не Сураклин,- подал голос Ке-
рис,- то нам нечего размениваться на мелочи! Нельзя сворачивать с пу-
ти! Если поставили себе цель, то и нужно к ней стремиться! К тому же
если мы впутаемся, то нас еще могут убить прежде, чем мы доберемся до
Темного Волшебника! - внук архимага возбужденно расхаживал по комнате,
глаза его горели, белокурые волосы были растрепаны. Время от времени
прядь волос падала ему на лоб, закрывая глаза, но Керис досадливым
жестом смахивал волосы назад и снова принимался расхаживать по комна-
те.
- Вряд ли нам стоит так поступать,- поднял глаза от стола Ант-
риг,- кстати, не хочешь булку? Свежие!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53