А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Нам также понадобится продолжать караулить, хотя бы только из-за Суна; для гарантии, что он не «выскользнет» опять и не попытается сделать какую-то подлость. И... — он огляделся кругом, глубоко вздохнул и снова устало пожал плечами. — И подождем, когда нас догонит Барни.
— Проклятье! — выругался Джордж Уайт. — И почему этот пес должен устраивать нам такое? — Долгое время Уэйт оставался самым молчаливым из них, за исключением Суна. Но теперь он, казалось, оставил свой мрачный вид в прошлом. Зуб больше не доставлял забот, даже оставшаяся на его месте щербина в глубине рта давно зажила. Но самое лучшее: он больше не страдал от постоянной головной боли, которая донимала его уже не один месяц.
Однако он по какой-то причине не переставал думать о своей опухоли, так как ни с того, ни с сего сказал:
— Чертовски странно, но знаете, когда у меня возникает ощущение, будто это действует — что пребывание здесь, в Доме Дверей, действительно убивает опухоль у меня в голове — я тут же начинаю сомневаться, а вернусь ли когда-нибудь домой, чтобы насладиться этим ощущением!
Джилл чуть не заметил: «И сколько у тебя останется времени наслаждаться им, если мы вернемся-таки!» — но сумел удержаться.
А тем временем в небе взошло солнце, правда, их оказалось два! Две луны, а теперь под пару им два солнца!
И Тарнболл сказал Стэннерсли:
— Готов поспорить, что ничего подобного этому ты не видел, когда летел на восток!
Большее из двух солнц было размером со знакомое: золотистое, оно могло быть земным солнцем. Другое же было маленьким, горячим и белым. И оно постоянно выбрасывало похожие на северное сияние узкие ленты плазмы, которые коробились и сплетались, длиной почти с диаметр своего родителя.
— Огненный малыш, — задумчиво заметил Фред Стэннерсли и добавил:
— Вы внимательно посмотрели на это местечко? Оно запросто могло быть бассейном Амазонки.
— Ты прав, южно-американские джунгли, — кивнула Миранда. — Или, может быть, Мексика, со всеми этими амфитеатрами, храмами, алтарями и всем таким прочим. Но есть ли тут население? Наверняка, должно быть.
И все они прошлись взглядами вдаль по пологу леса, протянувшемуся до самого горизонта. Стену растительности разрывали огромные круглые строения, частично обрушившиеся развалины в форме многоярусных, стилизованных под старину пчелиных ульев, похожих на круглые ступенчатые пирамиды. Но если это ульи, то каких же гигантских пчел? Сквозь вершины деревьев проглядывали покрытые рельефными глифами руины, а из глубин спутанной зелени — развалины поменьше.
— Я лично, — сказала Анжела, но очень тихо, — надеюсь, что населения тут нет. Да, я очень сильно надеюсь, что его тут нет...
Все посмотрели туда, куда смотрела она. Позади, по краю огромного амфитеатра, на стоячих камнях были вырезаны отнюдь не глифы. И картины, вышедшие на свет, когда отступили тени, а два солнца поднялись еще выше, рассказали собственную историю. Повесть не только об инопланетном разуме, но также и о войне или резне, о первобытном поклонении и кровавых жертвоприношениях. Джилл встал, подошел к ближайшей стеле, или менгиру, и прошелся пальцами по стершейся резьбе на камне. Он почувствовал промчавшиеся века времени, сочащуюся из выщербленного камня древность, запустение, длящееся целые геологические эпохи. И все же этот камень был парадоксально пустым для его шестого чувства: покрывшие его резьбой создания мало или вообще ничего не знали о науке, механизмах или инструментах в человеческом понимании. Эти знаки, пиктограммы, узоры и повести все были вырезаны...
— Вырезаны вручную, — тихо произнес у него за спиной спецагент. — И, определенно, вырезаны когтями. На «руках» у них или на передних лапах эти сочлененные, хватательные когти. Действительно, когти отлично подходят для высекания канавок в камне. Или рассекания чего угодно, если уж на то пошло. Я бы предположил, острые, как бритва...
Остальные члены группы рассыпались: они изучали другие камни, отслеживая рассказываемую ими повесть.
И написавшие ее художники этой расы мало что оставили на долю воображения.
При всей их примитивности, высеченные картины были подробными, стилизованными в изображении главных форм жизни планеты, тех, кто вырезал или «выцарапал» их. Они были — или когда-то были, как желала бы Анжела, а теперь и остальные члены группы Джилла — насекомыми или насекомоподобными, но крупными: размером с человека и даже больше, и воинами!
Словно странные мутанты вроде гибрида гигантского жука-оленя и Минотавра из земной легенды, эти создания ходили на четырех задних ногах, держа меньшие передние лапы перед собой для ношения оружия.
Главным оружием, похоже, служили шипастые копья и щиты из хитина или гигантских рыбных чешуек.
Но, поскольку, многие из сцен изображали воинов с обломанными «оленьими» рогами, то их гротескные головные украшения, наверное, тоже являлись страшным оружием войны. Воины надевали доспехи для защиты сочленений и шли в бой под знаменами с изображениями оленьего рога.
— Они брали пленных, — сказал Тарнболл. — Для жертвоприношений...
— Созданий поменьше, — уточнила Миранда, — еще примитивней, и все же более похожих на нас. По крайней мере, позвоночные, в противоположность насекомым. Но шестиногие позвоночные?
— Шестиногие пещерные или лесные жители, — тихо прошептал Джилл. — Видите? У них есть набедренные повязки, прикрывающие их органы... — Когда Тарнболл коснулся его плеча, он вздрогнул и вышел из задумчивости.
— Ты уверен, что мы не бывали здесь прежде? — спросил спецагент.
Джилл понял, что именно он имел в виду.
— Что, лесной мир? Мир Особняка и тех бедных, похожих на диких молодых оленей созданий, которых хотел съесть Хэгги?
— Он был похож на Землю, — настаивал Тарнболл. — И хотя мы не видели всего, там тоже водились шестиногие.
— Возможно, шестиногие имеются повсюду, — пожал плечами Джилл. — Включая и наш собственный мир.
Но нет, я не думаю, что это земной мир. Ты забываешь о двух лунах и двойном солнце. В мире Особняка оба имелись в одном экземпляре.
— И все же я понимаю, что имеет в виду Джек, — нахмурилась Анжела. — Это место... оно вызывает схожее ощущение, понимаешь?
— Они вырезали им сердца, — слабо произнесла Миранда, все еще завороженная сценами жертвоприношений. — Они мазали себе рога их кровью и откладывали яйца в тела своих жертв. — И содрогнулась:
— Боже, я ненавижу это место!
— Мы все его ненавидим, — сказал ей Уэйт. — Но ведь проблема-то не в том? Как отсюда выбраться?
— Где-то должна быть дверь, — сказал Джилл, пытаясь стряхнуть психическую и физическую усталость и потерпев неудачу.
— Как в прошлый раз? — Миранда казалась полной надежд. — Может быть, там же, где вошли?
Джилл покачал головой.
— Слишком доступно. Мне нужно время на обдумывание. По правде говоря, я измотан. Как и все мы, должно быть. Только благодаря адреналину — страху — мы так долго держимся на ногах. Но я не могу толком соображать. И поэтому еще раз говорю: давайте поедим, выспимся, подождем, пока солнца поднимутся повыше.
— Ха! — промолвил спецагент, открывая свой рюкзак, чтобы извлечь пайки и раздать их, хотя никто, казалось, не чувствовал голода. — Разумеется, нам всем не мешало бы выспаться. Вся трудность в том, а сможем ли мы? Я имею в виду уснуть.
— Все равно, попытайтесь, — посоветовал Джилл.
— Нет, — ответил Тарнболл, усаживаясь так, чтобы прислониться спиной к стоячему камню. — Я считаю, что не усну. Думаю, вместо этого я первый покараулю.
Если никто не возражает.
— А я останусь бодрствовать с вами, — задрожала Миранда и села рядом с ним в тени стелы.
— Тебе холодно? — спросил он. — Когда солнца взойдут повыше, согреешься. И послушай, лес пробуждается! — Из джунглей доносилось уханье, птичьи крики, тихие шорохи.
Она придвинулась поближе и еще ближе, чувствуя исходящее от спецагента тепло. И когда усталость победила страх, другие начали располагаться поудобнее.
В скором времени они должны были крепко уснуть.
И они уснули, в то время как Тарнболл и Миранда прижались друг к другу, приветствуя солнце...
* * *
Но когда поднялась температура и с земли потянулся к вершинам деревьев клубящийся туман, словно озеро молока, постепенно покрывшее полог раскинувшегося леса, Миранда сказала:
— Знаешь, Джек Тарнболл, ты полон сюрпризов.
— В самом деле?
— О, да. Я расслышала кое-что сказанное тобой Спенсеру о созданиях, покрывших резьбой те камни: при их «сочлененные хватательные когти».
— Ну и что?
— Ну, такого рода заявление или подобное едва ли можно ожидать от человека вроде тебя. Я хочу сказать, оно как-то не вязалось с характером.
Он кивнул.
— В смысле, что я выгляжу чересчур тупым, слишком грубым, чтобы говорить подобные вещи, верно? — Он повернулся к ней и улыбнулся, обнажив в усмешке сильные ровные зубы. И прежде чем она смогла ответить, добавил:
— Миранда, я совершил ошибку, позволив тебе услышать от меня такие речи, — сказал он. — Подобная оговорка может погубить человеку легенду, разрушить его образ. Ох уж этот мой характер и длинный язык! Но теперь к тому, о чем ты спрашиваешь.
Видишь ли, всю свою жизнь я делал не правильный выбор. Подростком я увлекался морской биологией, археологией, палеонтологией и всеми прочими логиями, какие только могут прийти тебе в голову. Но не мог остановиться ни на одной и поэтому потерял их все — потерял свои шансы, если ты понимаешь, что я имею в виду. И в любом случае, меня манили девушки, приключения, экзотические места. Мое тело не создано для сидячей работы в офисе или в музее, а руки не приспособлены для соскребания пыли веков с древних костей.
Я обладал уймой энергии и не знал, что с ней делать.
К тому времени, когда мне стукнуло восемнадцать, армия казалась хорошей идеей. Именно такой она и оказалась, а это привело к другим вещам. Работе в военной разведке, контрабанде оружия, службе в рядах наемников... эй, да называй что угодно, я всем занимался. И от всего устал, остановившись, наконец, на работе спецагента: занялся охраной свидетелей. Но глуп ли я?
Спроси у Джилла.
— Я не хотела сказать, что... — начала она, но он оборвал ее на полуслове.
— Ш-ш-ш! А то проснутся остальные и услышат то, что ты пытаешься сказать. И тогда моему образу действительно настанет конец! В любом случае, кому как не тебе об этом говорить? Ты тоже не совсем такая, какой кажешься.
— О?
— Не-е-е-ет! — проворчал, по-прежнему усмехаясь, он. — Кто ты? Большой айсберг? Бессердечная Жанна? Железная дева? Когда мне пришлось разобраться с Джорджем, то ты страшно на меня разозлилась. Когда я стукнул Кину Суна, тебя это действительно расстроило! И изображения на тех обелисках, менгирах, или что там они такое: это же чуждые существа, и, судя по возрасту камней, по виду изображенных на них существ, они давным-давно исчезли из этого или любого другого мира. Но ты... ты действительно сопереживала тем малышам, словно они были твоими личными друзьями, и все это случилось только вчера. Так что ты вот какая — я тебя раскусил. В душе ты мягкая, Леди-Большой-Босс.
Она, похоже, собиралась спорить, затем передумала, прильнула к нему еще теснее и ничего не сказала.
— Все еще мерзнешь? — спросил он.
— У-у. Устала.
— Так ложись спать. Это ничего. Я привык к одиночеству.
Но когда Миранда стала дышать глубже, уткнувшись ему в воротник, и, наконец, тихо похрапывать, спецагент сказал себе: «По крайней мере, прежде мне было привычно одиночество».
Может быть, он хоть однажды да сделает правильный выбор. И в любом случае, разве противоположностям не положено притягиваться друг к другу? С точки зрения Тарнболла, этот закон действовал. Теперь ему нужно всего-навсего убедить ее...
* * *
Разбудил их Барни, всех, кроме Анжелы, которая стояла в карауле. И Барни принес им завтрак. Он разбудил их, хлеща своим обрубком хвоста, семеня кругом и норовя лизнуть влажным языком, приветственным лаем.
Джилл изучил добычу Барни и развел костер.
— Шестиногие кролики! — покачал головой он. — Не удивительно, что старый пес так привязан к этому месту. Он уже бывал здесь. И поскольку он, похоже, не боится нашего окружения, то, может быть, и нам тоже не следует его опасаться.
Когда он потрошил и готовил кроликов — потому что зверьки были именно ими, более-менее, точнее, двумя ногами более, — Анжела спросила:
— А тебя не беспокоит, что они могут быть ядовитыми?
— Видишь этого пса? — ответил вопросом на вопрос Джилл. — Когда мы видели его в последний раз, он выглядел тощим и откровенно несчастным. Но сейчас он толстый, как хряк. Как, по-твоему, что он съел?
— Кролика, — кивнула она. И согласилась:
— Вероятно, ты прав. В конце концов, он же был собакой егеря. И должен знать, что годится, а что нет.
— Всего лишь понюхав это жарящееся мясо, — усмехнулся Уэйт. — Я и сам могу вам сказать, что годится! Судя по тому, как урчит у меня в животе, я бы, вероятно, в любом случае, рискнул его съесть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов