А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Он повернулся к Карлу:
- Тебе пришлось останавливать меня тихо. Мне придется останавливать тебя с шумом.
- Ты…
- Я не люблю ссор, но не собираюсь позволять тебе сыграть в эту игру. Дай себе труд подумать, Карл. - Томен неспешно направился к поставцу за другим стаканом. - Можно? - Он щелкнул по бутылке.
__Только если собрался пить.
__ Отлично… Что, если за этим - Армин, Карл? Думаешь, он не заметил, что ты всем занимаешься сам? Сколько уж лет прошло - а ты по-прежнему любишь перехватывать летящий нож, думая, видно, удивить нас, но он-то все эти годы изучает тебя. Он пытается подловить тебя с самых времен осады Фурнаэльского замка, с самой войны. Та ловушка была поставлена на тебя. Ты любишь вылезать вперед. Всегда любил.
А чтобы никто - вдруг - не подумал, что ты все-таки вырос, ты устраиваешь налет на замок Арондэля. Если за всем этим стоит Армин - ты ворвешься в замок, и…
- И ловушка захлопнется. Если это ловушка.
- Верно.
- И что ты предлагаешь?
Томен осушил стакан и, прихватив бутылку, вернулся к стулу.
- Терпеть не могу догадок. Нам нужно знать. - Он налил себе еще.
Тирнаэль переводил взгляд с одного на другого.
- Так что? Оставим все, как есть?
- Нет. Мы работаем: посылаем шпионов, выводим войска на позиции…
- Не развяжет ли это войны между нами и Нифиэном? - Тирнаэль склонил голову набок. - Не лучше ли нам ударить первыми?
- Нам лучше вообще не бить, если нифхи ни при чем. - Томен, барон Фурнаэль, качнул головой. - Тебе придется рискнуть, как и нам всем. Его величество вызовет Пуджерова посла и даст ему понять, что возмездие последует лишь в том случае, если за набегом стоит Нифиэн.
- Если? - словно вдруг отупев, переспросил Тирнаэль.
- Барон, когда я был ребенком, отец отослал меня и мать подальше от войны. В безопасное место, как он считал. Работорговцы захватили нас - и продали.
Томен сжал стакан побелевшими пальцами - и Карлу на миг привиделся его отец.
- Я не собираюсь рассказывать об этом, барон, - ровно проговорил Томен; слова падали, как щелчки метронома. - То было неприятное время. И для матери, и для меня.
Поставив стакан и бутылку на пол, Томен Фурнаэль вытащил кинжал и уравновесил его на ладони.
- Клянусь, барон, мы сделаем все возможное, чтобы отыскать тех, кто сотворил с твоими людьми то же, что и со мной - и когда мы найдем их, они умрут.
Юный барон вернул клинок в ножны.
- Если кто-то будет захвачен в плен - мы вместе затянем петли на их шеях и полюбуемся, как они спляшут танец смерти. Если только ты не пожелаешь повесить их сам, государь.
Карл Куллинан улыбнулся.
- Вот станешь старше, Томен, так поймешь, что совершенно не важно, кто затягивает петлю.
Томен все еще злился на него - но сумел загасить гнев как нечто неуместное. Карл мог только поблагодарить его: хоть он и не простил Карла, но это было дело государственное, и привносить в него личные чувства было негоже.
Просто доводы разума: император вознамерился рискнуть собой, но императору нельзя позволить рисковать. Равно как император не может позволить себе задушить барона собственными руками, чтобы заставить его заткнуться - как бы императору этого ни хотелось. Остается только терпеть. А значит…
- Ладно, Томен, будь по-твоему. - Карл Куллинан опрокинул в себя виски, жаждущим взором поглядел на бутылку и покачал головой. Слишком много дел впереди.
- Первое, что нам надо сделать, - определить, сколько войска послать в Тирнаэль. Я намерен поручить это Нерахану. - Карл дважды дернул шнур. - Он, как мне кажется, разбирается в пушках лучше других.
- В пушках?
Карл Куллинан сел за стол и, порывшись в бумагах, вытащил план приграничного района.
- В пушках. - Он расстелил карту на полу и вынул коробку с фигурками. - Если мы нападаем на нифхов - то должны быть в состоянии порвать их на кровавые тряпочки. Причем быстро. - Дверь отворилась. - Нартхам? Хорошо. Мне нужны Гаравар и Нерахан. Здесь и сейчас.
Протирая усталые глаза, Карл Куллинан переводил взгляд с Гаравара и Нерахана на Томена и Тирнаэля.
- Есть еще предложения?
Генерал Гаравар встал на колени у северного края карты.
Наклонился.
- Существенных изменений у меня нет, - сказал он, постукивая по карте. - Может, только перенести эту вот батарею отсюда сюда.
- Возражаю. - Тирнаэль покачал головой. - Слишком далеко от границы. Мы не сможем быстро перевезти пушки: я хочу, чтоб они были как можно ближе к войскам.
Что имело смысл и в случае нападения, и в случае обороны.
- Хм-м… - Нерахан поднес палец к губам, а потом опустил на карту. - Вот сюда. Здесь вниз с холма ведет хороший тракт, а, как мне кажется, пушки стоит ставить как можно выше.
Карл смотрел на карту, стараясь принять решение.
- Это может сыграть против нас. Пойди дождь - и все эти дороги станут болотом, тогда нам во веки вечные не спустить пушек оттуда.
- Не согласен. Со всем моим уважением. - Нерахан склонил голову. - Это не имеет значения. Нам нужно только развернуть их для атаки - и мы поддержим своих, а не врага.
- Верно подмечено. Гаравар, кого ты прочишь в командующие? Гашьера?
- Нет. Слишком горяч, - отозвался генерал. - Кевалуна.
- Я собирался назначить его…
«Карл. - Мысленный голос прозвучал у него в голове. - У нас беда».
Карла подбросило.
«Эллегон! Что стряслось?»
«Возможно, с ним все в порядке - но Джейсон пропал».
«Что? Скажи…»
«Прямо сейчас мы все равно ничего не сделаем. Я через пару минут приземляюсь. Встречай меня во дворе».
«Иду».
Глава 19: РЕШЕНИЯ
Не каждый рожден с серебряной ложкой во рту.
Мигель де Сервантес

А ведь было время, думал Карл Куллинан, когда он мог позволить своему голосу дрожать от тревоги - или от страха. То время давно прошло.
- Энди? - Великан говорил спокойно и ровно. - Что будем делать? - Он смотрел в ночь.
Внизу, во дворе, Эллегон доедал остатки овцы, а дюжина людей сновала вокруг, пристегивая к сбруе кожаные мешки с припасами для застрявшего в Кхаре отряда Давена.
- Возможно, его уже нашли. - Энди с силой сжала его руку. Карл почувствовал, как бьется ее пульс.
Карл Куллинан обнял ее, притянул к себе.
- Я сделаю все, что смогу, - прошептал он ей на ухо. - Клянусь тебе.
«Андреа, возможно, права. Может статься, Тэннети и остальные перехватили его». - Из пасти дракона с шипением вырвался пар. Эллегон опустил массивную голову и оторвал от овцы новый кусок. Верней - от того, что было овцой: от нее осталось не так уж много.
Карл покачал головой. Возможно, Джейсон и в безопасности, возможно, и нет. Для Карла это ничего не меняет. Если дела пойдут как надо - отлично; Тэннети и Ахира, конечно же, смогут отыскать Джейсона - если у них будет время и не будет особых помех.
Если у них будет время.
- Хорошо, - прошептал Карл. - Быть посему. - Он медленно повернулся к старому генералу. - Гаравар, ты поможешь Андреа управиться с делами в мое отсутствие?
Старый солдат кивнул:
- Что касается дел военных - разумеется. Но не с политикой. Тут мне понадобится Кевалун. Или Данагар. - Гаравар укоризненно взглянул на Карла.
- Я понимаю. Данагар запаздывает из Нифиэна, и ты не посылаешь за ним поисковых партий. Но есть же разница, черт подери! Данагар - профессиональный воин; Джейсон - всего лишь мальчишка. Гаравар, ты понимаешь, почему я отношусь к этим пропажам по-разному?
- Нет. - Лицо Гаравара было каменным. - Но я принимаю это.
- Тебе понадоблюсь я, - сказал Томен Фурнаэль. - Держать знать в узде. Если ты стоишь на своем.
Карл кивнул:
- Верно. Спасибо, Томен. Ты добрый…
- Нет. Для нас это не меняет ничего. Сейчас империи нужна стабильность, и если ты намерен сбежать…
Андреа взяла Томена за рукав.
- Он вынужден. Твой отец понял бы…
- Мой отец ничего бы не понял. - С побелевшими губами Томен выдернул рукав из ее пальцев и резко выпрямился. - Он послал Раффа навстречу опасности, зная, что шансов вернуться у него почти нет. Он отослал прочь мать и меня и тем позволил, чтобы нас заковали в рабские цепи. Но он никогда не бросал своего баронства. Ни разу не презрел ни своих подданных, ни своего долга. - Он повернулся к Карлу и договорил более мягко: - Он понимал, что должно быть на первом месте. Он сознавал всю меру своей ответственности. Наверняка лучше, чем сознаю ее я. И уж точно лучше, чем вы, император.
- Точно подмечено, - кивнул Карл. - И хорошо сказано. И все же я еду, Томен.
Андреа подошла к Карлу и взяла его за руку.
- Я с тобой. Возможно, я смогу отыскать его.
Карл замотал головой. Ничего она не сможет - пока на Джейсоне амулет. Да и не уверен я, что выберусь из этой переделки, госпожа моя.
- Я еду не за Джейсоном - за мечом.
- Что?
Так было нужно. Джейсона смогут найти и другие - причем куда лучше, чем Карл. Будет Карл участвовать в поисках или нет - это ничего не изменит.
То, что он задумал, могло изменить. Единственным способом снять петлю с шеи Джейсона было надеть ее на шею себе. Единственной более ценной добычей в глазах гильдейских охотников, чем Карлов сын, был сам Карл.
- Покуда это на мне, - Карл поиграл надетым на шею амулетом, - Армину меня не найти. Покуда это на мне…
Он взялся за ремешок двумя пальцами другой руки, дернул - и ремешок распался, будто был из мокрой бумаги.
- Теперь, - проговорил он почти шепотом, - они смогут найти меня. Я возьму небольшой отряд, направлюсь в Эвенор и найму там корабль. Эллегон, на обратном пути сделаешь пару остановок и разнесешь молву. Пусть все узнают, что Карл Куллинан отправился-таки за мечом.
Дракон мысленно пожал плечами.
«Едва ли это необходимо - я имею в виду себя. Вести распространяются, как пожар. Но я сделаю. - Столб огня, прорезав ночь, с ревом вознесся в небо. - Когда я помогу Давену - что мне делать? Искать? Или присоединиться к тебе?»
- Ни то, ни другое. Ты будешь нужен здесь - просвечивать мозги нифхов и выяснить, кто стоит за резней. И потом, отряд Давена. Им могут понадобиться еще припасы. - Карл взглянул в темноту. - Мы с тобой ответственны слишком за многое, старина.
«Понял».
Карл повернулся к остальным.
- Надо ли еще что-то сделать, прежде чем я…
- Нет. - Томен Фурнаэль шагнул вперед и встал перед императором. - Карл, ты не должен поступать так. Я понимаю, почему ты считаешь это необходимым, но ты не должен. Ты в ответе за всю империю - не за одного Джейсона. И ты…
Карл положил ладонь на его плечо.
- Он мой сын, Томен. Я должен. - Он повернулся ко всем. - Утром я выезжаю. Гаравар, прежде чем пойдешь спать: подбери мне в спутники человек пять - один из них должен быть инженер-подмастерьем - и вели собрать мне в дорогу сумки. Томен: я хочу, чтобы ты и Харвен проводили меня до границы. Обсудим кое-какие мелочи.
Эллегон наклонил голову.
«Я взлетаю - сейчас. Так?»
Улыбка коснулась губ Куллинана.
«И ты не отзовешь меня в сторонку и не попытаешься отговорить?»
«Может, я и молодой дракон, - Эллегон покачал тяжелой головой, - но за время знакомства с тобой я стал старше - и мудрей. Я не стану тратить времени - ни своего, ни твоего. Уложи жену в постель, Карл. Может статься, ты сделаешь это в последний раз».
Вполне может быть.
Карлу очень хотелось обвинить Уолтера, или Ахиру, или Валерана. Но это было бы не правильно. Если - если - Валеран и ошибся, взяв мальчика в этот поход, он заплатил за свою ошибку. Кроме того, Карл не винил его. Равно как Уолтера или Ахиру. Когда-нибудь Джейсон должен был пройти через это.
Дьявольщина, он не винил и самого Джейсона. Мальчику пришлось нелегко, и нельзя ожидать верных решений от шестнадцатилетнего паренька. Если он сбежал - вернуться ему очень трудно. Есть вещи, которые необратимы.
«Побереги себя, Карл, - произнес Эллегон. - Уолтер с Ахирой найдут его. И когда он будет в безопасности - мы пошлем за тобой».
«Со мной все будет в порядке. Просто надо убедиться, что гончие взяли мой след».
Он притянул к себе Андреа, и, не обращая ни на кого внимания, крепко обнял ее.
«Убедимся. - Дракон изогнул шею, подняв голову вверх, к балкону, на котором стояли Карл с Андреа. Глаза Эллегона встретились со взглядом Карла, голос его смягчился. - Карл, только между нами: ты думаешь, что вернешься?»
«Разумеется. - Он улыбнулся. - Как и всегда».
«Я надеюсь на это. Но, честно говоря - сам не знаю».
Слишком от многого это зависит. Какой ход сделают Армин и его охотники? И сумеет ли Карл всегда быть на шаг впереди?
«Рассчитывай на худшее».
«Я и рассчитываю».
«Эллегон? На случай, если я не вернусь, - приглядишь за ней?»
«Конечно. Карл. Карл?»
«На случай, если ты не вернешься, - спасибо. Я помню. - В голове Карла возникла картинка: он, молодой, по пояс в дерьме, рубит пряди золотого каната, которым привязан дракон. - Я все помню».
Карл улыбнулся.
«Не разводи сантиментов. Последнее, что нам сейчас нужно - это разнюнившийся дракон».
- Энди…
Она прижалась к нему.
- Я знаю. Утром?
- Утром. - Взяв ее за руку, он быстро салютнул остальным. - Доброй всем ночи. И - прощайте.
- Доброй ночи, государь.
«Прощай, Карл»
Взревело пламя, и дракон прянул ввысь.
Глава 20: ПАНДАТАВЭЙ
Пусть же за нас говорят клинки.
Кристофер Марло

Они въехали на вершину последнего холма - и Джейсон задохнулся;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов