– Ты ничего не слышал? – спросил он товарища.
– Нет, ответил тот безо всякого интереса.
В этот момент он снимал штаны, чтобы облегчиться на берегу.
– Я сказал – прекратить болтовню! – раздалась команда их предводителя.
– Но, сержант, я слышал какой-то звук!
– Может быть, там лиса, – резко произнес сержант. – У нас нет времени на то, чтобы заниматься пустяками. К ночи нас ждут в Кендре.
На лице наемника появилась кислая гримаса, и он вскочил в седло.
– Я уверен, что это была не лиса…
Его приятель натянул штаны, оседлал своего коня и направился вперед, чтобы перебраться через ручей.
– Может быть, это просто парочка молодых любовников, а? Думай-ка лучше о своей вдовушке и о долгой дороге, которая лежит перед нами. Не стоит раздражать нашего сержанта.
К этому моменту их отряд был уже далеко от ручья, и приятелям пришлось пришпорить своих коней, чтобы догнать остальных.
Линан хотел было подняться, однако Эйджер схватил его за руку.
– Подождите, – прошептал он. – Этот болтун может вернуться, чтобы осмотреть здесь все повнимательнее.
Прошло еще несколько минут, прежде чем Эйджер отпустил руку принца и кивнул.
Линан убрал ладонь с губ Дженрозы; она пробормотала несколько слов, однако он не смог ничего разобрать.
– Она разговаривает, – взволнованно сказал он.
– Если бы она поговорила еще немного, это довело бы нас всех до могилы, – с колкостью отозвался Камаль.
– Если все то, о чем болтали эти солдаты, не пустые слухи, а истинная правда, – сказал Эйджер, – то мы не сможем направиться к Зеленым Океанам самым прямым путем. На всех дорогах и на всех реках будет полным-полно солдат и грузов с припасами для провинциальных городов.
– Но ведь после смерти моей матушки не было никаких разговоров о войне, – в замешательстве возразил Линан.
– Скорее всего, это Арива принимает меры предосторожности, – произнес Камаль. – Вполне возможно, что она опасается неприятностей на границах Кендры, в особенности на северной границе с Хаксусом. Поэтому она и вызвала солдат из ближайшей провинции, чтобы они морем добрались до Кендры.
– Дело может быть и в другом, – добавил Эйджер. – Может быть, она хочет начать войну для того, чтобы отвлечь внимание от событий внутри самой Кендры. Три правителя за несколько недель способны вызвать гораздо больший переполох, чем внешние враги королевства.
– Если так, то каким же путем мы пойдем? – спросил Линан.
– Это надо хорошенько обмозговать, – ответил Эйджер. – Сперва я подумал было, что мы сможем найти такое место, где Дженроза и Камаль смогут поправиться. Мы больше не можем идти так, как шли до сих пор, волоча за собой носилки. На открытом месте нас непременно схватят. Нам нужно разработать новый план, на это потребуется время.
– Но где мы будем обдумывать его?
Эйджер огляделся.
– Это местечко на самом деле ничуть не хуже любого другого. Здесь у нас есть свежая вода, в ручье водится рыба. Деревья укрывают нас и создают тень, и отсюда мы можем следить за передвижениями наемников.
Линан кивнул.
– Хорошо. Ничего лучшего мне в голову не приходит.
Камаль показал на ручей.
– Будет лучше, если мы отойдем отсюда подальше. Сейчас мы слишком близко от брода, а если поднимемся по ручью вверх шагов на сотню, то сможем наблюдать за переправой не хуже, чем отсюда, а вдобавок избежим опасности обнаружить себя.
Последовав совету Камаля, они поднялись выше по течению ручья. Выбрав подходящее место, они нарезали лиан, обвивавшихся вокруг древесных стволов, и, связав с их помощью толстые и крепкие ветви дуба, соорудили что-то вроде шалаша, в котором можно было укрыться от дождя. Эйджер оторвал от своего плаща узкую полоску, срезал с ближайшего дерева крепкую ветку и быстро смастерил грубую, но вполне пригодную для ловли рыбы удочку. В тот день они рискнули развести огонь и зажарили на костре мелких рыбешек, которых удалось наловить Эйджеру. На следующий день, оставив Камаля присматривать за Дженрозой, Линан и Эйджер предприняли вылазку с тем, чтобы разведать окружавшую их обстановку. Прежде чем отправиться с Эйджером, Линан осторожно прикрыл куском чистой материи рану Дженрозы, чтобы в нее не могла попасть никакая инфекция. Сперва Дженроза ничего не ела, удавалось только понемногу вливать ей в рот воду. Она по-прежнему не издавала ни звука. Трижды она начинала что-то бормотать, но в ее словах невозможно было найти никакого смысла. Около полудня, к всеобщему облегчению, к ней вернулось сознание. Мужчины засуетились возле нее, предлагая то воду, то немного рыбы, то ягоды, которые нашел Эйджер неподалеку от их убежища во время одной из своих вылазок. Девушка с благодарностью съела то, что смогла, и вскоре вновь погрузилась в сон. Теперь цвет ее лица стал действительно почти нормальным, и к Линану пришла уверенность в том, что через несколько дней Дженроза сможет подняться на ноги и двигаться дальше.
Между тем, Камаль к этому моменту почувствовал себя настолько лучше, что решил, в свою очередь, отправиться на разведку. Его ребра, судя по всему, вовсе не были сломаны. Бок по-прежнему болел, однако Камаль уже мог свободно двигать рукой, несмотря на боль. Когда на землю опустилась вторая ночь, которую они проводили на вынужденной стоянке, все трое мужчин собрались, чтобы обсудить их дальнейшие шаги.
– Мы тут с Камалем посовещались и, как мне кажется, придумали самый лучший способ добраться до Зеленых Океанов и северных четтов, – обратился к принцу Эйджер. Линан кивком дал ему понять, чтобы тот продолжал. – Километрах в ста отсюда находится Сионский лес. Там почти никто не обитает, в этом лесу мы будем надежно укрыты от любопытных глаз на все время, которое нам понадобится, чтобы пройти следующую часть пути. Этот лес раскинулся с юга на север почти на три сотни километров, так что нам потребуется несколько дней, чтобы пробраться через него.
Линан обратил внимание на угрюмое выражение лица Камаля.
– Вы чего-то не договариваете?
Камаль со вздохом ответил:
– Мне доводилось слышать всякие истории про этот лес.
– Солдатские байки, – обрезал его Эйджер.
– Может быть, и так, однако в каждой солдатской байке есть доля правды.
– Какие истории? – спросил Линан.
– Люди, живущие поблизости, никогда не заходят в этот лес. Это место темное, древнее, там живут одни только такие существа, которые не очень-то любят, чтобы их покой кто-то нарушал. Я видел только одну такую тварь издали, и то в моих жилах тогда застыла кровь.
– Мы уже говорили с тобой об этом, – сердито произнес Эйджер. – Мы оба отлично знаем, что такое настоящий риск. Лес – лучшая возможность для нас пройти большое расстояние, сэкономить время и при этом остаться незамеченными.
Камаль понуро кивнул.
– Я понимаю. Да и нет у меня другого плана, ничего лучшего мне не придумать.
Линан не смог определить своего отношения к их разговору и попросил Эйджера продолжать.
– Когда мы выйдем на противоположную сторону леса, мы окажемся в двух сотнях километров от столицы Чандры, Спиры. Оттуда мы смогли бы на лодке добраться вверх по реке Барда до гор Уферо. После того, как мы перевалим через горы, мы без особого труда сможем добраться до города, который называют Приютом Странников. Это главный из всех торговых городов в тех местах, в нем процветает торговля между четтами и восточными купцами.
– Сколько же дней займет у нас дорога до Зеленых Океанов, если мы пойдем таким путем? – спросил Линан.
Эйджер бросил быстрый взгляд на Камаля, шрамы на закрытом веке его слепого глаза в призрачном лунном свете были похожи на трещины.
– Мы считаем, что этот переход займет не больше четырех недель. Если все пойдет гладко, мы сможем, наверное, уложиться даже в три недели, ну а если судьба не будет к нам благосклонна, то этот переход сможет обойтись для нас в пять или даже шесть недель.
– Значит, по-вашему, время уже не играет никакой существенной роли? – спросил Линан, приподняв бровь.
– Безусловно, играет, да еще какую существенную, – быстро отозвался Камаль. – Однако мы с Эйджером сошлись на том, что такой путь быстрее всего позволит нам добраться до Зеленых Океанов и при этом избежать опасности. Возможно, существуют и другие пути, однако если мы станем выбирать какой-нибудь из них, то он может занять у нас несколько месяцев.
– Значит, я снова должен принимать решение?
– Да.
– То есть, если я буду настаивать на том, чтобы мы шли теми путями, которые выбрали с самого начала, вы не станете со мной спорить и возражать?
– Нет, но, возможно, что мы не последуем за вами. Конечно, мы не можем решать за Дженрозу, однако сейчас и сама она не может ничего сказать.
– Мне кажется, что предводительство – пустое дело, – с горечью пробормотал Линан.
Эйджер легонько потянул себя за мочку уха.
– Ваше Высочество, предводительство вовсе не пустяк, оно точно палка о двух концах. Слишком многие расценивают его, как привилегию, и вовсе не думают об ответственности. Мне довелось немало пострадать в руках людей, неверно относившихся к своему положению. – Он поднял глаза и увидел выражение лица Линана. – Нет, малыш, я не имею в виду твоего отца, но мне приходилось служить и под командой других генералов, не говоря уже о множестве капитанов кораблей.
– Я последую вашему совету.
Камаль и Эйджер с важностью кивнули.
Этой ночью Дженроза опять очнулась. Она была смущена своим положением и не могла найти в себе силы, чтобы сесть без помощи.
Девушка охотно ела, терпеливо слушала рассказ Линана о том, что с ней случилось, однако снова погрузилась в сон, так что принц не успел рассказать ей об изменениях в их планах.
– Это хорошо, – заверил его Эйджер. – Еще будет достаточно времени, чтобы обо всем ей рассказать, когда она окончательно придет в себя. Вполне возможно, что завтра, когда она проснется, она не будет помнить ничего из того, что вы ей сейчас рассказывали.
– Но теперь ей уже лучше, разве не так?
– Да, сейчас, когда она очнулась от своего глубокого сна, мне тоже так кажется. Должен признаться, что я боялся, как бы она не умерла у нас на руках, не приходя в сознание. Мне случалось прежде видывать такое.
При этих словах Эйджера Линан вздрогнул.
– Мы не смогли бы даже похоронить ее как следует. У нас нет священнослужителя. Что бы тогда произошло с ее душой?
– Ваше Высочество, если существует бог, неужели вы думаете, что он допустил бы, чтобы Дженроза умерла без отпущения грехов?
– Не знаю, – искренне признался Линан.
Эйджер уселся поближе к принцу.
– Значит, вы верите в загробную жизнь?
– Конечно. В нее все верят. – Но тотчас же Линана одолели сомнения. – Разве не так? – Он внимательно смотрел на горбуна, пытаясь понять выражение его единственного глаза. – Разве ты сам не веришь?
Губы Эйджера слегка изогнулись в слабой ухмылке.
– Большинство солдат верят в это по привычке, но недолго, а потом их вера пропадает, потому что они слишком близко видят смерть и знают, на что она похожа, но спустя какое-то время они начинают верить снова, потому что всем им очень хочется, чтобы было еще что-то после того, как их убьют.
Любопытство Линана разгорелось.
– Но сам ты веришь в загробную жизнь? – настойчиво переспросил он.
– Нет. Нет, я не верю в загробную жизнь. Я просто не могу себе представить, какая в ней необходимость, несмотря на то, о чем толкуют нам святоши в нашем детстве.
– Тогда ты, должно быть, очень боишься смерти, – многозначительно произнес Линан.
– А вы разве не боитесь ее? – в свою очередь спросил Эйджер.
– Конечно, боюсь. Однако я знаю, что существует нечто такое, что будет ждать меня после того, как я умру.
– В таком случае, мой юный принц, вы гораздо более мудры, нежели я.
Эйджер улегся на спину и закрыл глаза. Линан понял этот ясный намек и не стал больше ни о чем его спрашивать. Он сидел в полной темноте их самодельного убежища и слушал хор лягушек, звуки которого доносились с берегов ручья. Голова Дженрозы покоилась на его колене. Снаружи ему были слышны мягкие тихие шаги Камаля, неутомимо исполнявшего обязанность караульщика. Линан рассеянно погладил волосы Дженрозы и стал думать о том, какой была ее жизнь до того, как в нее вмешался он со своими проблемами. Живы ли были ее родители? Были ли у нее братья или сестры? Неожиданно эти вопросы стали для него важными.
Линан осознал, что его чувства к Дженрозе стали сильнее с тех пор, как им удалось бежать из дворца, однако ему не под силу было разобраться в истинной природе этих чувств, и теперь он испытал замешательство. Никогда прежде он не знал такой потребности заботиться о ком-то, как сейчас. Его влекло к этой девушке, однако те эмоции, которые зародила в его сердце встреча с ней, были чем-то большим, нежели просто желание уложить ее в постель.
А что ему было известно о чувствах Дженрозы к нему? Она была сдержанной в обращении, даже обидчивой, и это причиняло ему боль. Она сказала, что не винила его в том затруднительном положении, в котором она оказалась, однако у Линана не оставалось никаких сомнений в собственной вине, в том, что девушка оказалась в бегах, и ее жизнь подвергалась теперь постоянной опасности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64