А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

просто они были бдительны.
Джейсон вскинул меч, салютуя Армину. Ты мертвец. Ты умрешь не сейчас - но скоро.
- Очень хорошо, - одобрил Армин, кивая в ответ на салют. - Просто отлично. Было бы интересно взглянуть, каков ты с ружьем. - Он глянул на Фенриуса. - На какой его определим корабль?
Великан повернулся к Джейсону - словно пушка развернулась на лафете.
- У нас два корабля. Мастер Армин будет на «Молоте»; неопытные стрелки и инструктора - на «Плети». Ты куда хочешь?
Один из ответов наверняка неверный. Джейсон пожал плечами.
- Стоило бы выбрать «Плеть» - хоть потренируюсь. Но ты не сказал самого важного.
- Чего это?
- Где лучше кормят?
Армин хихикнул.
- У меня. Но тебя мы определим на другой. Ты умный человек, Тарен, а мне не нравится, когда рядом со мной умники - Он махнул рукой, отпуская юношу. - Отплываем завтра на рассвете. Это все.
Глава 22: ВОЗВРАЩЕНИЕ В ПАНДАТАВЭЙ
Всякий раз, просыпаясь и понимая, где я и что делаю, я говорю себе: любимое чадо Стаха и Эммы Словотских - полный болван.
Уолтер Словотский

Уолтер Словотский хотел остановиться в «Уютном уголке», но Ахира отговорил его. Они, конечно, не были в Пандатавэе долгие годы, но кто поручится, что Томмало их не узнает?
Однако подумать, где остановиться, им не мешало: вечерело, солнце быстро клонилось к закату.
Уолтер потянулся - он сидел на облучке повозки рядом с погонщиком, - потом, не прекращая движения, нагнулся и вытянул из-под сиденья холщовый мешочек с вяленым мясом. Взяв немного себе, он пустил торбу по кругу; все, кроме Тэннети, отказались.
- Все же, я думаю, стоило бы попытаться.
Долгие годы прошли с тех пор, как они побывали в Пандатавэе, но Уолтер до сих пор помнил обед, которым накормили их в той гостинице. Отменная была трапеза!
- Устроимся в другой гостинице, - гном покачивался в седле на своем пони, - поближе к порту. Надо продать наш товар, коль уж мы здесь. Но чтобы меня узнали - я не хочу. Ясно тебе?
Брен Адахан натянул повод.
- А не все ли равно? За твою голову награды нет.
- За мою лично, - уточнил гном. - Но Работорговая гильдия платит за каждого гражданина Приюта, особенно - воина. А мы именно воины, так что давайте держаться потише.
- Точно. - Сидящая на облучке Тэннети выровняла повозку по его пони и слегка стегнула вожжами левую лошадь. Та понурила голову и пошла тише. - Мой голос - «за».
Уолтер с трудом подавил усмешку, заметив, как она прикрыла прядью правую часть лица: скрыть стеклянный глаз. Ну точь-в-точь Вероника Лэйк. Только жилистая, вся в шрамах, совершенно непритягательная Вероника Лэйк - готовая, к тому же, в любой момент перерезать тебе горло.
Она ровно взглянула на него. Я тоже не слишком тебя люблю, - говорил этот взгляд.
- Не думаю, что тут уместно голосовать, - с кривоватой усмешкой заметила Эйя, - У отряда есть командир.
- Помолчи, - тепло улыбнулся в ответ Уолтер, окидывая ее заинтересованным взглядом.
Все разрешилось к общему спокойствию; что бы ни сказала Эйя Брену Адахану, пока Уолтер был в Холтунбиме, это сработало: Брен совершенно очевидно не собирался обращать внимание на то, что творили они с Эйей, если только сам Уолтер не ткнет Брена в это носом.
Лоб Адахана на мгновение наморщился, потом лицо его просветлело.
- Если позволите, нашим обустройством займусь я. Есть одна мысль…
Ахира кивнул, покачиваясь в седле.
- Давай. Встречаемся на Дельфиньей площади. Это у порта.
- Если не найдешь нас там - приходи на лестницу Великой библиотеки, - добавил Уолтер. Мало ли как мог измениться город; лучше сразу иметь запасной вариант.
Адахан пришпорил коня. Эйя, глянув на гнома и получив согласный кивок, помчалась за ним. Уолтер был тоже не против: она будет отличной парой Адахану. Да и кому угодно, коли на то пошло.
Тэннети уныло хмыкнула:
- Ну ни дать ни взять пара щенят… - Она с любопытством глянула на Уолтера. - Как она - ничего?
- Не твое дело.
- Эй, Уолтер, та хават. - Тэннети пожала плечами. - Я тоже люблю молодых.
- Мальчиков или девочек? - Он тут же пожалел о своих словах, увидев, как омрачилось ее лицо. Но все же не удержался, чтобы не добавить: - Ты поосторожней, Тэннети, - ты сейчас не ты, помнишь? Перерезать горло такому обаятельному парню, как я, - неминуемо привлечь внимание.
- Когда-нибудь я стану собой снова.
- Хватит, вы двое. - Гном помотал головой - и тут же выругался: его серый мерин вздыбился и шарахнулся от бросившегося ему под ноги чего-то мелкого и мохнатого. - Да тише, черт!
Это уже было сказано коню.
- Прекрасно, - прошипела Тэннети. - Мы решим это позже. Когда я поговорю с Карлом.
- Если.
- Когда.
Уолтер не понимал Тэннети. При ее преданности Карлу то, что он отправился в самую пасть опасности, совершенно ее не тревожило. Словно Карл - сила природы, а не просто очень крепкий человек.
Гном, глазевший по сторонам, вперился взглядом в стену ближнего дома.
- Это еще… черт!
Большой Риск. Большая Плата.
Ты - мечник или стрелок, у тебя верные рука и глаз и
большое честолюбие?
АРМИН, мастер-работорговец,
набирает ВОИНОВ
в экспедицию за Фэйри.
Обращаться немедленно - в Палату Работорговой гильдии.
Обучение стрельбе из ружей гарантируется.
* * *
Требуются также повар, оружейник, бондарь и кузнец.
Большой Риск. Большая Плата.
Уолтер спрыгнул с повозки и долго изучал объявление. Быстро, все происходит слишком быстро. В Холтунбиме, должно быть, были соглядатаи - соглядатаи, готовые в любой миг сбросить личину и умчаться доносить. Возможно, была даже своего рода эстафета. Иначе вести не дошли бы сюда так быстро.
Высокий воин в шлеме и кирасе пандатавэйской городской стражи остановился рядом с Уолтером и гномом.
- Интересуешься?
Уолтеру не понадобилось и секунды, чтобы войти в роль.
- Еще бы. - Он похлопал по рукояти меча.
- Опоздал, - сказал стражник. - Они отплыли тому уж два дня. А ты действительно хороший мечник?
Уолтер выпрямился во весь рост.
- Я - Уоррел из Хорелта, - объявил он так, точно это имя должно было быть известно всему свету. - Тот самый Уоррел.
Стражник пожал плечами.
- Никогда не слышал. И пошел прочь.
Едва он скрылся из виду, Ахира закинул голову и захохотал.
- Уоррел из Хорелта! - повторял он сквозь смех. - Да еще и тот самый!
Даже Тэннети улыбнулась.
- А я считала - ты всего лишь бесполезный кусок мяса.
Уолтер махнул рукой:
- Теперь он обо мне сразу же и забудет: я - просто очередной чемпиончик из местных, явившийся в Пандатавэй показать себя.
Тэннети кивнула:
- Умно. Очень умно. А что теперь?
Это меняло все планы. Они могут распродать товар и заняться поисками Джейсона - но с этим отлично управятся и следопыты Приюта.
Главное, что с отплытием Армина ни задержать, ни сбить со следа гильдейских ищеек стало невозможно. Если только не пуститься в погоню.
Уолтер повел плечами.
- Думаю, нам стоит нанять какое-нито быстроходное суденышко. Плывущее в Мелавэй.
- Даже если владелец этого еще не знает. - Тэннети очень внимательно рассматривала лезвие ножа - Уолтер и не заметил, когда и откуда она его вытащила.
Гном прищурился на заходящее солнце.
- Ну, сегодня нам отсюда не выбраться. Пошли искать детей.
Эйя и Брен Адахан ждали их на Дельфиньей площади. Были вещи, которых годы не портили. Кое-что с годами делалось только лучше. А кое-что портилось - да так, что теряло все свое очарование.
Это относилось и к Дельфиньей площади. В прошлом центр фонтана украшала великолепная пара мраморных дельфинов, орошающих площадь - и сам фонтан - водяной пылью. Пронизанный черными жилками белый мрамор, обработанный изящно и просто, мерцал на солнце; струящаяся вода освежала всякого, кто останавливался взглянуть на улыбающиеся статуи, которые казались дельфинами, замороженными в прыжке, а не просто каменными изваяниями.
За прошедшие годы статуи позолотили. Какой-то бездушный болван, бесчувственный убийца красоты, покрыл дельфинов сусальным золотом. Возможно - тот самый лишенный искры божией скульптор, что высек фигурки дельфинов по кромке самого фонтана.
Фонтан выглядел жалкой пародией на себя прежнего. Уолтеру захотелось плакать.
- Видел ты что-нибудь подобное? - с восторженной улыбкой спросила Эйя. - Разве они не великолепны?
- Такого - не видел, - осторожно ответил Уолтер. - Это потрясает.
- Я нашел нам ночлег, - сказал Брен Адахан. - Снял комнаты в «Уютном уголке».
- По-моему, я сказал этого не делать. - Ахира покачал головой. - Томмало нас знает.
Брен Адахан выглядел страшно довольным собой.
- Это было много лет назад. Томмало давным-давно продал гостиницу. Я назвался сыном Вертума-конюшего, сказал - хочу снять те же комнаты, что снимал он десять лет назад; хозяин пожал плечами и заявил, что в гостинице не осталось никого, кто был в ней тогда. Так что, Уолтер Словотский, ты вполне можешь получить, что хочешь. - Он повернулся к Уолтеру. - Ты мой должник.
Гостиница «Уютный уголок» тоже была не такой, какой ее помнил Уолтер. Возможно, ковры и гобелены потускнели с годами; возможно, еду готовили не с таким тщанием, как было заведено у веселого толстяка Томмало. Еда была обильной и сытной, но мясо - жилистое и пережаренное, жучиный паштет - донельзя сладкий, перепела на вкус такие, словно жарились в прогорклом сале, а не в свежем масле.
Ковер в комнатах протерся до дыр, и мрамор холодил ноги.
Что ж, зато и платить пришлось меньше, чем в прошлый раз. А вода по-прежнему была горячей.
Уолтер, вытираясь, вышел в общую залу. Ахира и Тэннети, лежа на полу, болтали и сооружали Тэннети костюм рабыни. Драная туника привлекала взгляд к ее длинным стройным ногам и отвлекала его от ошейника и браслетов с замком - на вид прочным, освободиться от которого, однако, можно было секунду. Запор замка на шее был на самом деле рукоятью крохотного ножа работы Негеры. Сам замок был его ножнами.
- Где детки?
Ахира мотнул головой в сторону двери.
- Я послал их оглядеться - посмотреть, какие суда в порту и у каких причалов. И выяснить заодно, кто куда идет. Нам нужно что-нибудь быстрое и чтобы бежало хотя бы до Ландеспорта.
- И чтоб было не слишком большим к тому же - если мы захотим его захватить. Разыгрывать героев перед кучей моряков не по мне.
- Точно. Иди поспи - завтра тяжелый день.
Когда этой ночью они занимались любовью, Уолтера наконец поразила мысль - когда-нибудь между ними все кончится. Не этой ночью, нет - но скоро. После Мелавэя - куда они попадут, наняв или угнав корабль, - этому придет конец.
Отношения его и Эйи неестественны. Просто нельзя заниматься сексом без обязательств с тем, кто находится под твоей опекой.
Что-то должно измениться.
Болван. Что-нибудь меняется всегда.
«У меня ностальгия», - решил Уолтер. Даже сейчас, когда в его объятиях лежит Эйя, он скучает по Кире. Чудно. У нее не было ни ума, ни фигуры Эйи - зато она была какая-то… уютная, что ли. Надежная. Да и выглядела старушка вполне ничего. Старушка, ха… А к Уолтеру она относилась странно; видела его каким-то рыцарем в сияющих доспехах, уменьшенной копией Карла Куллинана.
Чудно.
Но больше, чем по ней, он скучал по Джейни. Славная девчушка.
Она напоминала Уолтеру его самого. Они были одного поля ягоды, Уолтер и его старшая дочь. Абсолютно без тормозов, раскрепощенная, но если нужно - само благоразумие. Джейни понимала отца; возможно, поняла бы и это.
Для Джейни и Дории Андреа было бы позором вырасти без отца.
Надо что-то менять, решил он. Не то чтобы Уолтер Словотский в одночасье решил стать верным, но пришло время меняться. Время взрослеть.
- Эйя… - Он провел ладонью по ее гладкому бедру, потом накрыл ею грудь.
- Ш-ш-ш, - отозвалась она. - Я знаю. - В темноте блеснула ее улыбка. - Не считай времени. Я брошу тебя прежде, чем ты бросишь меня.
- Очень смешно.
- Да, не правда ли? - В ее голосе зазвенели отголоски истерического хохота.
- Так отчего же мы плачем?
Она не ответила. Просто прижалась к нему, ткнулась мокрым лицом в грудь - а он обнял ее и спрятал влажные глаза в ее волосах.
Глава 23: «НЕ ПОВТОРИТЬ…»
Скачите галопом, мсье, и не забудьте, что мир был сотворен за шесть дней. Вы можете требовать от меня чего угодно - но только не времени.
Наполеон Бонапарт

Пандатавэйский порт тоже не был ни таким людным, ни таким суетливым, как запомнилось Уолтеру. Когда они впервые входили в эту гавань, им пришлось ждать, пока эльф-лоцман не найдет им места среди многих дюжин судов и суденышек, а силки не подведут «Гордость Ганнеса» к причалу.
Чистая вода гавани сверкала и искрилась; причалы казались не столько изъеденными морем, сколько выжженными солнцем и ветром.
Нынче солнце освещало качающуюся на воде солому и всякую прочую дрянь, причальные сваи поросли мерзким скользким илом и густыми водорослями. За дальним пирсом единственная лоцманская ладья, не торопясь, подводила к причалу шхуну - оба судна вел лоцман, а не рабы-силки.
Гном довольно кивнул:
- Еще один плюс нам.
- Точно.
- Рейд Давена, я полагаю? Или Франдреда?… - спросила Эйя. - Не помню точно. Я их обоих терпеть не могу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов