А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

«Пайол давайте, быстро!»
Сейчас Гэвина, сына Гэвира, не найдешь, сколь ни ищи; мгновение спустя силы начнут возвращаться к нему в руки-ноги; а вот соображение — оно приходит много потом. В прошлый раз чуть корабль не разнес — и разнес бы, не будь над кораблем и над петлей, которая держала Гэвина, Заклятья Неподвижности; а теперь разнесет уж точно, если не помешают.
Огромный пайол, осадный щит, который несут два человека, навалили на Гэвина, и еще шесть человек навалились на щит сверху, и едва успели до того, как его затрясло.
На этот раз было еще хуже. Щит ходил ходуном. Тот, кто был под ним, еще и рычал, как зверь, вдобавок.
Его, уж наверное, не затрясло бы, если бы он не почувствовал себя в замкнутом пространстве.
Наши предки были варварами и невеждами, но такие же предки были у всех.
«Дубовый Борт» рванулся с места — кормой назад, и не в фарватер вдоль Салу-Кри, а той дорогой, какой пришла сюда дарда.
Впереди него там же проходил «Лось». Но тот остановился носом к востоку и потому носом вперед и шел.
У «змеи» что нос, что корма обводами одинаковы, да тут скорость большею частью от гребцов зависит, не от обводов.
На выходе из островков «Дубовый Борт» резко замедлил ход, — гребцы пересели по-людски, лицом к корме, — и он снова прыгнул вперед, уже носом, тем рывком, от которого закладывает уши. Не от скорости, понятно. От усилия.
Передняя галера уже показалась из Салукрийского шара и сразу пошла им наперехват.
Наперехват «Дубовому Борту» — только его, идущего по внутренней дуге, она могла достать.
Нет, не могла достать… Могла разве что выстрелить.
Единственный шанс — проломить борт возле самой воды, так чтобы «Бирглит» пусть даже не начнет тонуть, но отяжелеет и не сможет удирать так быстро.
«Змея» как раз подставляла борт, проходя мимо.
Но как там можно целиться из этих катапульт с прыгающих по волнам кораблей в прыгающие по волнам корабли?
«Дубовый Борт» лишился двух щитов с правой стороны — их попросту смело в море.
А все остальное, раз за разом, пролетело над головой.
Еще бы, мы же везучие.
Пока они будут перезаряжать…
С проходящих мимо друг друга, уже почти параллельными курсами, кораблей сыплются стрелы — слева направо.
Главное, чтобы скорость не уменьшалась. Вот это главное — не сбить ритм даже тем, в кого стрела угодила всерьез или кто закашлялся от крови, пошедшей носом, не сбить ритм всему борту и слезть под скамьи, освобождая место прочим, и поэтому на веслах нужны все, а так — можно и не отстреливаться.
Потом стрелы перестают доставать «Дубовый Борт», а «Лось» и подавно.
И потом они идут уже на парусах.
Между островками покачивалась, всеми забытая, дарда.
— Это уж всегда так получается, — — проговорил ее кормщик. — Сначала мерлушки, кизяки потом.
Он оглянулся туда, где должны были находиться матросы, но на их местах почему-то никого не увидел. Бесформенные сгустки непонятного вида и смысла остались от двоих, от прочих — вообще ничего.
— Эй вы, — сказал кормщик, безо всяких интонаций, — вы мне нужны. Мы должны поймать дурных людей на быстроходном корабле.
Никто ему не ответил. Кормщик повторил эту фразу несколько раз, и опять никто не отвечал. Тогда он прошел к парусу сам. Конец шкота трещал, трепыхаясь на ветру. Кормщик поймал его, а затем стал с усилием заводить к левому борту. При закрепленном руле с дардой можно управиться и в одиночку, лишь парусом.
Некоторое время спустя «Синтра-щеки» вывернула из островов и углубилась в открытое море.
Корабль по имени «Синтра-щеки» никогда больше не появлялся ни в одном порту. Через положенное время торговый дом Претави объявил его погибшим и получил за него страховку от торгового дома Идвалах, державшего свой главный стол в Доготре.
Галеры отстали в конце концов, но «Дубовый Борт» и «Лось» не сбавляли ход. Они стремились до ночи уйти достаточно далеко, чтобы заночевать уже в безопасности.
Когда Гэвин, перестав рычать что-то нечленораздельное, сказал наконец: «Да отпустите, чтоб вас!» — он сперва подумал, что его просто не расслышали.
Поэтому некоторое время спустя он заставил себя не шевелиться. Уж это-то они должны понять:
Хватит, мол, это уже я.
Но его все равно не выпустили, и он пролежал там, под щитом, расплющенный между досками щита и досками палубы, до тех пор пока стрелы не перестали доставать «Дубовый Борт».
Это было унизительно, как перелопачивать навоз. Такие вещи всегда унизительны, особенно узнавать потом, что ты натворил, пока ты не отвечал за себя.
Если бы это не было так унизительно, это было бы попросту больно.
Знал бы он, что так будет, он бы уж точно помер. Гэвин много колдовал (некоторые говорили, что в Летнем Пути он ч е р е с ч у р много колдует; но с другой стороны, зимою, переселяясь в свою палатку, он вообще почти не колдовал, так что на круг за год выходило как увсех); много колдовал в полную силу и потому научился находить межу, за которую «вход — веселье, а выход — похмелье», пары вот таких уроков самоуважению оказалось довольно. Но на этот-то уж раз он переступал свою межу вовсе не для того, чтобы идти обратно. Умереть он хотел, вот что. Он хотел остаться там, где уже почти был, и узнать, что же такого интересного нашел его друг, странный волк, от которого столько треволнений, в этой голубой игрушке, повисшей ни на чем так, как нельзя висеть…
Понимаете, теперь ему казалось, что это была все-таки смерть — там, где он сидел, подвернув хвост и ворча. Человек вернее всего вспоминает носом — а звери всегда носом, — вместе с двумя запахами, которые казались ему совершенно неуместными там, где они были, воздух холодил еще другими запахами, и вот насчет одного из них Гэвин был уверен, что уже его слышал и слышал только в одном месте. Ледяной, долгий, сухой запах, который есть только в коридорах Царства Мертвых, больше нигде.
Это, уж конечно, именно была смерть. Гэвин навидался, хотя и не вспоминал очень давно об этом, какой должна быть смерть, — и знал, что она должна быть совсем не такой, — но он-то как раз лучше очень многих знал, что она может быть совсем не такой, как должна.
Эта была странной донельзя, но она была его, а колдун взял и споткнулся. Некоторое время спустя Гэвину казалось уже, что он не только бы помер, а даже в рабы б запродался, чтобы можно было не лежать здесь. А еще немного спустя стало казаться, что удивительно, какие только бредни не могут прийти на ум человеку в таком положении, как он сейчас.
Наконец Пойг, сын Шолта, подошел, присел на корточки рядом и спросил так:
— Гэвин, а Гэвин, это ты там?
Сын Гэвира для Пойга обычно был «капитаном», а «Гэвином» — только в особенных случаях. Таких получалось два. Первый, когда Гэвин бывал очень плох, и второй, когда он бывал очень хорош. Да только, вот беда, Гэвин никогда не пытался разобрать, где который случай.
— Не знаю, — сказал он. — А скоро будет лепешка, если не отпустите.
После этого щит все-таки съехал в сторону, а Гэвин открыл глаза.
Пойг некоторое время смотрел, как он ворочается.
— А нельзя было, — сказал, — не скандалить?
— Нельзя, — сказал Гэвин. — Он побежал, а я и так уже половину дыма оставил, только чтоб на одну душу. Нельзя было.
— Какого дыма?.. — сказал Пойг. — А. Мда, — добавил он. Снял шлем и провел рукою по лбу, словно смахивая паутину.
— «Лось» вон сзади идет, — сказал он потом, словно предупреждая вопрос.
Вокруг было все еще довольно шумно, а ветер сзади, казалось, просто-таки кипит запахами чеснока, кожи, смолы и масла; масло — это у них уключины чуть не горят, смазчики, видать, лентяи на военном флоте; ни у кого не было особенно времени разговаривать. Гэвин подумал, что лучше всего он бы сейчас лег опять и полежал бы, не шевелясь, пока на небе не вызвездит, и поэтому встал. Так он и стоял на корме, держась за борт, и довольно долго смотрел, как делаются все шире полосы воды между кораблями.
Нельзя сказать, конечно, чтобы за это время его разговор с Пойгом каждый из команды успел перетолковать другому и самому себе. Но очень многие посчитали теперь, что они очень многое понимают; а некоторые посчитали и так, что они понимают все.
Солнце — по левому борту — окончательно упряталось в облака, сделав небо между ними грязно-золотым.
В двух шагах от носовой палубы все еще лежал на боку эшвен, без головы, потому что от удара она отскочила за борт и пропала где-то в волнах, и Гьюви, сын Отхмера.
До капитана любая новость, какая бы ни случилась, должна доходить в тот же день.
Гэвин пришел туда, потому что мог бы и не прийти. Ему теперь оставалось только признавать — разрешая тем самым существовать на свете — случившееся без него. Он ненавидел такие положения. Но в тот вечер для Гэвина, сына Гэвира, это ничего не значило. В тот вечер.
Двое парней, затянув покрепче рукава, привязали к ногам безголового тела камень из балласта и перевалили его через борт. Про Хиджару Гэвин сказал, что «сожжем, как причалим». Больше он ничего не сказал; от него не ожидали, чтобы он сказал еще что-нибудь; и никто не ожидал от себя, что найдет слова.
Может быть, завтра. А сначала нужно просто добраться до темноты.
Поворачиваясь, Гэвин наткнулся на чей-то напряженный взгляд, как на палку, поставленную перед глазами. Но этот взгляд рассматривал, казалось, не Гэвина, а что-то гораздо более удаленное, может быть, у него за спиной. Однако Гэвина он, наверное, все же узнал, потому что проговорил:
— Она была еще более сумасшедшей, чем ты.
Этого человека никто не трогал, но ведь на всем корабле только один Гэвин и знал, что все произошло из-за него — из-за того, что кому-то, когда-то он показался подозрительным. Бани Вилийас сидел в уже привычной позе, обхватив руками колени, и вставать не собирался. Странное дело, но он уже почти перестал выглядеть неуклюжим, когда вот так сидел.
«Шабиниан» — красивый язык. И почти любые слова, сказанные на нем, выглядят красиво.
— Эвейма ниам бага ту-атт.
Никакого другого способа освободиться у пиратов не было. Живой Рият не отпустила бы их, уж он-то ее знал. Сначала (и не сразу) до Гэвина дошло, что это были людские слова, на понятном ему языке, а уж потом — что они означали. Эвейма. Была.
Вот только этого ему и не хватало. Именно этого, чтобы он совсем мог быть счастлив. Еще и баба.
Все это время Гэвин представлял себе Колдуна Неподвижности улыбающимся стариком, вроде того консула в Чьянвене. У него совершенно вылетело из памяти, что это женщина, хотя слово «колдунья» бани Вилийас и обронил два дня назад.
Но она была сама виновата. И она была черной колдуньей. И она с юга, в конце концов, а значит, не человек, и никто из певцов не сможет сказать, что это было неправильно.
— Эри, — сказал Гэвин. — Поприглядывай за ним пока; чтоб он был жив, здоров, сыт и одет, уж как получится.
— Да, капитан, — сказал тот. — Хорошо, капитан.
Он был тот самый человек, что отходил сегодня покойного эшвена бани Вилийаса. Отдать пленника во власть его оскорбителя — это была превосходная выдумка; это была бы превосходная выдумка, если бы была выдумкой. На самом-то деле Гэвин назвал первого, кто попался ему на глаза.
Вот так, кажется, в тот день они с бани Вилийасом сделали друг другу все самое плохое, что только могли сделать. И оба — не заметив.
А еще там был Деши. Деши Тяжелая Секира. Деши Тяжелая Секира, после ударов которого не встают. Он по-прежнему ни о чем не жалел. Но чтобы он продолжал ни о чем не жалеть, нужно было, чтобы кто-нибудь сказал ему об этом; Гэвин тут был ни при чем — Деши нужны были слова не от живого, а от мертвого. Он сказал, что, покуда Гьюви Хиджара не приснится ему так, как делают это мертвые, когда решают не мстить, он будет носить обереги покрепче, потому что покойники, которые хорошо владели мечом, — опасные покойники. Понятно, сказал он это не Гэвину. Гьюви был не в своем праве, когда ушел с носа без приказа, а «старший носа» был прав, когда ударил его, но он все равно ни о чем не жалел, а просто подошел и постоял рядом, ожидая, скажет Гэвин что-нибудь или нет, и не удивился, что нет, а волновали его только обереги.
И еще там был Агли, сигнальщик, которому лучше было оказаться подальше, и у этого тоже был вид, как будто бы он ни о чем не жалеет и как будто по-прежнему готов отвечать перед кем угодно за что угодно.
— Я ведь теперь должен тебя, наверное, поблагодарить, — медленно проговорил Гэвин. — Если б не ты, я бы там так и остался. Там, где я был. Уж очень я на тебя рассердился, Агли, — добавил он. — Если б не рассердился, так бы там и остался. Получается — это из-за тебя я живой, да?
Этим словам очень легко было бы звучать издевательски, но в голосе Гэвина была искренняя задумчивость, а не должен лион Агли и впрямь благодарить, и стоит ли это благодарности. Глаза у сигнальщика перестали быть как щелки.
— Тебя не было, капитан, — сказал он.
— У Деши теперь место освободилось, — сказал Гэвин. Это было самое меньшее, что он мог сделать; если бы он не сделал хотя бы этого, все, и сам Гэвин первый, решили бы, что он все-таки там и остался, не в себе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов