А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Он может оказаться здесь когда угодно.
Джилл оказался прав в одном и не прав в другом. Да, Сит направлялся сюда, но не как в прошлый раз...
Дожидаясь Сита, они ухаживали за Фредом Стэннерсли. Тот все еще не пришел в себя, но уже то и дело что-то невнятно бормотал, лежа навзничь на плоской, покатой поверхности камня.
— А у него нет двери, — указала Анжела.
— Возможно, Спенсер сумеет это объяснить, — отозвался спецагент. — Ну, когда закончит заниматься тем, чем он там ни занимается. — Ибо Джилл стоял чуть в стороне, и все его внимание приковал к себе Дом Дверей. Установив взаимодействие, он больше не пользовался для связи с ним скорпионьим жалом-антенной, а просто смотрел и слушал. И был уверен в том, что кристалл тоже смотрит и внимательно слушает его. Но теперь это получилось легче, ему не требовалось сильного сосредоточения.
Он расслышал замечание Анжелы и ответ спецагента и произнес:
— Фреду Стэннерсли дверь не нужна. Он и есть дверь! Он действует в качестве компонента синтезатора или, скорее, тот действует через него. Но он всего лишь человек и не способен этим управлять. А пока он без сознания, синтезатор не в состоянии управлять им.
— Это имеет какой-то смысл, — согласился с озадаченным видом спецагент. Пожав плечами, он покачал головой и повернулся к Анжеле:
— Жаль, что ты вообще спросила об этом!
Внезапно Джилл весь напрягся, отступил на два шага от кристалла.
— Сит не терял времени даром, — сообщил он. — Он соорудил себе новую конструкцию. Один из немногих видов оборудования, какие еще позволяет ему задействовать синтезатор.
— Соорудил себе новую конструкцию? — повторил за ним спецагент, когда они пятились от кристалла, который снова принялся вращаться. — За каким чертом?
У него же есть Баннермен, не так ли?
— Но ведь Конструкция Баннермен в прошлый-то раз его подвела, — напряженно ответил Джилл. — И потому, на этот раз он... — Дверь под номером тринадцать со щелчком стала на центральное место. На ней не было никакого молотка: эта дверь открывалась только со стороны Сита, из центра управления синтезатора: ни этот раз он не станет рисковать! Какой-то миг дверь оставалась неподвижной, а затем расширилась до тех пор, пока обсидиановая грань не сделалась шириной с три двери. И, наконец, она разбилась вдребезги, вылетев на валявшийся снаружи щебень осколками черного камня, когда через нее проломилась новая конструкция Сита.
Сперва они подумали, что это скорпион"; да это и был скорпион, но с несколькими украшениями. Больше клешней, больше глаз, шедших по волнистому ребру его покрытого хитиновой броней панциря, и жало... бывшее больше, чем просто жалом.
На самом-то деле это был Сит-Баннермен или, по крайней мере, верхняя половина его. Поднимаясь, изгибаясь вперед на хвосте скорпиона, жало покачивалось, как и прежде, так как на две трети длины оно оставалось просто-напросто жалом. Но последняя треть представляла собой торс Сита Баннермена. У него имелись руки, а ног не было... но впрочем, зачем ему ноги, когда у него имелся хвост скорпиона? И словно какой-то сверхъестественный, гибридный кентавр, он обозревал ландшафт не только глазами на голове у Баннермена, но и глазами скорпиона, охватывая одним взглядом всю сцену.
Шестеро спутников попятились, а затем повернулись и бросились бежать под аккомпанемент криков Джорджа Уэйта:
— И как же нам с этим бороться, Спенсер? Черт, у нас же нет никакого оружия для борьбы с таким!.. А также нет никаких дверей, которыми можно воспользоваться.
Джилл подхватил Фреда Стэннерсли, и спецагент оказался рядом и подсобил ему. Кину Суп прыгал и верещал, побуждая других бежать дальше, в то время как Барии поджал хвост и дунул напрямик к крутому склону отрога. Он и впрямь набрел на правильную идею, так как вся группа Джилла последовала за ним.
Но хотя Барни-то мог успеть забраться, Джилл знал, что остальной группе этого не суметь. У них не осталось ни времени, ни сил для такого восхождения. И когда они все остановились у подножья усыпанного щебнем склона, Фред Стэннерсли начинал приходить в себя. Добежав до склона, Джилл с Тарнболлом бесцеремонно уронили Фреда на осыпь из щебня и земли и повернулись лицом к чудовищному гибриду.
А гибрид Сита-Баннермена со скорпионом стремительно несся к ним, и синтетические глаза Баннермена горели темно-малиновым светом, а голос его свистел, как ветер, когда он прокричал:
— Игра окончена. Спенсер Джилл. Она могла бы продлиться еще немного времени, но нет же, вы принялись жульничать. Ну, вы не можете утверждать, будто я не предупреждал вас на этот счет. В любом случае, раз вы не можете играть по моим правилам, то я просто заберу у вас мяч. Мяч и все остальное. Но, в основном — ваши жизни.
Фред Стэннерсли пришел в себя и дергался, чего-то бормоча там, где его уронили на мягкую землю.
— Джилл! — охнул он. — Спенсер... повязка на голове!
Гибрид Сита и скорпиона остановился; он подступил чуть-чуть поближе, раскрыв клешни и разведя их широко в стороны для того, чтобы охватить их всех.
— А ты! — голос Сита взревел, как огонь под мехами, и глаза запылали безумием. — Джек Тарнболл, ты проклятый неандерталец! Ах, как же ты делал все, на что способен, все, что в твоих силах! Но как ты скоро убедишься, все твои силы недостаточно велики. Я разорву тебя на части кусочек за кусочком, медленно-премедленно. Разорву на кусочки вас, мужчин... и раздеру вас, женщин... — Крабьи ноги угрожающе зашевелились, и скорпион подступил еще ближе.
Но Джилл увидел, на чем сфокусировался взгляд большинства его кристаллических глаз, и ощутил самое безотлагательное желание Сита. И тут ему вспомнились его же собственные слова: «Фреду Стэннерсли дверь не нужна... Он действует в качестве части синтезатора... Синтезатор действует через него!»
Так почему бы не допустить это? И Джилл упал на колени, сорвал повязку с глаз и лба Фреда Стэннерсли, приподнял его и дал увидеть то, что же происходит.
Сит увидел, что он сделал. И в тревоге засвистел:
— Ну, нет! — и сокрушительно ринулся вперед. Но слишком поздно. И в ответ...
— Пошел на хрен! — послал его Фред Стэннерсли и подчеркнул свои слова, дернув вперед головой.
Воздух замерцал. Скорпион удлинился, вытянулся на сорок шагов, и тут Фред отпустил резинку. И конструкция-Сита-Баннермена грохнулась о кристалл, врезавшись в него с той же невероятной скоростью.
— Приложение старого принципа, — разъяснил потом Фред, — что два предмета не могут занимать одно и то же пространство в одно и то же время. Именно об этом думает каждый пилот, когда замечает в своем воздушном коридоре другое воздушное судно.
Панцирь скорпиона разбился вдребезги, он, казалось, расплавился и торчал, приварившись, наполовину внутри, наполовину снаружи, среди обломков той двери, которой воспользовался Сит. Сит-жало беспомощно раскачивался туда-сюда, а над поврежденным участком гудел и сыпал искрами потрескивающий клубок энергии.
Джилл едва верил своим глазам. Наконец он выпалил:
— Мы прижучили этого ублюдка! — вымолвил он. — Фред прижучил...
Весь этот чуждый мир погас... закружилась тьма... ослепительно вспыхнул дневной свет. И Джилл присел рядом с остальными и закончил то, что он начал говорить:
— ..этого ублюдка!
— Не только он, — уточнил спецагент, крепко сжимая в объятиях Миранду.
Но Анжела крикнула:
— Еще не все кончено! — И показала.
Они сидели на скале с маяком, а Замок стоял на плоской поверхности там, где его поставил Джилл, когда они впервые пришли сюда. Более того, он сделался такой же величины, как и в то время, когда они впервые пришли сюда. Стал теперь очень маленьким замком.
— Дезактивирован, — констатировал Джилл. — И все же этот ублюдок уцелел. — Его взгляд устремился туда же, куда направила указующий перст Анжела.
Это был Сит или верхняя половина конструкции-Баннермена, медленно поднимающаяся в воздух при помощи стягивавшего ему грудь антигравитационного пояса.
— Пояс, — догадался Джилл. — Он, должно быть, служит еще и амортизатором. Именно так он и пережил столкновение с кристаллом. И теперь мы упустим его.
— А, может быть, и нет, — мрачно промолвил спецагент. Он все еще сжимал в руке фрагмент клешни и теперь метнул его, словно бумеранг, и с убийственной меткостью.
Эта штука все еще оставалась насыщенной энергией; между ней и плавающей в воздухе конструкцией проскочила дуга молнии, а она последовала за разрядом точно в грудь Баннермена и вонзилась на половину своей длины.
Фонский металл режет фонский металл. Снаружи конструкция представляла собой синтезированное тело; внутри она была тонкой оболочкой из фонского металла.
А внутри этой оболочки находился Сит. Сегмент клешни нашел жизненно важную часть Сита: центральный нервный ганглий.
Прозвучал свистящий крик, скрежещущий вопль, пронзительное кулдыканье, и конструкция обмякла. Потеряв высоту, она уплыла немного в сторону и со стуком бухнулась на твердый камень маячного острова.
Когда семеро спутников подошли к ней, то обнаружили, что та лежит ничком, неподвижная, мертвая. А когда они перевернули ее на спину, то с зазубренного основания, торчащего из груди Баннермена, вылилась омерзительная смесь крови и негустой, скверно пахнущей жидкости. Эта странная, похожая на желе жидкость и была Ситом, растекшимся в плоское пятно и быстро испаряющимся в чуждой атмосфере и неумолимой гравитации Земли...
* * *
Джилл подобрал Дом Дверей и сказал:
— Фред, насчет того твоего принципа? Как там говорится? Что два твердых предмета не могут занимать одно и то же пространство в одно и то же время?
— Правильно, — подтвердил Фред.
Джилл поднял к небу крошечный Дом Дверей и уведомил остальных:
— Они убрались. Ггуддны убрались с Земли, но улетели не далеко. Они где-то там, в космосе, дожидаются фонов.
— Откуда ты можешь это знать? — Миранда, которую сжимал в крепких объятиях рослый спецагент, больше не сомневалась, а лишь озадачилась.
Джилл посмотрел на нее, и взгляд его снова сделался странным и отвлеченным.
— Я чувствую их, — сказал он. — И я могу разговаривать с их синтезатором. Он служит сердцем их корабля-матки и всех различных узловых точек, которые теперь сосредоточены в нем. Они заняли посты по боевому расписанию, дожидаясь фонов. Но, думаю, нам пора им всем кое-что показать. И фонам, и ггудднам.
Джилл сосредоточился на миниатюрном замке у себя в руке и медленно повернулся лицом к юго-востоку.
— Там, — определил он. — Именно туда они и убрались. — И уже другим тоном:
— Фред, как по-твоему, мы сумеем это совершить один последний раз, общими усилиями? Потому что ведь ты же, в конце концов, трансмат.
— Был, — поправил его пилот. — Но, может быть, всего лишь один последний раз?
Они сосредоточились, и крошечный замок вытянулся в небо, изогнулся над горизонтом и исчез.
— В самое сердце ггудднского корабля-матки, — порадовался Джилл. — Да ведь штучка-то это такая маленькая, что корабль с легкостью поглотил ее.
— Но не надолго, — догадался Фред Стэннерсли. — Этого никак не получится, если ты снова активируешь ее!
— Совершенно верно, — ответил Джилл. — Это никак не получается, если она будет Замком в натуральную величину. Потому что два предмета не могут занимать одно и то же пространство в одно и то же время, верно, Фред? Одним выстрелом двух зайцев.
И он снова сосредоточил свою сверхъестественную волю, свою машинную эмпатию, на юго-восточном участке неба.
* * *
Над Индийским океаном царила ночь, ночь, озаренная яркими звездами — но на несколько коротких мгновений на небесной тверди засияла более яркая звезда.
Она запульсировала, превращаясь в подобие новой, протянула всего песчинку времени, а затем погасла и пропала.
А на скале с маяком Джилл произнес:
— Готово. Все кончено. — А затем, когда со стороны маяка примчался, заливаясь веселым лаем, Барни, утомленные боем соратники взяли друг друга под руки и направились к вертолету Фреда Стэннерсли...
Эпилог
Когда вертолет Стэннерсли пересек побережье около Плимута, он уже полчаса как летел над водорослями.
Но водоросли эти сделались темно-коричневыми, а местами и черными, и совершенно очевидно мертвыми.
Вместо того чтобы метаться и мутить воду, они лениво покачивались на огромных волнах, и делалось очевидным, что волнение моря быстро разрывает их ковер.
Чайки кружили над ними, делали себе плоты из их гниющей, похожей на струпья массы, недоверчиво поклевывали их. И сравнительно легко рассекая их, рыболовные суда снова выбирались на более чистые и глубокие воды.
— Мы можем дозаправиться в Эксетере, — предложил Фред Стэннерсли, оборачиваясь, чтобы проверить, как там его пассажиры. Выглядел он ужасно, но, впрочем, так же, как и все остальные. — Мы можем также поесть, — продолжал он, — и, может быть, поспать часок-другой, прежде чем продолжим путь до Лондона.
Но рослый спецагент уже спал, положив голову на колени укачивавшей ее Миранды.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов