Он отпустил ее с явной неохотой, и взгляд его снова вернулся к ее лицу.
– А тогда в Эдинбурге они оказались в кровоточащих ранах, – тихо объяснил он.
Она помолчала и шепотом спросила:
– И на полу осталась кровь, да? Я это запомнила. А дома выяснилось, что у меня все тело в синяках. – Джо встала, слегка оттолкнув Сэма. – Я еще подумала, что произошел несчастный случай, но расспрашивать мне не хотелось. – Она смотрела на него, закусив губу. – Наверное, мне дали установку не думать и об этом. «Ты забудешь, как поранилась и откуда синяки, и не станешь спрашивать об этом». Мне так сказали, да? Как же это меня бесит! Со мной уже такое происходило, а я ничего не помню. Вы с Коуэном вырвали час из моей жизни, и я хочу его вернуть. – Она опустила глаза на стакан, который сжала так сильно, что побелели костяшки пальцев. – Меня пугает, что все эти годы во мне, притаившись, жили воспоминания, чья-то чужая жизнь… Откуда бы они не пришли, какие бы они ни были, для меня в этом есть какое-то особое значение. – Она помолчала, потом спросила как бы невзначай: – Ты знаешь, отчего она умерла?
– Кто? – Сэм напрягся.
– Матильда, кто же еще. Считается, что ее уморили голодом. – Джо залпом допила виски и опустила стакан. Ее била крупная дрожь.
Сэм встал и схватил ее за руку:
– Джо…
– Нет-нет, все в порядке. Знаю все, что ты собираешься сказать. Но я не стану на ней зацикливаться, можешь не волноваться. Не забывай, что я осталась сама собой. А Джо Клиффорд, как тебе известно, человек рассудительный. Я уже пришла в себя. Впечатления немного потускнели. Когда я обо всем этом прочитала, все уже видится мне в истинном свете. Сухие цифры и факты. Раньше история не связывалась у меня с реально существовавшими людьми. По крайней мере, раньше я такой связи не замечала. – Она умолкла. – Сэм, а когда вы с профессором Коуэном завершили исследования, вы пришли к какому-то заключению?
– У нас имелись данные для различных гипотез, – загадочно улыбнулся Сэм.
– И все же, к каким выводам вы пришли?
– В общих чертах они выглядят так. Реакции субъектов – не одинаковы. И каждый сеанс отражает свою теорию. Мы вели запись всех сеансов. Тебе нужно познакомиться с книгой Коуэна. Некоторые на сеансах откровенно мошенничали, в этом не было сомнения. Кое-кто разыгрывал сцены из фильмов и книг. Были и такие, которые говорили то, что мы, как им казалось, надеялись услышать. Но несколько случаев не поддавались объяснению.
– И в какой же группе оказалась Джоанна Клиффорд?
– В последней, – усмехнулся Сэм.
– Я предчувствовала такой ответ, – с задумчивым видом призналась она. – А ты веришь в перевоплощение, Сэм?
– Нет.
– Тогда что же, по-твоему, происходило?
– У меня есть пара теорий, но они недостаточно четко сформулированы и не имеют прочной научной основы. Они строятся на предположении об особых радиоволнах, существующих в эфире. Под гипнозом некоторые люди способны настраиваться на необходимую частоту и тогда им представляются события прошлого.
– По-твоему мнению, я на самом деле видела то, что происходило в тысяча сто семьдесят четвертом году?
– Назовем это эхом или отзвуком. Но прошу, Джо, не нужно меня цитировать. С такой теорией меня выгонят из всех профессиональных советов. Но, тем не менее, это предположение некоторым образом объясняет тот факт, что в ряде случаев несколько человек воспроизводили одни и те же события. И, конечно, этим можно объяснить, почему люди видят призраки.
– А тебе случалось их наблюдать?
Он с удовлетворением отметил, что ее напряжение ослабло. Мягче стали черты лица, не выделялись так резко, как раньше, шейные мышцы.
– Никогда! Слава Богу, я не отношусь к восприимчивому типу. Джо, у тебя найдется кофе? – Он предпочел сменить тему. – Мне нужен допинг каждые два часа.
– Почему не найдется, найдется. Сэм, – она остановилась в дверях, водя ногтем по выкрашенной в бежевый цвет деревянной панели, – а ты можешь гипнотизировать людей?
– Могу.
– А погружать их в прошлое?
– Я не продолжал эксперименты Коуэна. Сейчас на этого конька сели другие. Я работаю в ином направлении.
– Вы уклонились от ответа, доктор Франклин, – хитро улыбнулась Джо. – Так ты можешь погружать людей в прошлое или нет?
– Мне приходилось это делать.
– А со мной ты мог бы провести такой опыт?
– Ни при каких обстоятельствах, Джо. – Он на секунду умолк, подыскивая слова. – Послушай меня, пожалуйста. Ты должна отказаться от мысли продолжать это дело. Я неспроста говорил, что тебе не следует больше встречаться с Карлом Беннетом. Тебе нельзя никому разрешать погружать тебя в транс. И меня не столько волнует эмоциональное потрясение, которое тебе приходится переживать, хотя хорошего в этом мало. Больше всего меня беспокоит, что у тебя обнаруживаются физические реакции. На тебе реально проявляется то, что ты описываешь. И здесь таится особая опасность.
– Ты хочешь сказать, что я могу проснуться в синяках, если Уильям побьет меня… то есть ее?
– Именно, – поджал губы Сэм.
– А если она умерла голодной смертью? – не проговорила, а прошептала Джо.
Последовала пауза. Сэм отвел взгляд.
– Думаю, такое едва ли может произойти. – Он принужденно рассмеялся. – Тем не менее, неразумно подвергать себя ненужному риску. А теперь, если можно, кофе.
Джо постояла немного, пристально глядя на него, затем медленно пошла в кухню.
Уже стемнело, когда в квартире Джо появилась Дороти Франклин с охапкой роз в руках. Миссис Франклин перевалило за шестьдесят. Высокая и эффектная женщина, Дороти носила очки в черепаховой оправе и предпочитала шерстяные костюмы, всегда безукоризненно сидевшие и придававшие ей исключительно деловой вид. Однако из-за присущей ей в небольшой степени рассеянности, она неизменно опаздывала со всеми своими начинаниями. Джо ее просто обожала.
– Ничего, что я у тебя вот так неожиданно появилась, ты правда не против, Джо? – входя, говорила она извиняющимся тоном. – Я приехала на дневной концерт, потом ужинала, но мне захотелось отвезти тебе цветы. – Она украдкой оглядела Джо. – Вид у тебя усталый, моя дорогая. Может, я оставлю цветы и уеду?
Джо покачала головой и потянула Дороти в комнату.
– Присаживайтесь, а я поставлю чайник. Вы разминулись с сыном. Он уехал совсем недавно. Мы ездили вместе ужинать, вот у меня вид и усталый.
Дороти просияла улыбкой.
– Джо! Я так рада. Когда вы с ним расстались, у меня просто сердце разрывалось…
– Нет, – перебила Джо, – я говорю о Сэме.
– Откуда взялся Сэм? – сразу нахмурилась Дороти. – Я считала, что он в Швейцарии.
– Он туда летал, а на обратном пути несколько дней решил побыть в Лондоне. Думаю, его основная цель – провести со мной сеанс психоанализа, – с усмешкой предположила Джо. – Он остановился у Ника, если вы хотите с ним повидаться. Ник сейчас там не живет, так что квартира свободна.
Джо видела в глазах Дороти смущение и сочувствие. Она заставила себя поддерживать шутливый тон.
– Как Сэм? – поинтересовалась Дороти после продолжительной паузы.
– Прекрасно. Он делал доклад по какой-то страшно заумной теме. На меня его работа произвела сильное впечатление. Потом мы с ним обедали в зоологическом саду. – Она рассмеялась.
– Он постоянно твердит, что в зоопарке можно многое узнать о людях, – улыбнулась Дороти. Она смотрела на Джо, и на лице ее отразились колебания. – Знаешь, ты ему всегда очень нравилась, – наконец решилась продолжать она. – Сомневаюсь, что вы с Ником когда-либо представляли себе, насколько сильно задело Сэма, когда Ник стал встречаться с тобой. Нику никогда не составляло труда заводить знакомства с девушками. Извини, это звучит ужасно. Но с тобой у него все было иначе. Ты для него много значила. И в жизни Сэма ты также занимала особое место.
Джо с виноватым видом опустила глаза.
– Я об этом догадывалась. Но мы познакомились при таких странных обстоятельствах. Я выступала в роли подопытного кролика в одном из его экспериментов. – Она поежилась. – Нашим отношениям после этого не хватало естественности. Он всегда относился ко мне с большим вниманием, но оно воспринималось скорее как отеческая забота, как будто его волновано только мое здоровье. – Джо внезапно умолкла. – Теперь я считаю, что оно на самом деле вызывало у него беспокойство. И, кроме того, когда мы впервые встретились, ему было двадцать шесть или двадцать семь, а мне всего девятнадцать. Мы жили в разных измерениях. Не стану отрицать, он мне нравился. – Джо смотрела на лежавшие на столе розы. – Да и сейчас правится, если говорить откровенно. Он интересный мужчина. Но потом вмешался Ник… – Она встала, не договорив. – Надо поставить цветы в воду, жаль, если они погибнут на наших глазax. А потом я заварю вам кофе.
– А с Джуди Керзон у него серьезно? – тихо спросила Дороти.
– Похоже на то. Она подходит ему гораздо больше, чем я. Она хозяйственная, принадлежит к миру искусства. И рыжекудрая в придачу. – Джо заставила себя рассмеяться, хотя ей это и стоило больших усилий. – Может быть, мне следует теперь обратить внимание на Сэма. Лучше поздно, чем никогда. У нас, кажется, есть немало общего. Возможно, Ник даже ревновать начнет. – Она сгребла со стола цветы и, зарывшись лицом в нежный бархат лепестков, вышла с ними в кухню. Опустив цветы в раковину, она пустила холодную воду полной струей, а когда обернулась, увидела нахмурившуюся Дороти.
– Джо, прошу тебя, не нужно сближаться с Сэмом ради развлечения. Я понимаю, что велико искушение таким способом попытаться позлить Ника, но лучше этого не делать. – Она наклонилась и закрутила кран, когда вода накрыла цветы и потекла на пол. – Между братьями и без того уже идет достаточно острое соперничество.
– Неужели? – поразилась Джо. – Но как такое возможно, если они почти не видятся?
– Сэм невзлюбил Ника с самого его рождения. – Дороти машинально оборвала лепестки у распустившейся розы и бросила их в мусорное ведро. – Мне казалось сначала, что соперничество между детьми в семье обычное явление, и с возрастом Сэм перерастет свою ревность. Но все оказалось гораздо сложнее. Он научился прятать свои чувства. Ему удалось убедить отца и Ника, что неприязнь у него прошла. Но меня он никогда не мог обмануть. Сэм рос, но его антипатия становилась только острее. Причину я понять не могу. Они оба хороши собой, умны, и тот и другой уверены в себе. Сэм в своей области добился невероятно больших успехов. У него не было причин завидовать Нику. По крайней мере, пока не появилась ты.
– Я представления об этом не имела. – Джо смотрела на Дороти с искренним изумлением. – Мне казалось, что они любят друг друга. Как это ужасно. – Она вяло отбросила волосы с лица. – Я уверена, что Ник на самом деле любит Сэма. Он рассказывал, что в детстве преклонялся перед ним. Думаю, что и сейчас он втайне боготворит его. Когда он беспокоился обо мне, он сразу обратился к Сэму. – Она замолчала. Ей подумалось, что Ник, возможно, ждал от брата не помощи, а хотел избавить себя от забот о ней. Она закрыла глаза, пытаясь представить лицо Сэма, когда он поцеловал ее при расставании, желая доброй ночи. Это был братский поцелуй, в этом она не сомневалась.
Дороти не заметила, что Джо внезапно замолчала, и с тяжелым вздохом продолжала изливать душу.
– Временами мне казалось, что в этом есть доля моей вины. Между ними шесть лет разницы. Когда родился Ник, мы с мужем страшно обрадовались. Старшим детям в такой ситуации приходят в голову странные мысли. Им может казаться, что они чем-то не угодили родителям…
– Но ведь Сэм психиатр! – не выдержала Джо. – Даже если такие мысли и появлялись у него в шестилетнем возрасте, но теперь-то он достаточно образован, чтобы понимать, что все это не так. Давайте, Дороти, пить кофе. На ночь разговор на такую специальную тему чересчур тяжел для меня. – С этими словами она включила кофеварку.
Дороти открыла буфет и достала чашки.
– Ты собираешься еще встретиться с Сэмом?
– В среду вечером, – кивнула Джо.
Дороти помрачнела.
– Джо, между тобой и Ником действительно все кончено?
Джо обернулась к ней, и долго сдерживаемое раздражение, наконец, прорвалось.
– Дороти, перестаньте, пожалуйста! Бога ради, они давно взрослые, а не мальчишки, которые не могут поделить игрушку. Не знаю, окончательно мы расстались с Ником или нет. Возможно, что так. Но мы сохранили друг к другу теплые чувства. И что случится дальше, сказать трудно.
После ухода Дороти Джо долго сидела, бездумно глядя в пространство. Потом встала и налила себе выпить. На столе лежала стопка книг и бумаг с заметками, она скользнула по ним взглядом, но даже не притронулась. Беспокойно расхаживая по комнате, она задержалась у зеркала и долго смотрела на свое отражение, а затем торжественно подняла бокал.
– За тебя, Матильда, где бы ты ни была, – с грустью проговорила она. – Могу поспорить, что ты тоже считала всех мужчин прохвостами.
Голос автоответчика сухо и вежливо сообщил:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109