Хоуард внял доводам разума.
– Я сам поведу свой отряд в авангарде, – предложил сэр Уолтер.
С первыми проблесками зари эскадра Рэли, ведомая 40-пушечным фрегатом «Ярость», вошла в порт. Испанский флот в составе шести галеонов, трех фрегатов, одиннадцати галер и сорока каравелл в полной боевой готовности занял выгодную позицию под прикрытием пушек батареи форта. Наибольшую опасность представляли галеоны, и Рэли сразу же двинулся на них.
Вздрогнули от орудийного залпа огромные корабли. Засвистели ядра. Слабый ветер не успевал уносить пороховую гарь, и вскоре оба флота утонули в густых клубах дыма. Виднелись только стеньги мачт, под клотиками которых развевались вымпелы. Из-за ограниченного пространства не все английские суда могли принять участие в сражении. На помощь авангарду пришла только эскадра Эссекса. Хоуард остался у входа в гавань.
От рева орудий глохли команды. Уже три часа длился бой. Убитых стаскивали к фальшбортам, чтобы не мешали живым. Раненых уносили в кубрики. Облака дыма вспыхивали изнутри красными зарницами залпов. С грохотом рушились сбитые ядрами реи с обрывками парусов. На батарейных палубах стояла такая жара, что канониры разделись до пояса. В жерла откатившихся после выстрелов орудий втыкали банники, вкатывали новые заряды, и вновь в сторону испанцев вылетали длинные снопы огня, несущие чугунную смерть. Поврежденная «Ярость», вклинившаяся между двумя галеонами, почти потеряла управление, но оставалась в строю. Еще полчаса артиллерийской дуэли, и флагман, превратившийся в решето, затонет.
– Адмирал, в трюме воды на пять футов! – перекричал Джон Гилберт свист и грохот ада.
Невозмутимый сэр Уолтер в парадном мундире и золотым кортиком на боку махнул рукой:
– Я не отдам победу испанцам.
Над «Яростью» взлетели сигнальные флажки. По приказу адмирала английские корабли снялись с якоря и двинулись напролом. Что это? Таран или абордаж? В этот важный момент боя у испанцев не выдержали нервы. Вражеские галеоны один за другим, словно молниеносная заразная болезнь, охватила паника. Испанцы бросались за борт и искали спасения на берегу. Несколько кораблей противника загорелись.
– Теперь дело за Хоуардом. Пусть высаживает войска.
За проявленную доблесть и отвагу в сражении Джон Гилберт был возведен в дворянское звание и получил право прибавить к своему имени приставку «сэр».
– Твой отец, Джон, гордился бы таким сыном, – сказал Рэли, поздравляя племянника. Адмирал приподнялся с кровати и хотел пожать ему руку.
– Лежите, лежите, дядя. Вам нельзя двигаться.
За победу Рэли заплатил тяжелым ранением в ногу, которое он скрывал до конца боя, оставаясь на адмиральском мостике. Воспользовавшись временной беспомощностью героя Кадиса, Эссекс и Хоуард присвоили значительную часть добычи. Рэли досталась только библиотека епископа и полторы тысячи фунтов стерлингов. Он не стал никому жаловаться, хорошо понимая тщетность всяких усилий добиться справедливости. Ну кто накажет любовника королевы и первого лорда Адмиралтейства?
Ни на минуту Рэли не забывал об Эльдорадо. Несмотря на то, что после Кадиса его акции при дворе повысились, и он вернул благосклонность королевы, Елизавета не могла пока выделить для новой экспедиции ни кораблей, ни солдат: правительство Англии решило всерьез потрепать Испанию. Но баталии в Атлантическом океане не давали перевеса какой-либо из сторон. Война затягивалась. После налета на Азорские острова, где опять только благодаря талантам Рэли Эссекс одержал еще одну победу, предприимчивый сэр Уолтер обратился с золотым проектом к Швеции. Король Карл IX, недавно разбивший войска своего врага Сигизмунда III и по горло занятый внутригосударственными делами, меньше всего думал о покорении мифических стран. Он посочувствовал Рэли, подумал и деликатно отказал.
Март 1603 года. Королевский гонец осадил взмыленную лошадь у ворот замка Шерборн.
– Пакет для сэра Уолтера.
Роберт Сесил, сменивший Уолсингема на посту государственного секретаря, сообщал, что здоровье Елизаветы резко ухудшилось. Встревоженная леди Рэли вошла в кабинет мужа.
– Что-нибудь случилось, Уолтер?
– Надо ехать во дворец, Бэсс. Королева хочет меня видеть.
Елизавета I, совсем старуха, в батистовом чепце, не вставая с высоких подушек, приняла Рэли в своих покоях.
– Уортер Рори. – Она слабо улыбнулась. – Как давно это было.
Рэли преклонил колено у полога широкой кровати. Коснулся губами морщинистой руки. По щеке королевы скатилась слеза.
– Уолтер, ты, единственный, кого я любила, остался мне верен до конца…
Елизавета сильно переживала измену Эссекса, осмелившегося поднять против нее оружие в пользу шотландского короля Якова.
– Эссекс получил по заслугам, моя королева.
– Да. Несчастье людей в том, что они слишком поздно воспоминают о тех, кто больше всего этого заслуживает. Прощай, Уолтер.
Двадцать четвертого марта Елизавета I умерла, не оставив прямых наследников. Главным претендентом на престол стал шотландский король Яков, сын казненной англичанами Марии Стюарт. Воцарение Якова I оказалось катастрофическим для Рэли. Счастливая звезда сэра Уолтера, светившая ему столько лет, закатилась. Новый король стремился к миру с Испанией, а Рэли и не думал менять свои политические взгляды.
– Мир с Испанией не принесет Англии ни славы, ни счастья, ни богатства. Только отобрав у нее колонии, мы добьемся этого.
Раздраженный Яков удалил его от двора, лишил всех званий и привилегий. Но врагам опального адмирала этого было мало. Они долго ждали свой шанс и не желали его упускать.
Вскоре сэр Уолтер был арестован и обвинен в государственной измене в пользу Испании. Заговор действительно существовал, но Рэли не имел к нему никакого отношения.
– Я никогда не изменял и не изменю своему монарху, – заявил он на суде. – Англия никогда не поверит в мою измену, а Испания в мою преданность.
Понимая шаткость улик против человека, который всю жизнь воевал с испанцами, истинным заговорщикам судьи пообещали королевское помилование в обмен на лживые показания. Все, как один, заявили:
– Рэли – изменник. Он вступил в сговор с Испанией. Все сказанное о нем – правда.
Запуганные королем присяжные вынесли вердикт: «виновен». Главный судья Джон Попем зачитал приговор:
– Осужденного повесят, но еще живым вынут из петли, обнажат тело, вырвут сердце, кишки, половые органы и сожгут их в огне. Затем голову отделят от тела, которое расчленят на четыре части. Да простит Бог его душу!
Два года спустя один из судей, Френсис Годи, признался на смертном одре:
– Никогда еще английское правосудие не было так несправедливо, как в обвинении сэра Уолтера Рэли.
Осторожный Яков I не спешил привести жестокий приговор в исполнение: узник был слишком популярен, почти никто из новых подданных не поверил в его виновность. Через три дня Рэли сообщили об отсрочке казни. Ему предстояло оставаться в тюрьме до тех пор, пока великодушие короля не иссякнет.
Рэли не терял времени даром, благо теперь его у него было достаточно. Всю свою бурную жизнь он лелеял мечту когда-нибудь уединиться и всерьез заняться наукой. Наконец заветное желание исполнилось, если не обращать внимания на постоянно маячившую тень палача.
В Тауэре Рэли создал химическую лабораторию и занялся опытами. Ему удалось опреснить морскую воду. В свое время Елизавета I издала указ, который предусматривал 10 тысяч фунтов стерлингов тому, кто это сделает. Теперь можно не бояться мертвого штиля посреди океана. Широкой славой пользовались лекарственные настойки тауэрского узника. Неутомимый Рэли вел обширную переписку, писал стихи, трактаты по политическим вопросам и философии, кораблестроению и морской тактике.
Три года спустя после ареста его навестила жена Якова королева Анна.
– Сэр Уолтер, я пришла за вашим эликсиром «Великая радость». Говорят, он превосходно успокаивает нервы.
Ее сопровождал 13-летний наследник престола принц Генри.
– Это мой сын, сэр Уолтер. Он мечтает познакомиться с вами.
Принц был полной противоположностью своему отцу. В 13 лет он уже смело принимал участие в поединках на рыцарских турнирах, в то время как король забавлялся петушиными боями. Благородный, умный, не по годам развитый мальчик.
Рэли очень понравился юный принц. Они подружились. Генри обращался к узнику за советами по самым важным вопросам. Большую часть своего времени наследник престола проводил у него в Тауэре. Сэр Уолтер привил мальчику любовь к мореплаванию, часами просиживал с ним над географическими картами. В 1609 году принц добился согласия короля на экспедицию Роберта Харкорта в Южную Америку. Там Харкорт встретил индейцев, ждавших возвращения Рэли, и глава экспедиции отметил большую преданность, выказанную ими сэру Уолтеру. Индейцы удивлялись, почему Гуотторол так долго плывет назад.
Специально для просвещения принца Рэли написал «Всемирную историю» – колоссальный труд из пяти книг, которыми позже зачитывались Джон Мильтон и Оливер Кромвель.
– Будь достойным наследником английской славы, Генри, – часто повторял Рэли. – Государь всегда является примером для подражания. Поэтому он должен быть храбрым, мудрым и справедливым, видеть в своем положении не только величие, но и ответственность.
Сэр Уолтер называл как раз те качества, которые отсутствовали у Якова I.
– Только мой отец стал бы держать такую птицу, как вы, в клетке.
Это были последние слова принца, сказанные своему учителю и другу.
Во время свадебной церемонии принцессы Елизаветы, сестры Генри, с Фредериком Богемским наследник престола неожиданно почувствовал себя плохо и потерял сознание. Болезнь развивалась стремительно. Генри умирал. Королева Анна срочно послала гонца к Рэли за живительным бальзамом.
– Если юношу не отравили, то он поправится, – пообещал Рэли, передавая лекарство.
Принц, надежда Англии, умер.
Все тринадцать лет, проведенные в тюрьме, Рэли не прекращал попыток вырваться на свободу. Он не раз пытался соблазнить золотом Эльдорадо, вечно нуждавшегося в деньгах Якова. Многие враги сэра Уолтера отошли в мир иной, другие сильно скомпрометировали себя в глазах короля. Новый государственный секретарь Ральф Уинвуд – горячий сторонник планов колонизации Южной Америки и войны с Испанией – не раз намекал королю, что новая экспедиция сэра Уолтера разрешила бы их финансовые трудности.
Влиятельные купеческие и дворянские круги, заинтересованные в заморской экспансии, были недовольны происпанской политикой Якова и резко выступали против нее. Королю пришлось пойти на уступки, и проекты Рэли снова оказались в центре внимания.
Тауэрский узник из зарешеченного окна видел дальше многих своих современников. Он представил государственному секретарю план нового путешествия. Все вокруг твердили королю, что Рэли, и только Рэли, сможет добиться успеха в Южной Америке. Чтобы унисон нашептывателей монарха быстро не распался, некоторых приближенных подкупили.
– Я уверен, что найду золото, как и в том, что не собьюсь в пути из своей столовой в спальню, – убеждал Рэли.
Наконец, после целой серии переговоров, 19 марта 1616 года опальный адмирал вышел на свободу. Правда, официального помилования не последовало. Смертный приговор оставался в силе, и Рэли прекрасно понимал, что в случае неудачи экспедиции король отдаст его в руки палача. Но выбора не было. Недавний узник принял условия игры и твердо решил засыпать Якова золотом. Остается только удивляться силе духа и мужеству Рэли. Если бы Эльдорадо существовало, то он бы обязательно его нашел.
Первые свидания с женой и сыновьями. Самая волнующая встреча – со старшим сыном, уже взрослым юношей, тоже Уолтером.
– Сынок, ты уже выбрал путь, по которому пойдешь в жизни?
Для молодого Уолтера поседевший прославившийся отец – герой и несокрушимый авторитет, боготворимый с детства. Надо ли здесь долго размышлять?
– Отец, ты возьмешь меня в плавание?
У Рэли сжалось от счастья сердце: он увидел в сыне себя таким, каким сам впервые покидал берега Англии.
– Это очень опасно, Уолт.
– Думал ли ты об опасности, когда в мои годы уже сражался с испанцами в Нидерландах?
Гондомар, испанский посол в Англии, сделал все возможное, чтобы помешать новому предприятию англичан. Как только он узнал, что тауэрский узник на свободе и готовит экспедицию, сразу же попросил аудиенции у короля.
– Те земли, которые собирается посетить Рэли, принадлежат Испании, – заявил Гондомар. – Я убежден, что подлинная его цель не поиски мифического Эльдорадо, в реальность которого серьезные люди давно не верят, а нападение на испанские города и корабли.
Яков уже не мог отменить экспедицию и поспешил успокоить посла:
– За малейший ущерб, нанесенный подданным Испании, этот человек заплатит своей головой.
Чтобы еще больше развеять опасения испанца, король приказал Рэли описать тот район, где он собирается высадиться, а также составить список кораблей и экипажей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61