Говорит, хватит и того, что с Линдси общаются она и ее группа. – Майк как-то криво улыбнулся. – Юдит практически запретила мне навещать Линдси. Пожалуй, не очень-то она доверяет моим способностям, когда речь заходит об оккультизме.
Тони удивленно приподнял брови.
– Ты смеешься? Чтобы твоя чтица указывала тебе, что делать, а что – нет?
– Указывает, увы!
Майк поставил на стол корзинку с тостами и направился к холодильнику, чтобы достать масло с джемом.
– Конечно, она мне не указ, но...
– Откуда такой враждебный тон? – Тони потянулся к сахарнице.
– Она считает, что могла бы делать мою работу гораздо лучше меня, – со вздохом ответил Майк. – Признаюсь, не очень-то хорошо я к ней отношусь. Я стараюсь, – добавил он, протягивая гостям молочник, – но одобрения от Юдит не дождешься. Я не в ее вкусе.
Тони рассмеялся:
– Представляю!
Руфь аккуратно отодвинула сахарницу подальше от мужа.
– Что она из себя представляет? – спросила она.
– Истинная пуританка. Неумолима. Довольно-таки сурова.
Руфь приподняла брови:
– Не повезло тебе, бедняжка!
– Но многих она вполне устраивает, – сказал Майк.
– Так-так. – Последнюю фразу Тони явно не расслышал. Он задумчиво глядел на Майка. – А что с твоими ночными кошмарами? С этими таинственными голосами?
Майк только пожал плечами:
– Все хуже и хуже.
Тони кивнул.
– Думаю, лучше начать с кладбища. Чтобы получить общее представление, а заодно взглянуть, как именно ты проводишь свою «дезинфекцию», – сказал он с усмешкой. – А потом можешь сводить нас в магазин. Если верить твоим рассказам, выходит, что ты и эта ведьмочка Линдси заодно? Просто она пытается действовать своими методами. Она же викканка, а не сатанистка?
Майк развел руками.
– Я это тоже допускаю.
– Лучше обойтись без допущений. Может, все-таки стоит нанести ей визит? У тебя есть какие-нибудь неотложные дела в первой половине дня?
– Только отдых, – ответил Майк, печально улыбнувшись.
– В таком случае, друг мой, разобравшись со всем этим, ты, возможно, обеспечишь себе спокойный сон по ночам.
Несмотря на опеку жены, Тони ухитрился положить в свой стакан две полные ложки сахара. Несколько легких сердечных приступов не заставят его изменить своим старым привычкам. Стоит побеспокоиться о более серьезных вещах.
На кладбище было тихо. Солнце светило по-осеннему мягко. Направляясь к пятачку ярко-зеленой травы, Майк остановился возле могилы и, склонив голову, стал ждать, пока Тони закончит молитву. Из куста боярышника на них поглядывала малиновка, то и дело беспокойно трепыхаясь и шурша сухими листьями.
– Во имя Отца, и Сына, и Святаго Духа. Аминь.
Несколько секунд Тони стоял молча, затем повернулся к своим спутникам.
– По крайней мере, пока все тихо. Не думаю, чтобы эпицентр находился именно здесь.
Он обернулся, словно к чему-то прислушиваясь, потом указал на крест над могилой.
– Знаете что, мне даже кажется, что здесь похоронен вовсе не тот, кого мы ищем. Тут больше чувствуется некое замешательство, какое-то негодование, но ничего зловещего.
Он повернулся к дороге.
– А там, за забором, должно быть, дом Лизы? Настоящая деревенская идиллия – и, конечно же, здесь не обошлось без черной кошки!
На заборе сидела Мин и внимательно следила за ними.
Майк, сам того не желая, вздрогнул. Руфь это заметила.
– Тебя беспокоят кошки, Майк?
Он принужденно рассмеялся:
– Вообще-то я люблю кошек. Но у Эммы они какие-то необычные. Слишком уж умными кажутся! И по-моему, я им не нравлюсь.
– Бирманская порода, вот и все, – сказала Руфь, весело похлопывая Майка по плечу, – по крайней мере та, что на заборе. Норов у нее будь здоров!
– Мы зайдем к Эмме? – И Майк направился было по неровной иссохшей земле обратно к дорожке.
– Думаю, как-нибудь в другой раз. – Тони пошел вслед за ним, протягивая жене руку. – Давай сперва зайдем в магазин.
Он помог Руфи перебраться через ограду. Видел бы он в этот момент лицо Майка! Тони был не очень удивлен столь необычному сочетанию муки и радости, охватившему Майка, когда они повернули прочь от дома Лизы.
В магазине Баркера возле кассы стояла та же самая толстая молодая женщина, что и в прошлый раз. Она завтракала, и в ответ на вопрос Майка, можно ли пройти наверх, лишь равнодушно пожала плечами. Ничего не изменилось, разве что теперь в магазинчике было два покупателя. Они бродили среди корзин с дешевой пластиковой посудой и на новых посетителей не обратили никакого внимания. Майк направился к лестнице, но, подойдя к ней, остановился.
– Хочешь пойти первым? – спросил он.
Тони внимательно посмотрел на Майка и кивнул.
– Ты уверен, Тони? – шепотом спросила Руфь.
Муж даже рассердился.
– Я не стал бы делать что-то, что считаю опасным, – сказал он, взглянув на жену, и, сжав ее руку, добавил. – Или чересчур тяжелым для слабого стариковского сердца, если тебя это беспокоит.
Руфь кивнула и улыбнулась. Она взглянула на Тони, который пошел первым, на Майка, и отправилась вслед за ними.
У Майка то и дело захватывало дух, хорошо еще, что Тони идет впереди него. Он как щит!
На втором этаже все остановились и оглядели комнату.
– Это было здесь? – Тони вопросительно посмотрел на Майка.
Тот кивнул:
– Человек на видеокассете стоял как раз на этой лестнице, по которой мы только что поднялись.
– Вот и хорошо.
Тони поставил сумку на пол и вынул из нее белый стихарь. Надел его, как следует завязал пояс. Медленно пройдя по комнате, он уселся на край дорожного сундука лицом к окну. Майк и Руфь остались на лестнице. Тони закрыл глаза. В комнате было очень тихо.
Майк попытался прочесть молитву. Сегодня здесь особенно сильно пахло стиральным порошком. Около стены стоял огромный ящик, в нем лежали коробки с дешевыми моющими средствами. Белая пыль просыпалась на дубовый паркетный пол. Запах порошка казался еще сильнее из-за привычной атмосферы этой комнаты, источаемой покрытыми пылью старыми досками, веками нагреваемыми солнечными лучами, что льются сквозь маленькое окошко. Милая, старая, тихая комната, вполне безобидная...
Майк постепенно расслабился. Прислонившись к стене и глядя на склоненную голову Тони, он слышал собственное дыхание, медленное, спокойное, и его страх проходил.
Совершенно неожиданно его оглушил страшный крик. Майк вздрогнул, в ужасе оглядывая комнату. Руфь не шелохнулась.
Тони обернулся и посмотрел на него.
– Ну как, слышали?
Майк кивнул. Лицо его было бледным как мел.
– Что слышали? – Руфь была явно озадачена.
– Помолись за нас, дорогая, – ответил Тони, поднимаясь с сундука. – У нас гость!
Майк в изумлении взглянул на Руфь. К его удивлению, она спокойно закрыла глаза. Губы ее зашевелились, она начала читать молитву. Тони жестом показал Майку, чтобы тот подошел к нему и встал рядом.
– Ты слышал крик? – Тони старался говорить как можно спокойнее.
– Скорее я почувствовал его.
Тони нахмурился:
– Молись, Майк. Соберись с силами.
Температура резко снижалась, как и в прошлый раз, когда Майк приходил сюда, и казалось, что в комнате становится все темнее.
Майк сжал руки в кулаки:
– Господь со мной...
Какое-то легкое облако пролетело по комнате, пробежало по ящикам и стало надвигаться на него. Рядом тихо стояла Руфь, глаза ее были по-прежнему закрыты, губы едва шевелились, шепча слова молитвы.
– Господи Иисусе, с нами сила имени Твоего, – голос Тони не дрогнул, – да укроют нас Твои ангелы. Дай нам силы и сохрани нас!
Облако было прозрачное, как паутина. Теперь оно повисло в воздухе и почти не двигалось, застилая собой свет, сочившийся сквозь маленькое окошко. Вот облако дотронулось до его щеки, руки – Майк почувствовал легкое прикосновение и в ужасе отпрянул, глаза его округлились. Оно подобралось к Тони и плавало вокруг него, словно слегка поглаживая его фигуру.
– Отче наш, – голос Тони звучал все так же твердо, – иже еси на небесех...
Вдруг Тони замолк. Майк слышал, как он откашлялся. Рука его поднялась ко рту, словно ему было тяжело дышать.
– Тони! – Руфь открыла глаза и бросилась к нему. – Тони, не падай духом! Христа ради, соберись с силами!
Облако проплыло мимо них, медленно поворачиваясь, вращаясь в одном-двух футах от земли.
Майк пытался шевельнуться.
– Христос да будет с нами...
Он едва дышал. Облако окутало его, коснулось лица, закрыло собой его нос, рот, холодной пленкой затянуло глаза. Казалось, в комнате движется множество теней – но он не мог их разглядеть. Майк отчаянно хватал ртом воздух, чувствуя, как какая-то липкая холодная вата заполняет легкие. В голове его зашумело. Он чувствовал, что сейчас потеряет сознание.
И вдруг все кончилось. Облако растаяло так же неожиданно, как и появилось.
Задыхаясь, Майк упал на деревянный ящик. Он пытался сделать глубокий вдох, тер глаза, из которых ручьями лились слезы.
– Майк, с тобой все в порядке? – спросила Руфь, кладя руку ему на плечо. За ее спиной стоял Тони, лицо его было бледным. В руке он держал распятие.
Майк глубоко вздохнул, и с трудом заставил себя кивнуть.
– Все нормально. Что случилось?
– Оно напало на тебя. – Теперь и Тони подошел к Майку. Что бы это ни было – энергия, еще какая-то сила, – оно было нацелено на тебя, Майк! Прошу тебя, уйди пока, пожалуйста! Сейчас же, немедленно. Сосредоточься на молитве и иди домой. Мы тебя догоним.
– А как же вы?
– С нами все будет в порядке. Пожалуйста, делай, как я сказал. Быстро! Этот магазин является эпицентром чего-то, поэтому здесь и обитают призраки. Им ведь нужна энергия. И почему-то она фокусируется на тебе. Я хочу посмотреть, что случится, когда тебя здесь не будет.
Майк вопросительно посмотрел на Тони, затем на Руфь, державшую мужа под руку, и неохотно кивнул. Повернулся и почти бегом кинулся к лестнице. «Господи, не оставь меня!» Направляясь к двери, он даже сумел улыбнуться женщине за прилавком.
– Остальные скоро тоже спустятся.
Она равнодушно кивнула и повернулась к кассе, чтобы пробить для одного из покупателей итоговую сумму. Здесь, внизу, все было спокойно, словно ничего не произошло. Майк услышал, как продавщица самым обычным голосом попросила у покупателя семьдесят пять пенсов, вышел на улицу и закрыл за собой дверь.
Все так же тяжело дыша, он остановился, чтобы взглянуть на окна. Никаких признаков жизни. С улицы они казались еще грязнее: стекла покрыты толстым слоем пыли, в углах, де за зиму рама особенно отсырела, виднелись поросли старого выцветшего мха.
Тони велел идти домой. И молиться.
Что же происходит за этими окнами? Что-то, чего ему не дозволено увидеть. Исполненный страха и изматывающей тревоги, он зашагал прочь.
56
Паула открыла парадную дверь и прислушалась. Тишина. Поначалу ей показалось, что в доме никого нет, потом она увидела за окном Алекса. Он косил лужайку. Лицо его раскраснелось от напряжения, руки были зелеными от травы. Должно быть, газонокосилка опять засорилась. Оставив в доме портфель и сумку, Паула вышла на лужайку.
– Привет! Угадай, кто сегодня удрал из офиса раньше времени?
Алекс рассеянно улыбнулся. Он вытер рукой пот со лба – на его лице появилась забавная зеленая полоска – и, наклонившись, чмокнул воздух дюймах в четырех от ее щеки.
– Я тут решил – еще разок в этом году пройдусь с косилкой. Как твои дела? Сбегать с работы – это на тебя не похоже.
– Нет, ну... просто я немного устала. А где дети?
– Их Линдси забрала. Куда-то в библиотеку. А потом они собирались пойти погулять у реки.
Алекс, похоже, хотел еще что-то сказать, но замолчал.
Паула вопросительно посмотрела на него.
– Ну, и что же?
Он пожал плечами:
– Мы ведь ей вполне доверяем, правда?
Оба замолчали.
– Ты ведь всегда говорил, что на нее можно положиться, Алекс, – сказала Паула, расстегивая пиджак. Она довольно странно смотрелась в строгом деловом костюме и туфлях на высоких каблуках посреди лужайки. – Что случилось?
Он развел руками:
– Ничего. За детей я нисколько не беспокоюсь. Это все Эмма...
– Эмма? – Паула внимательно посмотрела на него, тут же что-то заподозрив. – А при чем тут Эмма?
– Я видел Лин утром. Она выходила из здания почтамта, и я остановился напомнить, чтобы она не забыла про детей. Она... – Алекс замялся, потом продолжил: – Они с Эммой из-за чего-то повздорили, и... – Он снова замолчал. Как сказать жене о том, что Лин заколдовала машину Эммы? А он в этом уверен! Алекс покачал головой. – В общем, Линдси считает, что Эмме грозит какая-то опасность, – резко закончил он.
– Опасность? – опять переспросила Паула. – Ради бога, что за опасность? – Она повернулась на каблуках и направилась обратно к дверям, сделанным во французском стиле. – Что за ерунда! Беда Лин в том, что уж больно она дает волю фантазии! Думаю, это все ее ведьминские выдумки. – Паула повернулась к Алексу. – Всего лишь выдумки – ведь так?
Алекс кивнул.
– Ну конечно! Ни один здравомыслящий человек не поверит в такую чепуху. Просто мне не нравится, что она так допекает Эмму.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
Тони удивленно приподнял брови.
– Ты смеешься? Чтобы твоя чтица указывала тебе, что делать, а что – нет?
– Указывает, увы!
Майк поставил на стол корзинку с тостами и направился к холодильнику, чтобы достать масло с джемом.
– Конечно, она мне не указ, но...
– Откуда такой враждебный тон? – Тони потянулся к сахарнице.
– Она считает, что могла бы делать мою работу гораздо лучше меня, – со вздохом ответил Майк. – Признаюсь, не очень-то хорошо я к ней отношусь. Я стараюсь, – добавил он, протягивая гостям молочник, – но одобрения от Юдит не дождешься. Я не в ее вкусе.
Тони рассмеялся:
– Представляю!
Руфь аккуратно отодвинула сахарницу подальше от мужа.
– Что она из себя представляет? – спросила она.
– Истинная пуританка. Неумолима. Довольно-таки сурова.
Руфь приподняла брови:
– Не повезло тебе, бедняжка!
– Но многих она вполне устраивает, – сказал Майк.
– Так-так. – Последнюю фразу Тони явно не расслышал. Он задумчиво глядел на Майка. – А что с твоими ночными кошмарами? С этими таинственными голосами?
Майк только пожал плечами:
– Все хуже и хуже.
Тони кивнул.
– Думаю, лучше начать с кладбища. Чтобы получить общее представление, а заодно взглянуть, как именно ты проводишь свою «дезинфекцию», – сказал он с усмешкой. – А потом можешь сводить нас в магазин. Если верить твоим рассказам, выходит, что ты и эта ведьмочка Линдси заодно? Просто она пытается действовать своими методами. Она же викканка, а не сатанистка?
Майк развел руками.
– Я это тоже допускаю.
– Лучше обойтись без допущений. Может, все-таки стоит нанести ей визит? У тебя есть какие-нибудь неотложные дела в первой половине дня?
– Только отдых, – ответил Майк, печально улыбнувшись.
– В таком случае, друг мой, разобравшись со всем этим, ты, возможно, обеспечишь себе спокойный сон по ночам.
Несмотря на опеку жены, Тони ухитрился положить в свой стакан две полные ложки сахара. Несколько легких сердечных приступов не заставят его изменить своим старым привычкам. Стоит побеспокоиться о более серьезных вещах.
На кладбище было тихо. Солнце светило по-осеннему мягко. Направляясь к пятачку ярко-зеленой травы, Майк остановился возле могилы и, склонив голову, стал ждать, пока Тони закончит молитву. Из куста боярышника на них поглядывала малиновка, то и дело беспокойно трепыхаясь и шурша сухими листьями.
– Во имя Отца, и Сына, и Святаго Духа. Аминь.
Несколько секунд Тони стоял молча, затем повернулся к своим спутникам.
– По крайней мере, пока все тихо. Не думаю, чтобы эпицентр находился именно здесь.
Он обернулся, словно к чему-то прислушиваясь, потом указал на крест над могилой.
– Знаете что, мне даже кажется, что здесь похоронен вовсе не тот, кого мы ищем. Тут больше чувствуется некое замешательство, какое-то негодование, но ничего зловещего.
Он повернулся к дороге.
– А там, за забором, должно быть, дом Лизы? Настоящая деревенская идиллия – и, конечно же, здесь не обошлось без черной кошки!
На заборе сидела Мин и внимательно следила за ними.
Майк, сам того не желая, вздрогнул. Руфь это заметила.
– Тебя беспокоят кошки, Майк?
Он принужденно рассмеялся:
– Вообще-то я люблю кошек. Но у Эммы они какие-то необычные. Слишком уж умными кажутся! И по-моему, я им не нравлюсь.
– Бирманская порода, вот и все, – сказала Руфь, весело похлопывая Майка по плечу, – по крайней мере та, что на заборе. Норов у нее будь здоров!
– Мы зайдем к Эмме? – И Майк направился было по неровной иссохшей земле обратно к дорожке.
– Думаю, как-нибудь в другой раз. – Тони пошел вслед за ним, протягивая жене руку. – Давай сперва зайдем в магазин.
Он помог Руфи перебраться через ограду. Видел бы он в этот момент лицо Майка! Тони был не очень удивлен столь необычному сочетанию муки и радости, охватившему Майка, когда они повернули прочь от дома Лизы.
В магазине Баркера возле кассы стояла та же самая толстая молодая женщина, что и в прошлый раз. Она завтракала, и в ответ на вопрос Майка, можно ли пройти наверх, лишь равнодушно пожала плечами. Ничего не изменилось, разве что теперь в магазинчике было два покупателя. Они бродили среди корзин с дешевой пластиковой посудой и на новых посетителей не обратили никакого внимания. Майк направился к лестнице, но, подойдя к ней, остановился.
– Хочешь пойти первым? – спросил он.
Тони внимательно посмотрел на Майка и кивнул.
– Ты уверен, Тони? – шепотом спросила Руфь.
Муж даже рассердился.
– Я не стал бы делать что-то, что считаю опасным, – сказал он, взглянув на жену, и, сжав ее руку, добавил. – Или чересчур тяжелым для слабого стариковского сердца, если тебя это беспокоит.
Руфь кивнула и улыбнулась. Она взглянула на Тони, который пошел первым, на Майка, и отправилась вслед за ними.
У Майка то и дело захватывало дух, хорошо еще, что Тони идет впереди него. Он как щит!
На втором этаже все остановились и оглядели комнату.
– Это было здесь? – Тони вопросительно посмотрел на Майка.
Тот кивнул:
– Человек на видеокассете стоял как раз на этой лестнице, по которой мы только что поднялись.
– Вот и хорошо.
Тони поставил сумку на пол и вынул из нее белый стихарь. Надел его, как следует завязал пояс. Медленно пройдя по комнате, он уселся на край дорожного сундука лицом к окну. Майк и Руфь остались на лестнице. Тони закрыл глаза. В комнате было очень тихо.
Майк попытался прочесть молитву. Сегодня здесь особенно сильно пахло стиральным порошком. Около стены стоял огромный ящик, в нем лежали коробки с дешевыми моющими средствами. Белая пыль просыпалась на дубовый паркетный пол. Запах порошка казался еще сильнее из-за привычной атмосферы этой комнаты, источаемой покрытыми пылью старыми досками, веками нагреваемыми солнечными лучами, что льются сквозь маленькое окошко. Милая, старая, тихая комната, вполне безобидная...
Майк постепенно расслабился. Прислонившись к стене и глядя на склоненную голову Тони, он слышал собственное дыхание, медленное, спокойное, и его страх проходил.
Совершенно неожиданно его оглушил страшный крик. Майк вздрогнул, в ужасе оглядывая комнату. Руфь не шелохнулась.
Тони обернулся и посмотрел на него.
– Ну как, слышали?
Майк кивнул. Лицо его было бледным как мел.
– Что слышали? – Руфь была явно озадачена.
– Помолись за нас, дорогая, – ответил Тони, поднимаясь с сундука. – У нас гость!
Майк в изумлении взглянул на Руфь. К его удивлению, она спокойно закрыла глаза. Губы ее зашевелились, она начала читать молитву. Тони жестом показал Майку, чтобы тот подошел к нему и встал рядом.
– Ты слышал крик? – Тони старался говорить как можно спокойнее.
– Скорее я почувствовал его.
Тони нахмурился:
– Молись, Майк. Соберись с силами.
Температура резко снижалась, как и в прошлый раз, когда Майк приходил сюда, и казалось, что в комнате становится все темнее.
Майк сжал руки в кулаки:
– Господь со мной...
Какое-то легкое облако пролетело по комнате, пробежало по ящикам и стало надвигаться на него. Рядом тихо стояла Руфь, глаза ее были по-прежнему закрыты, губы едва шевелились, шепча слова молитвы.
– Господи Иисусе, с нами сила имени Твоего, – голос Тони не дрогнул, – да укроют нас Твои ангелы. Дай нам силы и сохрани нас!
Облако было прозрачное, как паутина. Теперь оно повисло в воздухе и почти не двигалось, застилая собой свет, сочившийся сквозь маленькое окошко. Вот облако дотронулось до его щеки, руки – Майк почувствовал легкое прикосновение и в ужасе отпрянул, глаза его округлились. Оно подобралось к Тони и плавало вокруг него, словно слегка поглаживая его фигуру.
– Отче наш, – голос Тони звучал все так же твердо, – иже еси на небесех...
Вдруг Тони замолк. Майк слышал, как он откашлялся. Рука его поднялась ко рту, словно ему было тяжело дышать.
– Тони! – Руфь открыла глаза и бросилась к нему. – Тони, не падай духом! Христа ради, соберись с силами!
Облако проплыло мимо них, медленно поворачиваясь, вращаясь в одном-двух футах от земли.
Майк пытался шевельнуться.
– Христос да будет с нами...
Он едва дышал. Облако окутало его, коснулось лица, закрыло собой его нос, рот, холодной пленкой затянуло глаза. Казалось, в комнате движется множество теней – но он не мог их разглядеть. Майк отчаянно хватал ртом воздух, чувствуя, как какая-то липкая холодная вата заполняет легкие. В голове его зашумело. Он чувствовал, что сейчас потеряет сознание.
И вдруг все кончилось. Облако растаяло так же неожиданно, как и появилось.
Задыхаясь, Майк упал на деревянный ящик. Он пытался сделать глубокий вдох, тер глаза, из которых ручьями лились слезы.
– Майк, с тобой все в порядке? – спросила Руфь, кладя руку ему на плечо. За ее спиной стоял Тони, лицо его было бледным. В руке он держал распятие.
Майк глубоко вздохнул, и с трудом заставил себя кивнуть.
– Все нормально. Что случилось?
– Оно напало на тебя. – Теперь и Тони подошел к Майку. Что бы это ни было – энергия, еще какая-то сила, – оно было нацелено на тебя, Майк! Прошу тебя, уйди пока, пожалуйста! Сейчас же, немедленно. Сосредоточься на молитве и иди домой. Мы тебя догоним.
– А как же вы?
– С нами все будет в порядке. Пожалуйста, делай, как я сказал. Быстро! Этот магазин является эпицентром чего-то, поэтому здесь и обитают призраки. Им ведь нужна энергия. И почему-то она фокусируется на тебе. Я хочу посмотреть, что случится, когда тебя здесь не будет.
Майк вопросительно посмотрел на Тони, затем на Руфь, державшую мужа под руку, и неохотно кивнул. Повернулся и почти бегом кинулся к лестнице. «Господи, не оставь меня!» Направляясь к двери, он даже сумел улыбнуться женщине за прилавком.
– Остальные скоро тоже спустятся.
Она равнодушно кивнула и повернулась к кассе, чтобы пробить для одного из покупателей итоговую сумму. Здесь, внизу, все было спокойно, словно ничего не произошло. Майк услышал, как продавщица самым обычным голосом попросила у покупателя семьдесят пять пенсов, вышел на улицу и закрыл за собой дверь.
Все так же тяжело дыша, он остановился, чтобы взглянуть на окна. Никаких признаков жизни. С улицы они казались еще грязнее: стекла покрыты толстым слоем пыли, в углах, де за зиму рама особенно отсырела, виднелись поросли старого выцветшего мха.
Тони велел идти домой. И молиться.
Что же происходит за этими окнами? Что-то, чего ему не дозволено увидеть. Исполненный страха и изматывающей тревоги, он зашагал прочь.
56
Паула открыла парадную дверь и прислушалась. Тишина. Поначалу ей показалось, что в доме никого нет, потом она увидела за окном Алекса. Он косил лужайку. Лицо его раскраснелось от напряжения, руки были зелеными от травы. Должно быть, газонокосилка опять засорилась. Оставив в доме портфель и сумку, Паула вышла на лужайку.
– Привет! Угадай, кто сегодня удрал из офиса раньше времени?
Алекс рассеянно улыбнулся. Он вытер рукой пот со лба – на его лице появилась забавная зеленая полоска – и, наклонившись, чмокнул воздух дюймах в четырех от ее щеки.
– Я тут решил – еще разок в этом году пройдусь с косилкой. Как твои дела? Сбегать с работы – это на тебя не похоже.
– Нет, ну... просто я немного устала. А где дети?
– Их Линдси забрала. Куда-то в библиотеку. А потом они собирались пойти погулять у реки.
Алекс, похоже, хотел еще что-то сказать, но замолчал.
Паула вопросительно посмотрела на него.
– Ну, и что же?
Он пожал плечами:
– Мы ведь ей вполне доверяем, правда?
Оба замолчали.
– Ты ведь всегда говорил, что на нее можно положиться, Алекс, – сказала Паула, расстегивая пиджак. Она довольно странно смотрелась в строгом деловом костюме и туфлях на высоких каблуках посреди лужайки. – Что случилось?
Он развел руками:
– Ничего. За детей я нисколько не беспокоюсь. Это все Эмма...
– Эмма? – Паула внимательно посмотрела на него, тут же что-то заподозрив. – А при чем тут Эмма?
– Я видел Лин утром. Она выходила из здания почтамта, и я остановился напомнить, чтобы она не забыла про детей. Она... – Алекс замялся, потом продолжил: – Они с Эммой из-за чего-то повздорили, и... – Он снова замолчал. Как сказать жене о том, что Лин заколдовала машину Эммы? А он в этом уверен! Алекс покачал головой. – В общем, Линдси считает, что Эмме грозит какая-то опасность, – резко закончил он.
– Опасность? – опять переспросила Паула. – Ради бога, что за опасность? – Она повернулась на каблуках и направилась обратно к дверям, сделанным во французском стиле. – Что за ерунда! Беда Лин в том, что уж больно она дает волю фантазии! Думаю, это все ее ведьминские выдумки. – Паула повернулась к Алексу. – Всего лишь выдумки – ведь так?
Алекс кивнул.
– Ну конечно! Ни один здравомыслящий человек не поверит в такую чепуху. Просто мне не нравится, что она так допекает Эмму.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74